Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Артефакты, — просто сказала Аастия. — Я их чувствую, но они почти разряжены. Недели три, может четыре, не больше.

— А люди?

— У людей можно спросить, они умеют разговаривать привычным нам способом.

Аастия осталась в коридоре с гворном, а мы с Ордрином вошли в дверь и присвистнули. Я мысленно, а вот казарег вслух, да ещё и на всю громкость. Люди, наверняка услышав странные, быть может, даже непривычные звуки, повылезали из своих… нор, что разместились в дальнем углу помещения. А помещение оказалось немаленьким, даже огромным, если совсем уж честно. Его хватило бы, что спрятать армию пятьсот юнитов, а ту всего тридцать четыре человека.

Меньше чем через полчаса все они дышали относительно свежим воздухом и наслаждались небом, которое не видели больше двух недель. И охотно рассказывали, как оказались в подвале под охраной гворна.

В принципе, по коридору от одной зелёной двери до другой уже можно было сделать вывод, что к этому причастны гномы. Люди это подтвердили. В этом здании до прихода демонов размещалось что-то типа эльфийского посольства. Ну заодно, как выяснилось, подземный бункер. Когда началось вторжение, люди из ближайших домов поспешили сюда. По эльфийским меркам, здесь могло переждать опасность около трёхсот человек, но в итоге спаслись лишь в десять раз меньше. И ни одного эльфа, который мог бы приказать живому пню, гворну то бишь, пусть хоть кого-то к выходу, чтобы посмотреть, как там наверху. Люди уже успели подписать себе смертный приговор, еды и воды у них оставалось на десять дней максимум. Наше появление было воспринято с воодушевлением, и все тридцать четыре человека, на радостях, встали под мои знамёна.

— Сколько ещё сюрпризов, подобных этому, ждёт нас в этом странном городе? — полувопросительно пробормотал Ирсинд, глядя, как гномы уводят людей в лагерь, подальше от грядущей битвы.

— Думаю, немало, — отозвался я, смотря туда же. — И если все они будут приятными, я буду только рад.

— Неужели это свершилось? — тем же тоном как бы невзначай бросил инженер.

— А что делать с гворном, лорд? — спросила Аастия. — Он не хочет отходить от меня далеко, а как-либо повлиять на него я не могу.

— Он ведёт себя словно ребёночек, — заметил появившийся непонятно с какой стороны Нартыгх. — Ребёночек, когда-то уже потерявший мать.

— Ты даже не понимаешь, как ты прав, Нарт, — хмыкнула дриада. — По сути, этот гворн и в самом деле ещё ребёнок. Неразумный ребёнок, которого надо всему учить.

— А разве гворн это не призываемое существо наяды? — блеснул неожиданными знаниями казарег.

— Так и есть, — подтвердила Аастия. — Мы призываем медведя, напеи — сильфиду, а у наяд гворны.

— Тогда как призываемое существо может быть ребёнком, казданар сегат?

— А как медведи могут быть медвежатами? — в свою очередь резонно спросила дриада. — Точно так же и гворны. Так что с ним делать?

— Сможешь научить его чему-нибудь полезному? — задал я главный вопрос.

— Думаю, да. Пусть я никогда этого не делала, но видела, как делают другие. У леди Сираниэль в армии значилось почти сорок постоянных гворнов.

— Вот и замечательно, думаю этот вопрос решён.

— Этот?

— Есть и другие. Задаю сразу всем, помощь нужна любая. Чем можно до битвы усилить Ергрида?

— Почему именно его? — уточнил Нартыгх.

— Он сейчас наше главное орудие против демонов, — пояснил я. — Его молнии с начинкой из Света очень эффективны, но было бы неплохо сделать их ещё мощнее, ещё смертоноснее.

— У меня есть четыре усиления, которые ему подойдут, — сказала Аастия. — Плюс ауры, если будет стоять рядом со мной.

— Я могу сварить отварчик на магию, — отозвался орк. — Но пить ему его придётся очень много, может возникнуть крайне неприятное отвращеньеце.

— Ну это я знаю. Главное, чтобы в этой битве он был сильнее.

— Другим магам отварчик тоже пойдёт.

— Вари сколько сможешь. Только вот ингредиенты…

— С этим нет проблем, — сказал Ордрин. — Феи слетали к руднику, пока мы шли к Городу, и насобирали в больших количествах.

— А вот это очень хорошо.

— Для Взрывных зелий там тоже есть, — как бы между прочим пробормотал казарег.

— Намёк понят, — кивнул я. — Будут Взрывные зелья.

— А у меня нет ничего, — развёл руки Ирсинд. — Пусть я немного маг, но без бафов. А на рецепты из моей алхимической книги у нас нет ингредиентов. Слишком они специфические.

На это пассаж я не ответил. Инженер и так старался приносить пользу по максиму, упрекать его хоть за что-то смысла не было.

Все разбрелись по своим делам. Я, уточнив у Ордрину, где лежат травы и стоит котёл, пошёл в лагерь как можно скорее. Каждая не то что минута, секунда дорога и тратить их на прогулочное перемещение смысла нет. Асу был отдан приказ исследовать Город на предмет сюрпризов, подобных людям в подвале дома эльфов, которым он с радостью занялся.

Но дойти до лагеря мне не дали. Почти у самой оборонительной стены из-за руин справа выбежал волк с красными глазами и сел на дорогу, преградив мне путь. Прекрасно понимая, кто за этим стоит, к тому же предупреждённый Аастией, я не предпринимал каких-либо попыток идти дальше. Буквально через полминуты из-за тех же руин вышла Сестерия. Она подошла к волку и потрепала его по холке. Тот потёрся о руку феи и поспешил обратно, за руины.

— Лорд, мне надо с вами поговорить, — начала она.

— Говори.

В её голосе чувствовалась неуверенность, она явно не знала, как подступиться к новости, что хотела сказать. Но помогать ей я не стал. Она теперь лидер и должна уметь разговаривать.

— Теперь я Повелительница волков, — выпалила Сестерия, зажмурившись, будто перед прыжком в воду.

— Поздравляю, — совершенно искренне сказал я, — но мне это и так известно.

— И вы не против? — удивилась она.

— А почему я должен быть против? Если свиток захотел тебе дать именно эту способность при воскрешении, я только рад. Ты заслужила.

— Но… но ведь волки… они…

— Они помогали нам в прошлой битве с демонами, пришли на помощь при осаде форта, не остались в стороне к попытке захвата Железного молота некромантом. Против ЭТИХ волков я не имею ничего, пусть у них и красные глаза.

— А красные глаза у них из-за сопротивления демонизации, — пояснила фея, уловив невысказанный вопрос. — Из многих сотен волков в этой местности только двенадцать не поддались подчинению. А теперь их и вовсе девять.

— И может стать больше?

— Да, лорд. Я понимаю, что вам это не понравится…

«Ну вот, Старший, тебя уже в открытую нытиком называют. Ну и репутацию же ты себе создал».

— Ещё как понравится, — заверил я Сестерию. — Больше волков повелителю волков. В нашем случае повелительнице.

— Правда? — обрадовалась она. — Вы не шутите?

— Не шучу. Шутки кончились, теперь нам важен каждый.

— Это здорово, волчата смогут остаться с племенем.

— Уже есть волчата?

— Да лорд, — вмиг опечалилась фея. — Я понимаю, что это плохо для вас…

— Ты сейчас надо мной издеваешься, да? — перебил я её. — Что может быть лучше новой жизни?

— Ничего, лорд, — снова стала весёлой Сестерия. — Только Урбур предупредил, что Аннар ещё вернётся.

— Кто вернётся? — не понял я. — И кто предупредил?

— Урбур — это вожак племени, одноглазый волк, первый не поддавшийся одемонению, — пояснила фея. — А Аннар — это первый волк, принявший Хаос. Именно он подбил крыс на атаку Баг-Даада и уничтожение собственных детей, именно он приходил к гоблинам в деревню, что мы зачищали перед выходом к Городу на прошлой неделе, а ещё он как-то помог кладбищу недалеко от форта прорваться. Он опасен, потому что первый.

— Что ж, теперь мы будем готовы встретить этого Аннара, — сказал я, стараясь ничем не выдать своего удивления. Оказывается, волки тоже дают друг другу имена. Ничего себе.

— Есть ещё один вопрос, лорд.

— Давай.

— Что вы собираетесь делать со свитком призыва барса?

— С чем, прости? — силясь понять, что это за свиток такой и какое он имеет отношение ко мне, спросил я.

224
{"b":"781436","o":1}