Лошадей оставили прямо там, у ворот, в специальном хлеву. Конечно, за это Лиаму снова пришлось расплатиться. А пока он общался со смотрителем, Летта наблюдала за тем, как фиолетовые нити продолжают свой путь, разделяясь по разным направлениям дорог, которые уходили глубоко в город. А по ним — она уже устала удивляться — с огромной скоростью двигались железные повозки с людьми внутри. Как именно они двигались — было для нее очередной загадкой.
— Жаль, что тот шизанутый старик в лесу держит лошадей, а не машины, да? — Лиам закончил с лошадьми и подошел к ней сзади, спрятав руки в карманы.
— Лошади тоже ничего, — возразила Летта, успевшая проникнуться любовью к своей белоснежной кобылке, которую она мысленно окрестила Луной.
— Рад, что тебе понравилось, — хмыкнул парень. — Потому что за прокат одной такой малышки пришлось бы отдать целое состояние.
— Как они работают?
— О, началось. Рубрика: вопрос-ответ. Моя любимая, — закатил глаза Лиам и достал из кармана пачку сигарет. — Да так же, как и все. На Монолите. Или ты знаешь другие источники энергии?
— То, что я о чем-то не знаю, не означает, что этого нет, — проворчала Летта и нетерпеливо потопталась на месте, пока Лиам неспеша прикуривал сигарету. — Может уже пойдем?
— О, да это же Виктор! — игнорируя ее, Лиам неспеша затянулся, рассматривая прохожих. Было видно, что он здесь очень частый гость и чувствует себя в своей тарелке, в отличии от нее самой. — Не могу поверить, что его до сих пор не убили.
Когда Летта готова была выть от нетерпения, он наконец скосил на нее насмешливый взгляд и улыбнулся уголком рта. Кинув сигарету на землю, он потушил ее ногой и двинулся дальше, вдоль дороги, что вилась под ногами нитями фиолетового неона.
Все здесь светилось и сверкало даже при свете заходящего солнца. Но, в отличии от лагеря Песчаных, неон здесь служил не защитой от Светочей, а скорее украшением. Нити сплетались в слова, значения которых она не понимала, в силуэты женщин с длинными ногами, в какие-то символы. Слева, с верхушки высокого здания вдруг посыпались переливающиеся на солнце блестки. Летта приготовилась, что они обрушатся прямо ей на голову, но все это оказалось лишь игрой света на отражающих круглых стеклах, рассыпанных по фасаду.
Чем глубже они продвигались, тем больше вокруг становилось людей. И теперь со всех сторон на нее давили не только невероятно высокие здания, удивительным образом не падающие им на головы, но и толпа.
Они были похожи на Песчаных, и в тоже время были разительно другими, словно с другой планеты, из другого мира. Будто они не заметили и прошли через невидимый портал. Их одежда была пестрой, яркой и такой разной. Мимо Летты, толкнув ее плечом, пробежала девушка на высокой обуви, которая сделала ее выше всех остальных в толпе, и в коротком платье, слепленным будто из смятой фольги. Летта попыталась дотронуться до необычной одежды, опасаясь порезаться о ее острые края, но ткань оказалась мягкой, протекающей сквозь пальцы. Заметив прикосновение, девушка обернулась и игриво подмигнула ей, уносясь вместе с потоком людей все дальше.
Здесь были и другие странные люди: мужчины с самыми разными формами усов и высокими шляпами, на полях которых они крепили аморфные фигуры, делали грубые надписи краской, обматывали шляпу лентой неона. Кто во что горазд. Будто соревновались — кто ярче.
И в этой разноцветной толпе Летта начала чувствовать себя белой вороной, в своей обычной на вид одежде.
И даже когда Лиам вытолкнул ее на просторную площадь, где она, наконец, смогла дышать свободно, ее не покидало ощущение, что все вокруг пялятся на нее.
— Куда уставился? — словно прочитав ее мысли, Лиам грубо оттолкнул плечом проходящего мимо мужчину в фиолетовом пиджаке со светящимися зеленым карманами. Тот пугливо перевел взгляд с Летты на Лиама, а после на клинок у него на поясе, и благоразумно удалился.
Летта оглянулась. Они вышли на торговую площадь. По ее периметру, окруженному высотками, стояли самодельные палатки без передней части. В глубине каждой виднелись товары, от которых у нее кружилась голова. Она обернулась вокруг своей оси, стараясь осмотреть все разом, но здесь было слишком много всего. И она даже понятия не имела, что это за вещи. Некоторые из них самовольно подпрыгивали в воздух, где-то тикало, справа жужжало. Казалось, ей и целого дня не хватит, чтобы обследовать здесь все.
И тогда она снова встретилась взглядом с молодым мужчиной, стоящим за одним из прилавков. А после, обернувшись, поймала взгляд мужчины с завитыми усами, который, поняв, что пойман с поличным, опустил глаза.
— Кажется, мы с тобой немного выделяемся, — придвинувшись к Лиаму, доверительно шепнула она. — На нас так странно смотрят. У нас же не будет проблем из-за этого?
— Не на нас, а на тебя, — отмахнулся от нее Лиам, продвигаясь дальше. Он явно что-то искал.
— А что со мной не так?
Летта еще раз опустила взгляд вниз — на свою одежду — чтобы удостовериться, что с ней все в порядке. Поэтому даже не заметила, что Лиам остановился, и врезалась лбом в его спину. Ойкнув, она подняла на него взгляд. А он, обернувшись, изучающе посмотрел на нее, вздернув одну бровь.
— А ну-ка, куколка, отвечай честно, — вкрадчивым голосом заговорил он. — Ты прикидываешься или правда не понимаешь?
— Чего я не понимаю? — растерялась Летта, снова почувствовав себя неуютно, и вцепилась пальцами за край рубашки.
— Обалдеть, — вдруг хрипло рассмеялся Лиам. — Да ты не шутишь, — развернувшись, он продолжил свой путь. А после бросил ей через плечо. — Куртку застегни.
— Так жарко же.
— Ну как знаешь.
Насупившись, Летта молча поплелась за ним. Но, подумав немного, куртку все же застегнула. Так, чтобы Лиам не услышал жужжания молнии. Еще не хватало его победоносной ухмылки. Потому что до нее медленно, но все же дошло. И от этого стало тошно, но не настолько, чтобы потушить в ней детский восторг и интерес, вызванный в ней этим местом.
— Я собираюсь в оружейный, — предупредил ее Лиам, остановившись перед самой большой палаткой, под завязку забитой красивыми клинками с необычными рукоятками и гравировкой на лезвиях. — Если не интересно, можешь побродить тут пока, только сильно далеко не уходи. Конечно, если не хочешь потеряться.
Летта дважды кивнула, не горя желанием копаться в клинках, которых ей и без того хватало по горло на тренировках. Как только Лиам скрылся в тени палатки, она обернулась, решая, куда ей пойти первым делом. По дороге сюда, она заприметила небольшую палатку с одеждой — единственное, о назначении чего она точно знала. Туда-то она и направилась, втискиваясь меж двух девушек, примеряющими яркие шляпки.
Одна из них — эффектная высокая блондинка в длинном обтягивающем платье, окинула ее явно недружелюбным взглядом. Но Летте было наплевать, ведь она уже взяла в руки легкий летний костюм с синей джинсовой юбкой.
Чего здесь только не было! Она удивлялась сама себе. Кто бы мог подумать, что какая-то одежда вызовет в ней такой восторг и острое желание забрать с собой в лагерь все это — абсолютно все. А с другой стороны — почему бы и нет? Ведь чем она хуже остальных девушек, толпившихся вместе с ней у прилавка с красивой одеждой? Могла ли она порадовать саму себя тем, чего так сильно хотелось, хотя с точки зрения практичности эта покупка и казалась ей бесполезной? Конечно могла! И пусть кто-то только попробует ее остановить!
— А можно мне примерить ту куртку? — перекрикивая чужие голоса, попросила Летта у полной женщины — хозяйки магазина.
Та охотно передала ей куртку, краем глаза пристально наблюдая, чтобы Летта ее не стащила. Куртка была сшита из легкой мягкой кожи — или чего-то очень похожего на нее — бледно розового цвета. А с левой стороны виднелась вышивка в виде маленького красного сердца — такого, каким его рисуют дети в классе Хло.
— Я ее покупаю, — Летта мысленно возликовала и сняла с пояса мешочек с крошками Монолита, отсыпая в полную руку женщины нужное количество. Скинув с себя старую черную куртку, она кинула ее поверх прилавка и, накинув на плечи обновку, удалилась, не замечая на себе удивленные взгляды.