Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нам осталось потерпеть всего два дня. — прошептал он, целуя её волосы.

За обсуждением планов время пролетело незаметно, пора было собираться на ужин, и из номера они всей группой направились вниз. Николя, стоявший за стойкой администратора, просиял, увидев Дефне, и чуть наклонился вперёд, приглашая её подойти ближе.

— Я сегодня около часа общался с вашим родственником. — он говорил тихо, оглядываясь вокруг, словно заговорщик. — Мы прошлись по замку, по тем местам, которые вы в последний раз пометили проблемными.

— Да? — она наклонилась к нему, игнорируя любопытные взгляды семьи. — Он сказал, что напряжённость исчезла?

— Ничего подобного. Он просто сообщил, что люди и призраки часто делят одно и тоже помещение, и посоветовал обратиться к вам насчёт третьего этажа.

— Третий этаж… — повторила она. — Он самый опасный… По возможности, не открывайте комнату в конце коридора. И не водите туда никаких медиумов, ясновидящих или ещё кого-то. Никогда…

Глаза мужчины вспыхнули любопытством.

— Всё так серьёзно? Надеюсь, вы дадите нам дополнительную информацию. Кто-нибудь из де Блосаков навещал вас? — он взглянул поверх её головы и отодвинулся.

Девушка оглянулась ‒ Омер, спускался по лестнице вместе с дядей, и она заторопилась ответить.

— Пока нет, они провожали меня, когда я уезжала из Шато в декабре, смотрели из окон третьего этажа. — затем развернулась, улыбкой встречая мужчин, и они двинулись к выходу, замыкая группу родственников и друзей.

В небольшом городке кафе хватало с избытком, чаще всего они были семейным делом и не испытывали недостатка в клиентах. Среди посетителей преобладали, конечно, туристы, путешествовавшие по замкам Луары, но и завсегдатаев из числа местных жителей хватало, вычислить их труда не составляло по причине неформального обращения с ними обслуживающего персонала. Клиенты и официанты обменивались шутками, смысл которых оставался непонятен для других, справлялись о семье, родственниках и общих знакомых.

В ближайшем от отеля кафе их группе не хватило места и, покружив по улицам, Омер остановился перед бистро, сквозь стеклянную стену которого виднелся зал, лишь наполовину заполненный посетителями. Их усадили за большой стол, и девушки, Дефне и Бельгин помогли каждому определиться с выбором блюда, Омер заказал дополнительно две бутылку красного вина, сырную тарелку и большую порцию крюдите*. Разговор за столом касался общих тем, первых впечатлений от Франции, французской кухни, планов на завтра и организационных моментов свадьбы. Зал понемногу заполнялся посетителями, у барной стойки свободных мест уже не было, разговоры становились все оживлённее, а затем внезапно смолкли. В центре зала под аплодисменты появился парень с аккордеоном, как оказалось, это был младший сын хозяина бистро, виртуозно исполнявший французскую народную музыку и популярные современные мотивы. Многие посетители из числа местных приходили специально, чтобы послушать его игру, делали заказы и за стаканчиком задерживались в этом семейном кафе до закрытия.

Пара бокалов вина и приятная, тёплая атмосфера смягчила некоторую напряжённость, витавшую между членами семьи Топал, угодить Тюркан оказалось труднее всего, она почти не принимала участие в разговорах, а на её лице, казалось, надолго застыло выражение, говорившее «Лучше вам меня не трогать». Но общее веселье, музыка, смягчили и её, черты лица расслабились, и уже со снисходительной улыбкой она внимала Пчёлке, с упоением рассказывавшей о фотографиях, сделанных за прошедший день.

Никто не выразил желания остаться в городке после ужина, всем хотелось побыстрее оказаться в номерах и отдохнуть после длинной дороги и впечатлений первого дня, поэтому их группа в полном составе вернулась в отель.

— Ты идешь с Бельгин или зайдёшь ко мне? — Омер потянул Дефне во внутренний дворик, предложив немного пройтись по территории.

Она улыбнулась и крепче сжала его руку.

— Я бы очень хотела… Но если поддамся своему желанию, просто зайти, как ты это называешь, не удастся. А я обещала Бельгин кое-что рассказать.

Мужчина удивлённо взглянул на неё.

— Собираешься открыть свою тайну?

— Да… Почему нет? Она очень наблюдательна и умеет хранить секреты. Кстати, тот парень, с которым я говорила в холле… — она не закончила фразу и фыркнула. — Ну, уж это… — и потащила жениха к бассейну.

Возле него стояли двое: Бельгин и Гуэниро.

— Добрый вечер. — по-итальянски приветствовал их парень. — Похоже, здесь все владеют моим родным языком. Я встретил прекрасную сеньориту и составил ей компанию. Мы немного прошлись до того дикого уголка. — он указал на темнеющую за замком полосу леса. — Но там не так уютно, как здесь, и главное, людно, некоторым образом. — многозначительный взгляд в сторону Дефне.

— Людно… — усмехнулся Омер. — Да, там почти никто не ходит.

— Ладно… — вдруг сказала Дефне. — Давайте прекратим эти словесные игры. Он имеет ввиду, что там появляются призраки, и, как кажется, из того леса исходит явная угроза. — увидела, как её возлюбленный нахмурился. — Гуэрино ‒ дальний родственник семьи Топал, только никто, кроме нас не знает об этом.

Глаза Омера изучающе перебегали с одного лица на другое, ища схожие черты.

— И как давно ты узнала об этом родственнике? — с нажимом на последнем слове произнёс он.

Она колебалась недолго.

— Когда заснула в домике твоей матери.

— Что это значит? — прищурив глаза, он разглядывал рыжеволосого красавца.

— Мне рассказать ему? — обратился к Дефне итальянец. Она утвердительно кивнула. — Что ж, раз вы почти что член семьи… Вашей невесте угрожала опасность из-за тени, призрачного существа, прицепившего к ней в Шато. Нам пришлось собраться, чтобы устранить угрозу. Там и познакомились.

— Нам… — повторил мужчина. — Кому это нам?

— Как бы помягче объяснить… На помощь пришли ещё две родственницы, правда, давно умершие. Как-то так… Если честно, не думаю, что вам нужны дополнительные подробности. Очень часто эти знания травмируют живых. — парень вздохнул и, глядя вдаль, произнёс. — Моя невеста, например, не смогла с этим жить, и мы расстались. — грустно улыбнулся Омеру. — Я рад, что вы приняли эти странности вашей уже скоро жены, но вы должны знать, что кто-то из ваших детей, наверняка, унаследует их. Так что вступайте в союз осознанно, предупреждённым о последствиях и возможных осложнениях. Со временем способности Дефне станут только сильнее, и тогда в доме и вокруг вас могут происходить необъяснимые с точки зрения здравого смысла события.

— Вы меня отговариваете, что ли?

— Упаси бог! — живо откликнулся итальянец. — Просто мы хотим, чтобы вы понимали риски, вступая в брак с представительницей рода графов де Блосак.

— Мы? — уточнил Омер

— Графы де Блосак? — изумлённо переспросила Бельгин и растерянно взглянула на подругу.

Оба вопроса прозвучали почти одновременно, но парень отреагировал только на вопрос девушки.

— Ой, извините, я думал, вы в курсе. — и пожал плечами, глядя на родственницу.

— Я собиралась рассказать об этом вечером. — пробормотала та. — Может, хватит шокирующих откровений… Давайте просто пройдёмся в приятном молчании.

Оно не продлилось и пяти минут.

— Я хотел бы всё-таки знать, кто прислал вас сюда предупредить меня о рисках брака с Дефне? — Омера разозлили эти полунамёки невесть откуда взявшегося родственника. — И почему эти «мы» выбрали именно это место и время накануне свадьбы?

— «Мы» ‒ это род, к которому принадлежит ваша невеста. Антената, наша родоначальница, бережёт потомков, унаследовавших её дар. Шато очень особенный замок, хоть я и отношусь к семье де Блосак, он, бог знает почему, не принимает меня… А вот Дефне… Её он выделил и всегда будет призывать. Я страж рода и приехал присмотреть за тем, чтобы ничто не омрачило вам счастье этого дня. А насчёт предупреждений… Так это обычная процедура для тех, кто связывает себя узами брака с носителями дара де Блосак. Так что не ищите какого-то скрытого смысла или, того хуже, злого умысла в моих словах. — Гуэниро говорил спокойно, даже несколько лениво, умудряясь при этом улыбаться и подмигивать Бельгин.

247
{"b":"685098","o":1}