Вид на палаццо Капелло (Palazzo Cappello или Ca' Cappello) в Венеции, где 500 с лишним лет назад шли переговоры о колье и сапожках для Феодосии. Это уже чуть более поздний вид палаццо семьи Капелло – дом был перестроен через 40 лет после этих переговоров, но и место и само здание всё те же.
Московский посол и банкиры Капелло договорились, что треть цены уплатят золотом, а остальные две трети – сибирскими соболями и «морским зайцем». Таким «зайцем» пять веков назад русские называли гренландских тюленей. Высоко ценившейся белоснежный мех их детёнышей охотники добывали на островах Северного Ледовитого океана, а в Западной Европе им торговали буквально на вес золота.
Цена свадебного «шоппинга» Ивана III оказалась так велика, что её можно смело считать первой российской инвестицией в экономику Италии.
Портрет одного из продавцов колье Винченцо Капелло, написанный знаменитым итальянским художником Тицианом в XVI веке, когда сеньор Винченцо уже стал главнокомандующим всем флотом Венецианской республики.
Глава 8. Итальянская бумага для русских летописей
Под натиском электронных технологий бумага постепенно уходит из современной жизни. Но наш быт ещё сложно представить совсем без неё, она дешева и повсеместна. Зато в далёком прошлом стопка бумажных листов ценилась как сегодня дорогой компьютер, и шесть веков назад именно Италия была ведущим производителем бумаги в Европе.
Историки даже говорят об «итальянской бумажной революции» – искусные мастера на севере Апеннинского полуострова к XIV веку, усовершенствовав технологии китайцев и арабов, стали производить отличную бумагу. И грамотеи Европы очень быстро сменили редкий пергамент, изготовленный из кожи животных, на полированные камнем глянцевые листы, сделанные итальянскими умельцами из льна и хлопка.
Италия надолго стала ведущим производителем и экспортёром бумаги. Поэтому не удивительно, что самым старинным итальянским товаром, попавшим на Русь и сохранившимся до наших дней, является именно бумага!
Самому старому русскому документу, написанному на бумаге и дошедшему до нас в сохранности, скоро исполнится 700 лет – это договор смоленского князя Ивана Александровича с Рижским епископом. Написан он в 1330 году на «фряжской» бумаге – в средние века русские люди именовали Италию «фряжскими землями».
Бумага тогда была очень дорогим товаром, поэтому производящие её мастера на каждом листе ставили свой водяной знак (историки-букинисты называют их филигранями). Благодаря таким знакам известен даже город, в котором изготовлена бумага для договора смоленского князя. Это Пиза с её знаменитой падающей башней…
Самой старой бумажной книгой России – естественно, из тех, что минувшие века сберегли до наших дней – является Евангелие, написанное в Спасо-Преображенском соборе города Твери в 1417 году. Большая часть самой старой книги это именно «фряжская»-итальянская бумага, и лишь несколько листов сделаны во Франции.
Первая страница Евангелия, написанная в Спасо-Преображенском соборе города Твери в 1417 году на итальянской бумаге…
Первая бумага была так дорога, что её покупали поштучно у иностранных купцов, стараясь найти подешевле – Франция тогда только начала производить свою бумагу, ценившуюся ниже, чем высококачественная итальянская. Одна из древнейших русских летописей, так называемый «Ипатьевский список», найденный знаменитым историком Николаем Карамзиным, так же написан почти 600 лет назад на смеси французской и итальянской бумаги.
Во времена, когда Московская Русь окончательно свергла иго Золотой Орды, ведущим русским иконописцем был Дионисий, ученик Андрея Рублёва. Помимо икон и фресок на стенах храмов, он оставил немало прекрасных миниатюр, рисунков на бумаге. И судя по сохранившимся до наших дней, иконописец Дионисий предпочитал исключительно «фряжскую»-итальянскую бумагу.
Ведь мастера из Италии умели пропитывать готовый лист особым составом, сделанным из много недель кипятившихся кусочков телячьей кожи. Это позволяло бумаге впитывать чернила, не давая им растекаться. Затем пропитанные листы долго полировали гладким камнем. Так пять веков назад получалась самая дорогая глянцевая бумага Европы – именно из неё сделано так называемое «Четвероевангелие» московских царей, украшенное миниатюрами иконописца Дионисия.
«Четвероевангелие» на итальянском глянце – это самая древняя бумажная книга, из написанных в городе Москве и сохранившихся до наших дней. Любопытно, что каждый итальянский лист этой православной рукописи снабжён водяным знаком производителя – едва заметным на просвет рисунком, изображающим римского папу в тиаре с ключом святого Петра.
В те времена страстной религиозности любые символы иной веры яростно отрицались – но итальянская бумага, даже с откровенно католическими знаками, была таким нужным материалом, что православные иерархи закрывали на это глаза. Известны даже полемические трактаты русских богословов XVI века, направленные специально против католицизма, но написанные на итальянской бумаге с водяными знаками-«филигранями», изображающими главу католиков, римского папу…
Во времена царя Ивана Грозного за одну копейку можно было купить четыре листа итальянской бумаги. Но копейка тогда была крупной денежной единицей – ровно столько, одну копейку в день, получал московский стрелец, высокооплачиваемый профессиональный воин. Не сложно подсчитать, что пять веков назад на высокую столичную зарплату за месяц можно было купить чуть больше половины обычной для нас пачки офисной бумаги.
Примеры филиграней XV–XVI веков. Вверху справа можно увидеть упомянутую в тексте филигрань – римский папа с ключом Святого Петра…
Глава 9. Итальянские «денежники» в России
Было время, когда итальянские коммерсанты в России делали деньги в прямом смысле слова. Их так и называли пять веков назад – «денежники».
История сохранила для нас имена «денежников» – Яков Фрязин и Иван Лисицын. «Фряжской землёй» на Руси издавна именовали Италию, соответственно итальянцы были «фрягами» или «фрязинами». Кроме того, полтысячелетия назад русские люди без затей переименовывали иностранные имена и названия на свой лад. Так владения Папы Римского в центральной Италии называли «Заримье» (за Римом, почти как Замоскворечье). Аналогично обстояло и с личными именами – купца из Милана по имени Джакопо на Руси переименовали в Якова Фрязина, а итальянский дворянин Джан делла Вольпе стал Иваном Лисицыным (volpe по-итальянски «лисица») или Иваном Фрязиным.
Итальянские «денежники» появились в Москве не случайно. К середине XV столетия закончилась 25-летняя гражданская война внуков Дмитрия Донского за московский престол, отныне на Руси правил великий князь Василий по прозвищу Тёмный – он был слеп, двоюродные братья в ходе борьбы за власть выкололи ему глаза. Но, потеряв зрение, московский правитель не потерял государственный ум, прекрасно понимая, что стабильность власти не возможна без крепкой денежной системы.
В ходе долгой междоусобицы за Москву каждый претендент на престол чеканил свою монету и все имевшиеся на Руси денежные мастера были, так или иначе, связаны с разными противоборствующими партиями и боярскими группировками. Князю Василию требовался особый «денежник», далёкий от местных интриг.
Таких умельцев нашли в Италии – здесь в то время находились самые богатые города Европы, с развитой финансовой системой. Именно Венеция и Флоренция первыми среди западноевропейских стран начали чеканить монеты не только из серебра, но и из золота.
Это и привлекло внимание Василия Тёмного, решившего укрепить свой авторитет правителя выпуском прежде небывалых на Руси денег – золотых. Если серебряные деньги чеканили все удельные княжества, то своя монета из золота должна была символизировать высшую власть московского князя. В западной Европе такие деньги могли себе позволить лишь самые богатые государства, и князь Василий тем самым демонстрировал всем экономическую мощь, укрепляя свой международный авторитет.