Литмир - Электронная Библиотека

– Что такое, Сергей? – спросил Крупкин.

– Не вы, сэр, – ответил его помощник. – Он, – добавил он, кивнув на Борна.

– Что такое? – повторил Джейсон.

– За вами следили. Сначала мы не были уверены, потому что это оказался старик со слабым мочевым пузырем. Он дважды выбегал из машины, чтобы облегчиться, но один раз воспользовался телефоном в машине и щурился через ветровое стекло, чтобы разглядеть название ресторана. Это было пару минут назад.

– Откуда вы знаете, что он преследовал меня? – спросил Борн.

– Он приехал сразу за вами, а мы прибыли за полчаса до того, обеспечивали безопасность места.

– Безопасность! – взорвался Конклин на Крупкина. – Я думал, эта встреча строго между нами.

– Дорогой Алексей, великодушный Алексей, готовый спасти меня от самого себя. Неужели ты думал, я бы пошел на встречу с тобой, не обеспечив собственную безопасность? Не от тебя лично, старый друг, но от твоих агрессоров из Вашингтона. Можешь себе представить? Заместитель директора ЦРУ ведет со мной переговоры через человека, которого, как он якобы думает, я не знаю. Дешевый трюк.

– Черт тебя дери, я никогда не говорил ему!

– Ох, надо же, тогда я виноват. Приношу свои извинения, Алексей.

– Не надо, – твердо перебил их Джейсон. – Этот старик наверняка работает на Шакала…

– Карлос! – воскликнул Крупкин, его лицо вспыхнуло, глаза загорелись голодным блеском. – Шакал охотится за тобой, Алексей?

– Нет, за ним, – ответил Конклин. – За твоим благодетелем.

– Боже правый! Если сложить то, что мы знаем, то я имею великую честь познакомиться с печально известным Джейсоном Борном. Очень приятно, сэр! Наши цели совпадают там, где речь идет о Карлосе, не так ли?

– Если ваши люди на что-нибудь годятся, мы можем достичь этих целей до истечения этого часа. Пойдем! Давайте выйдем отсюда через черный ход, кухню, окно – что угодно. Он нашел меня, и, готов поспорить, он едет сейчас сюда за мной. Только он не знает, что мы об этом знаем. Пойдем!

Они поднялись из-за стола, Крупкин дал указания своему помощнику:

– Подгони машину к служебному входу, если таковой имеется, но сделай это ненавязчиво, Сергей. Никакой спешки, ты меня понял?

– Мы можем отъехать на полмили по дороге и свернуть на пастбище, а по нему подъехать к задней стороне дома. Старик из своей машины нас не заметит.

– Очень хорошо, Сергей. И пусть наше подкрепление остается на месте и будет начеку.

– Конечно, товарищ.

Помощник поспешил к переднему выходу.

– Подкрепление? – не унимался Алекс. – У тебя есть еще и подкрепление?

– Прошу тебя, Алексей, зачем придираться? Сам виноват, в конце концов. Даже сегодня ночью по телефону ты не сказал мне о заговоре против вашего заместителя директора.

– Ради бога, это не заговор!

– Это ведь не совсем отношения между штабом и полевым командиром, верно? Нет, Алексей Николаевич Консоликов, ты знал, что сможешь, скажем так, использовать меня, и ты это сделал. Никогда не забывай, мой дорогой старый дружище, ты все-таки русский.

– Может, вы оба заткнетесь и мы наконец уберемся отсюда?

Они ждали, сидя в бронированном «Ситроене» Крупкина возле заросшего поля в ста футах позади машины старика, откуда был отличный вид на фасад ресторана. К раздражению Борна, Конклин и офицер КГБ начали предаваться воспоминаниям, словно два престарелых профессионала, анализируя стратегии друг друга в прошлых разведывательных операциях, выявляя недочеты друг друга. «Подкреплением» был неопределенный седан у дальней обочины дороги, по диагонали от ресторана. Два вооруженных мужчины с автоматами были готовы выскочить из него.

Неожиданно к ресторану подъехал многоместный автомобиль. В нем было три пары; все они, кроме водителя, вышли, весело смеясь и держась за руки. Они беззаботно шли ко входу, пока их машина парковалась на небольшой стоянке рядом.

– Остановите их, – сказал Джейсон. – Они могут погибнуть.

– Могут, мистер Борн, но если мы их остановим, то потеряем Шакала.

Джейсон уставился на русского, потеряв дар речи. Злоба и смятение наполнили его мысли. Он хотел что-то возразить, но не мог; слова не удавалось изречь. Потом стало не до слов. На дороге со стороны парижского шоссе появился темно-коричневый фургон, и к Борну вернулся голос:

– Этот тот самый, с бульвара Лефевр несколько дней назад, который скрылся!

– Тот самый, откуда? – переспросил Конклин.

– Несколько дней назад на Лефевр было происшествие, – сказал Крупкин. – Взорвался автомобиль или грузовик. Ты это имеешь в виду?

– Это была ловушка. Для меня… Фургон, потом лимузин, и еще один для Карлоса – такая была ловушка. Это второй из них; он выехал с темной стороны улицы и пытался подавить нас огневой мощью.

– Нас? – Алекс не спускал с Джейсона глаз; он видел неприкрытую ярость в глазах Хамелеона, плотно сжатые губы, медленно сжимающиеся и разгибающиеся с силой кулаки.

– Бернардин и я, – прошептал Борн в ответ и вдруг поднял голос: – Дайте мне оружие, – крикнул он. – Пукалка у меня в кармане никуда не годится.

За рулем сидел крепкий помощник Крупкина Сергей; он достал из-за сиденья русский «АК-47» и протянул его Джейсону.

Темно-коричневый лимузин, визжа покрышками по сельской дороге, остановился перед ветхим навесом; и, подобно тренированным коммандос, двое в масках из чулка выскочили из боковой дверцы с автоматическим оружием в руках. Они подбежали ко входу и прижались к стене по сторонам от двойной двери. Из автомобиля появился третий человек, лысеющий мужчина в черной рясе священника. По его жесту первые двое синхронно подскочили к дверям и взялись за тяжелые латунные ручки. Водитель газовал на месте.

– Вперед! – крикнул Борн. – Это он! Это Карлос!

– Нет! – прорычал Крупкин. – Подожди. Теперь это наша засада, и он должен в нее попасть – внутрь.

– Ради бога, там же люди! – возразил Джейсон.

– На всех войнах бывают невинные жертвы, мистер Борн. И, если вы до сих пор не поняли, это война. Ваша и моя. Ваша, между прочим, гораздо более личная, чем моя.

Шакал издал режущий слух крик, давая команду к действиям, створки дверей открылись, и террористы ворвались внутрь, стреляя очередями.

– Сейчас! – крикнул Сергей, мотор взревел, акселератор был вжат до пола. «Ситроен» выскочил на дорогу, целясь в фургон, но за долю секунды до столкновения вдруг оказался сбит с курса. Справа прогремел мощный взрыв. Старик и серая машина, в которой он сидел, разлетелись на обломки, послав «Ситроен» влево в древний забор вокруг стоянки рядом с рестораном. В тот же момент темно-коричневый фургон Шакала, вместо того чтобы сорваться вперед, отъехал назад, резко остановился, и водитель выскочил из кабины, прячась за ней; он заметил русское подкрепление. Пока двое русских бежали к ресторану, водитель Шакала скосил одного из них очередью из автомата. Второй бросился в траву, беспомощно глядя, как водитель Карлоса прострелил покрышки и выбил все стекла советской машины.

– Вылезай! – прокричал Сергей, вытаскивая Борна с сиденья на землю у забора, пока его контуженный босс и Алекс Конклин выползали за ним.

– Вперед! – крикнул Джейсон, хватая «АК-47» и вскакивая на ноги. – Этот сукин сын взорвал машину дистанционно.

– Я пойду вперед! – сказал русский.

– Почему?

– Вообще-то я моложе и сильнее…

– Заткнись!

Борн побежал вперед зигзагом, чтобы привлечь на себя огонь, и бросился на землю, когда тот пришел со стороны водителя Карлоса. Он прицелился из травы, зная, что человек Шакала уверен, что его очередь достигла цели; голова появилась и исчезла, когда Джейсон спустил курок.

Второй из русского подкрепления, услышав предсмертный крик из-за фургона, поднялся из травы и побежал ко входу в ресторан. Изнутри доносился звук беспорядочной пальбы в сопровождении панических криков, за которыми следовали новые автоматные очереди. Кошмар ужаса и крови в стенах некогда мирной сельской таверны. Борн встал на ноги, Сергей догнал его. Они бегом присоединились ко второму русскому. По сигналу Джейсона русские распахнули двери, и они все одновременно ворвались внутрь.

133
{"b":"78995","o":1}