Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Как свидетельство, подтверждающее, что наши приключения не являются выдумкой, я прилагаю к отчету несколько жемчужин и небольшой золотой самородок весом в десять унций, а также шесть необработанных изумрудов, которые я нашел в зеркальном лабиринте. Все это является моей собственностью, и я потребую вернуть мне золото и драгоценные камни после того, как докажу, что являюсь их законным владельцем.

Исходя из сказанного выше, вам будет понятно, господин комендант порта, почему я прошу вас уволить меня.

Ваш бывший верный служащий, полицейский бригадир Питер Линч

ДВЕРЬ ПОД ВОДОЙ

Таинственный человек дождя - i_013.jpg

Роман

Дверь под водой

La porte sous les eaux

ЧАСТЬ І Фантастические иллюминаторы

ГЛАВА I Загадочный манускрипт

Уэстлок, скажите, как называли в древности острова Силли[36]?

Кей вздрогнул. Он неохотно отвлекся от своего чемоданчика, с которого старался не сводить глаз, и пробормотал:

— Если не ошибаюсь, их называли Касситериды?

— Правильно. А что скажете вы, Курленд? Вы знаете, почему их так называли?

Квентин, уверенный в своих знаниях, улыбнулся:

— Название островов связано с тем, что на них находилось месторождение олова. А главный минерал этого металла — касситерит. Именно здесь добывали все олово, которое использовали в античном мире.

Профессор Робер Фалькон кивнул. Он знал гораздо больше и с удовольствием делился информацией:

— Это архипелаг, состоящий из сотни с лишним небольших островков. Обитаемы только пять из них — Сент-Мэрис, Брайхер, Сент-Мартинс и Сент-Агнес. За свою историю острова архипелага видели сначала финикийцев, искавших здесь олово до того, как они обратили внимание на балтийский янтарь; затем сюда пришли римляне, потом датчане и, наконец, норманны из Франции. В Средние века острова были заселены монахами и монахинями. Сегодня, благодаря согревающему их теплому Гольфстриму, острова превратились в огромную оранжерею, снабжающую цветами Лондон и всю Южную Англию.

На судне царило спокойствие. Палубу заполнили серьезные ученики коллежа Ситтарда из Фалмута, молодые люди из известных семей, увлекавшиеся не столько учебой, сколько спортом, и их больше интересовали показатели гоночных автомобилей, чем экскурсы в историю.

Доктор Фалькон быстро понял, что его слова падают в пустоту, и отсутствие внимательных слушателей несколько разочаровало его. Но он не выразил ни малейшего неудовольствия в связи с этим. В конце концов, сейчас еще не закончились пасхальные каникулы! Вернутся его студенты на занятия, и у них будет время, чтобы усвоить необходимые знания.

Доктор Ситтард разрешил организовать небольшую морскую экскурсию в сопровождении молодого преподавателя, поставив одно-единственное условие: для плавания от Пензанса до Хьютауна, то есть столицы архипелага, необходимо использовать местное пассажирское судно.

В Хьютауне насчитывается не более сотни домов, и нет ни одной гостиницы. Как и предполагалось, студенты нашли приют у вдовы Сары Скелмерс. Спальней им послужил чердак, на котором они быстро развесили свои гамаки, с удовольствием изображая опытных моряков. Правда, ночью не все прошло без происшествий, так как некоторые гамаки опрокинулись, сбросив уснувших «моряков» на пол. Но мальчишки стоически переносили эти незначительные неприятности; главное — их ждало море.

«В целом, — думал Фалькон, — это хорошие, достаточно разумные дети. Только вот Кей немного беспокоит меня. Это весьма легкомысленный и не очень послушный паренек. Вполне возможно, он задумал какую-нибудь проказу, так что нужно не сводить с него глаз».

К счастью, у Кея был друг Квентин Курленд, постоянно заботившийся о своем юном приятеле. Профессор уважал Квентина и постоянно общался с ним. Когда родители этого шестнадцатилетнего юноши переехали в колонии, он остался в Англии. Несмотря на отсутствие надзора со стороны старших, он был более рассудительным, чем большинство его товарищей. Участие родителей в воспитании сына ограничивалось платой за обучение и небольшими суммами карманных денег.

***

Следует признать, что старшие члены семейства Курлендов вели себя весьма разумно, и если письма, которые Квентин получал из Лахора, не казались достаточно нежными, в них всегда находились чеки на довольно значительные суммы. Конечно, мальчишка с радостью получил бы вместо фунтов стерлингов ласковое письмо от матери или серьезное послание с разумными советами от отца. Но у его родителей была одна цель: заработать как можно больше денег на спокойную старость, и они постоянно увеличивали свои владения, к которым относились богатые рудники и обширные плантации.

— Эй, О’Рурк, смотри!

Ирландец повернулся к Кею, указавшему на высокую темную башню.

— Это башня Кромвеля! Какое великолепное сооружение! Демонстративно проявленное перед ирландцем восхищение мясником из Дроэды[37] не могло означать ничего, кроме очевидного стремления к ссоре. Доктору Фалькону пришлось приложить немало усилий, чтобы успокоить О’Рурка. Потом он строго поговорил с Кеем, который обиделся и надулся, забившись в темный угол.

К счастью, они уже подплывали к острову Треско. Мальчишки разулись и засучили панталоны, после чего спрыгнули в воду, чтобы подтянуть лодку к пляжу. Затем они обулись, чтобы принять участие в экскурсии. Планировалось посетить аббатство Гарденхауз[38] с развалинами старинного монастыря бенедиктинцев; в саду, разбитом вокруг развалин, хранилось несколько десятков носовых скульптур с кораблей, потерпевших кораблекрушение у островов архипелага. Маяк на острове был построен только в 1707 году, после того, как английский флот был уничтожен бурей, в которой потерял гораздо больше кораблей, чем во всех предыдущих сражениях. На рифах, обрамлявших архипелаг с запада, тогда разбились четыре больших корабля, и с ними погибло две тысячи моряков, в том числе и командовавший флотом адмирал. В более позднее время остров Треско служил убежищем для контрабандистов Нормандии и Корнуолла.

***

Расставленные среди скал в садах острова скульптуры королей, королев, пиратов и нимф напоминали о могуществе моря. Курленд громко перечислял названия затонувших кораблей: «Фриартук», «Прекрасная испанка», «Примадонна», «Адмирал», «Принц Индии», «Дельфин»…

Эти названия, олицетворявшие величие парусного флота в эпоху великих географических открытий, заставили притихнуть школяров. Потом кто-то спросил:

— Скажите, профессор, как удалось собрать все эти скульптуры? Ведь корабли разбивались о рифы в море, а не здесь в саду?

— Разумеется, но течение и волны выбрасывали обломки кораблей на берег. Кстати, именно поэтому островитяне долгое время не хотели строить маяки на островах, так как они имели большой доход от разбившихся судов. Весьма вероятно, что иногда они даже способствовали кораблекрушению.

Уэстлок заметил, что совсем неплохо было бы искупаться — вода в море достаточно согрелась, да и времени у них было предостаточно.

Доктор Фалькон разрешил купание при условии, что никто не будет заплывать далеко от берега, и веселая компания быстро спустилась на пляж. Вскоре мальчишеская орава принялась с радостными воплями плескаться в воде.

Волны оказались довольно большими, и одна из них коварно выбросила Кея на песок. Квентин помог ему подняться, и Кей запрыгал на одной ноге, отплевываясь и пытаясь вытряхнуть воду из ушей.

— Все в порядке?

— Все нормально. Но я не ожидал от волн такого коварства.

— Скажи мне, Кей, что ты прячешь такое ценное в своем чемодане?

вернуться

36

Острова Силли (Isles of Scilly) — компактный архипелаг примерно из ста небольших островков в 45 км к юго-западу от мыса Ленде-Энд (графство Корнуолл, к которому административно относится архипелаг). Площадь архипелага 16,03 км 2, из них лишь пять островов имеют площадь более 1 км 2, и на них имеется постоянное население. Архипелаг характеризуется самым мягким климатом в Англии.

вернуться

37

В сентябре 1649 года после ожесточенной осады все жители Дроэды, портового города на востоке Ирландии, были перебиты англичанами, которыми командовал Оливер Кромвель.

вернуться

38

В XII веке на острове Треско был основан монастырь Святого Николая, упраздненный во времена Реформации. Сегодня от него остались руины, и на этих руинах в XIX веке были заложены знаменитые сады Треско, в которых мягкий климат позволяет выращивать многие субтропические культуры, несмотря на сравнительно умеренно теплое лето.

63
{"b":"666024","o":1}