Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А назад это чудо не возвращалось? — Омер встревожился.

— Я не видел. — пожал плечами парень.

— А ваш коллега, Николя? — уточнил он, заглядывая на узенькую лестницу, ведшую, по-видимому, в одну из башен.

— Его смена закончилась, и он ушёл. — ответил администратор, но заметив беспокойство постояльца, попытался его успокоить. — Она не пропадёт, может, поплутает немного, но на такой случай у нас в коридорах развешены планы здания, где указаны направления движения к основной лестнице. Как зовут вашу девушку?

— Дефне, Дефне Топал. — ответил Омер, начиная беспокоиться и боясь, что его планы на сегодняшний визит сорвутся, а ведь этот день должен был бы стать очень значимым для их отношений.

— Сейчас я предупрежу охрану замка, чтобы они её поискали. Надеюсь, она не отправилась в ту часть здания, куда вход запрещён. Ваша девушка говорит по-французски? — услышав утвердительный ответ, улыбнулся. — Тогда нет проблем. — и пошутил. — Даже если встретит привидение, не пропадёт со знанием языка.

Но Омер без улыбки взглянул на него, не оценив шутку, он вновь поднялся наверх и постучал в номер Дефне, надеясь, что та вернулась и ждёт его у себя ‒ никого, прошёлся по коридорам, спустился вниз и заглянул в зал для завтрака ‒ её там не было, вышел на улицу и обошёл территорию ‒ ничего, тогда он вернулся к администратору, надеясь, что у того уже есть информация от охранников. Франсуа провёл его в офис, где на мониторы поступали изображения с установленных в гостинице камер, они зафиксировали девушку в коридорах и некоторых залах, но её дальнейшее перемещение осталось неизвестным.

— Как такое могло случиться? Она же не растворилась в воздухе? — с раздражением спросил мужчина.

— Мы устанавливаем камеры только в общественных местах, но не в номерах и не в помещениях, закрытых для гостей отеля. — резонно возразил ему охранник. — А если по каким-то причинам ваша девушка решила отправится именно туда и попала в одну из подобных комнат, ‒ хотя доступ к ним перекрыт ‒ то там долго можно плутать.

— Как она туда войдёт, если, как вы уверяете, проход туда закрыт? — он пытался говорить спокойно, хотя внутри всё кипело.

Охранник без улыбки взглянул на него.

— Не поверите, но такое случалось… Правда, редко со взрослыми, как правило, с детьми. Дверь почему-то оказывалась открытой, и они беспрепятственно проникали в комнаты, хмм… служебные помещения, закрытые для постояльцев отеля.

— И что происходило?

— Ничего, ничего не происходило. — вмешался администратор. — Дети живые и здоровые возвращались назад. Уверен, девушка с минуты на минуту будет рядом с вами. — Франсуа бросил красноречивый взгляд на охранника и открыл дверь, приглашая мужчину к выходу, затем обернулся и тихо проговорил. — Ну, ты молодец, Гастон, ещё немного и выложил бы гостю все байки про здешних духов. Как думаешь, что бы с нами потом сделали? Если ты за своё место не держишься, то я вовсе не хочу его терять.

У Омера отлегло от сердца, когда он увидел Дефне, с безмятежным видом спускавшуюся по лестнице в холл гостиницы, мужчина остался стоять у стойки администратора, пытаясь унять раздражение, поднявшееся в нём при виде её спокойного личика. Он в течение почти сорока минут не находил себе места, разыскивая её, пропавшую в неизвестном направлении, а она… вот она, как ни в чём не бывало с милой улыбкой идёт ему навстречу.

— Привет. — произнесла пропавшая. — А я думала, ты зайдёшь за мной в номер.

— Я и заходил, причём несколько раз. — сухо ответил он. — Разве ты не слышала, что я звонил тебе, разыскивая по всем коридорам отеля?

Дефне сразу почувствовала его недовольство и виновато заморгала.

— Нет, я не слышала никакого звонка. — проверила сотовый и пожала плечами. — Да, вижу, звонил… Но я ничего не слышала. — ещё раз повторила она, растерянно оправдываясь.

— Где ты блуждала? Охранники сказали, что ты засветилась на камерах в нескольких местах, а потом словно исчезла.

— Охранники? — встревожилась девушка. — Ты что искал меня с охраной?

Он вздохнул и привлёк её к себе.

— Дефне, ну нельзя же так пропадать, ты буквально исчезла, телефон молчал, конечно, я обеспокоился.

Наблюдавший за ними администратор и появившийся Гастон довольно улыбнулись.

— Так это и есть наша пропажа? — уточнил охранник, оглядывая девушку. — Где же вы прятались от нас?

— Нигде не пряталась. — возразила она, оторвавшись от Омера и бросив на него быстрый взгляд. — Дверь в одно из помещений была открыта, и хотя стояла табличка, запрещающая вход, я подумала, что там кто-то есть и вошла. Дверь захлопнулась, я долго не могла её открыть, звать кого-то было бесполезно, телефон не ловил сигнал. — она вдруг оживилась. — Там очень интересно: анфилада комнат с музейными экспонатами, даже обои выглядят вполне прилично, конечно, краски поблёкли, но рисунок различим. — девушка обратилась к администратору. — Вы вполне могли бы сделать небольшой музей, картины прекрасно сохранились и бюстики просто великолепные.

— Бюстики… Картины… — задумчиво повторил Франсуа и бросил быстрый взгляд на Гастона. — Так говорите дверь была открыта, а потом захлопнулась? Так как же вы вышли?

— Не знаю, пока я ходила и разглядывала все эти вещи, очевидно, её кто-то открыл, я бы даже сказала, распахнул.

— А в какое из помещений вы входили, можете вспомнить? — спросил администратор, положив перед ней план здания.

Она провела пальцем по плану, очевидно, вспоминая маршрут своего блуждания, и поставила жирный крестик в конце маленького коридора.

— Здесь… Другой двери там не было, поэтому я уверена, что именно здесь я вошла.

— Спасибо. — служащий отеля взглянул на Омера, державшего свою пропажу за руку и широко улыбнулся. — Ваш молодой человек очень беспокоился. Не гуляйте больше без сопровождения, а то замок похитит вас у нас.

— Не буду. — беззаботно откликнулась Дефне, и они ушли завтракать.

Гастон склонился над картой.

— В этом тупике… — задумчиво проговорил он. — Что-то новенькое… Пожалуй, стоит поставить экран и полностью преградить доступ к тому коридору. Стало быть, у нас появилось ещё одно проблемное место.

— Делай. — кивнул администратор. — Я доложу боссу. — он почесал затылок. — Интересно, откуда там взялись картины и бюсты? Может, сходишь и проверишь?

— Нет уж, уволь. — живо возразил охранник, развернулся и пошёл в свой офис. — Иди сам, если хочешь. Впустить-впустят, а на выход дверь могут и не открыть, так и исчезнешь в неизвестном направлении вместе с бюстиками и картинами. — пробормотал он себе под нос.

Завтрак «шведский стол», включённый в стоимость номера, ждал постояльцев отеля на первом этаже в небольшом зале, открытые двери которого выходили во внутренний дворик. Молодые люди пришли туда одними из последних, но на выборе предлагаемых блюд это никак не отразилось, он остался таким же богатым, как вначале, и всё выглядело так соблазнительно, что у Дефне вдруг проснулся просто зверский аппетит, что случалось с ней крайне редко. Опустошая тарелку, она параллельно делилась с Омером впечатлениями от прогулки по отелю, которая заставила его так нервничать. Напряжённое выражение лица мужчины понемногу менялось, её искренняя радость и удовольствие, полученное от этого вызвавшего переполох исследования закоулков замка, передались и ему, опасения и раздражение рассеялись, и уже с улыбкой он слушал рассказы о бюстах и картинах с удивительно яркими красками.

— Жаль, что ты не пошёл со мной, уверена, ты смог бы лучше оценить находящиеся там произведения искусства. Мебель ‒ словно настоящая, столики на изящных, выгнутых ножках были инкрустированы перламутром и чем-то вроде кости. Но это точно не Ренессанс, что-то более воздушное и лёгкое, забыла, как называется этот стиль… — в нетерпении она постукивала ногой. — Может, ты помнишь, как называется это направление в искусстве?

— Рококо, возможно? — высказал он предположение, любуясь её ярко блестевшими глазами.

144
{"b":"685098","o":1}