ПОКИНУТОЙ Клялся не раз Каллигнот Иониде, что в жизни ни друга Он, ни подруги иной больше не будет любить. Клялся, — но, видно, правдиво то слово о клятвах любовных, Что не доходят они вовсе до слуха богов; Нынче он к юноше страстью пылает; о ней же, несчастной, Как о мегарцах, совсем нет и помину с тех пор. ГЕТЕРЕ Пусть и тебе так же спится, Конопион, как на холодном Этом пороге ты спать здесь заставляешь меня! Пусть и тебе так же спится, жестокая, как уложила Друга ты! Даже во сне жалости нет у тебя. Чувствуют жалость соседи, тебе ж и не снится. Но скоро, Скоро, смотри, седина это припомнит тебе. ВЕРЕНИКЕ Четверо стало Харит, ибо к трем сопричислена прежним Новая ныне, и вся благоухает она. То — Вереника, всех прочих своим превзошедшая блеском И без которой теперь сами Хариты ничто. * * * Здесь, Артемида, тебе эта статуя — дар Филераты; Ты же, подарок приняв, деве защитницей будь. ПОЭТУ ГЕРАКЛИТУ Кто-то сказал мне о смерти твоей, Гераклит, и заставил Тем меня слезы пролить. Вспомнилось мне, как с тобой Часто в беседе мы солнца закат провожали. Теперь же Прахом ты стал уж давно, галикарнасский мой друг! Но еще живы твои соловьиные песни; жестокий, Все уносящий Аид рук не наложит на них. ЭПИТАФИИ УТОНУВШЕМУ 1 Если бы не было быстрых судов, то теперь не пришлось бы Нам горевать по тебе, сын Диоклида, Сопол. Носится где-то твой труп по волнам, а могила пустая, Мимо которой идем, носит лишь имя твое. 2 Кто ты, скиталец, погибший в волнах? Твое тело Леонтих, На побережье найдя, в этой могиле зарыл, Плача о собственной доле, — и сам ведь, не зная покоя, Чайкою всю свою жизнь носится он по морям. НА ТИМОНА-МИЗАНТРОПА 1 Тимон, ты умер, — что ж лучше тебе или хуже в Аиде? — Хуже: Аид ведь куда больше людьми населен. 2 Не говори мне: «Привет». Злое сердце, ступай себе мимо. Лучший привет для меня, коль не приблизишься ты. * * * Немногословен был гость, и поэтому стих мой короток: С Крита Ферид подо мной, сын Аристея, бегун. САОНУ Здесь почивает Саон, сын Дикона, аканфиец родом. Сон добродетельных свят, — мертвыми их не зови. * * * Пьяницу Эрасиксена винные чаши сгубили: Выпил несмешанным он сразу две чаши вина. КРЕФИДЕ Девушки Самоса часто душою скорбят по Крефиде, Знавшей так много, о чем порассказать, пошутить, Словоохотливой, милой подруге. Теперь почивает В этой могиле она сном неизбежным для всех. КЛЕОМБРОТУ Солнцу сказавши «прости», Клеомброт амбракиец внезапно Кинулся вниз со стены прямо в Аид. Он не знал Горя такого, что смерти желать бы его заставляло: Только Платона прочел он диалог о душе. [44] ACТАКИДУ Пасшего коз Астакида на Крите похитила нимфа Ближней горы, и с тех пор стал он святым, Астакид. В песнях своих под дубами диктейскими уж не Дафнида, А Астакида теперь будем мы петь, пастухи. * * * Может ли кто наверное знать наш завтрашний жребий? Только вчера мы тебя видели с нами, Хармид. С плачем сегодня тебя мы земле предаем. Тяжелее Здесь Диофонту-отцу уж не изведать беды. * * * Если ты в Кизик придешь, то сразу отыщешь Гиппака, Как и Дидиму; ведь их в городе знает любой. Вестником горя ты будешь для них, но скажи, не скрывая, Что подо мной погребен Критий, любимый их сын. НА МОГИЛЕ ХАРИДАНТА — Здесь погребен Харидант? — Если сына киренца Аримны Ищешь, то здесь. — Харидант, что там, скажи, под землей? — Очень темно тут. — А есть ли пути, выводящие к небу? — Нет, это ложь. — А Плутон? — Сказка. — О, горе же нам… ЭПИТАФИЯ БАТТУ Кто бы ты ни был, прохожий, узнай: Каллимах из Кирены Был мой родитель, и сын есть у меня Каллимах. Знай и о них: мой отец был начальником нашего войска, Сын же искусством певца зависть умел побеждать. Не удивляйся, — кто был еще мальчиком Музам приятен, Тот и седым стариком их сохраняет любовь. НА АРХИЛОХА Эти стихи Архилоха, его полнозвучные ямбы — Яд беспощадной хулы, гнева кипучего яд… ФЕЭТЕТУ Новой дорогой пошел Феэтет. И пускай ему этим Новым путем до сих пор, Вакх, не дается твой плющ, Пусть на короткое время других восхваляет глашатай, — Гений его прославлять будет Эллада всегда. вернуться Диалог о душе — «Федон». Начитавшись Платона, Клеомброт решил проверить, действительно ли душа обладает бессмертием. |