— Привет! — чуть смущаясь, произнесла она. — Альрут просил передать тебе, что завтра мы все соберемся в главном зале замка и будем обсуждать наши дальнейшие действия.
— Хорошо, я приду, — сухо отозвался Хару. Ведьмак думал, что Ирен уйдет, но она неожиданно приблизилась к краю балкона и встала рядом с ним, держась за ветвистые перила.
— Я ведь знаю, — грустно начала она, — что ты винишь себя в случившемся. Но ты не виноват в смерти наших друзей. Гирун знал, на что идет и понимал, что от твоей судьбы сейчас зависит многое, а Адер… он сам решился на этот поступок, и мы не забудем его благородства!
Хару тяжело вздохнул. Воздух вырвался из его легких судорожными толчками, и ведьмак понял, что его сотрясает невидимая внутренняя дрожь.
— Не все так просто, — покачал он головой, растирая трясущиеся пальцы, — вы можете и не винить меня, но я никогда себе не прощу этого. Я не могу.
Ведьмак устремил свой взгляд на холм с песчаным плато, на котором погибли Адер и Гирун. В какой — то момент Хару перегнулся через перила и, прищурившись, стал пристально вглядываться в то место, где все еще лежали черные доспехи Аскарона. Юноше на миг показались знакомые длинные одежды сухопарой фигуры, которую он мельком видел на Непроходимых Болотах.
— Ты что? — недоумевая, спросила Ирен.
Ведьмак вернулся в исходное положение, хлопая глазами.
— Нет, просто показалось, — пробормотал он.
Хару встряхнул головой, прогоняя наваждение. Он поднял глаза на Ирен и тотчас и думать забыл о померещившейся фигуре. Взгляд подруги был наполнен такой глубокой нежностью и сочувствием, что Хару на миг посетила глупая мысль, будто все это просто не может предназначаться ему одному.
Сначала ведьмак хотел было отвести взгляд, чтобы не залиться пунцовой краской, но преодолев свой стыд, он сделал шаг к Ирен. На миг Хару подумал, что эля он и вправду слишком перебрал, но тут же откинул дурные мысли и сосредоточился на своей возлюбленной. Как же долго он хотел выразить ей свои чувства за ее преданность и верность ему, но боялся, что Ирен не примет их. А теперь в ее глазах он уловил проблеск того дурманящего чувства, что испытывал и сам. Он был почти уверен в ней и приблизился еще на шаг.
Сделав еще пару шагов и практически вплотную приблизившись к девушке, он убрал непослушные волосы с милого для его сердца лица. Глаза Ирен взволнованно блестели, отчего были еще прекраснее. Молча набравшись смелости, Хару обнял второй рукой девушку за хрупкую талию и нежно коснулся ее губ. Она вздрогнула, и Хару почувствовал, как ее дыхание участилось. Ответа на поцелуй ждать не пришлось — он последовал мгновенно. Из головы вмиг улетучились тяжелые мысли о смерти родных и о кровавых битвах. Не осталось ничего кроме горячего, не выразимого словами чувства.
* * *
На следующий день на рассвете все друзья уже были в главном зале замка. Лучи утреннего солнца согрели остывший вулкан, проникли в узорчатые окна и разостлались по полу сияющим ковром. В ореоле света мрачный интерьер и черные колонны уже не выглядели столь отталкивающе.
Огромный центральный стол, совсем недавно уставленный роскошными блюдами, был теперь до блеска вычищен от непрестанно капающего вчера на него эля и меда. Во главе стола восседал Альрут и еще несколько старейшин.
— Я отметила одну особенность сегодня утром, — заметила подошедшая Селена. — Вчера мы видели, что озеро перестало существовать, а вулкан — действовать после того как возродились Золотые драконы. Не значит ли это, что вулканический дворец не всегда был вашим домом?
Альрут взмахом руки приветствовал новоприбывших, а затем подошел к окну и, заложив руки за спину, произнес:
— Вулкан и озеро были пристанищем для Огненных и Водных драконов, но теперь, когда они вновь являются хранителями света, это место уже перестало быть их домом. Когда — то здесь были только высокие горы, мы называли их Мерцающие Скалы, но магия Сферы извратила их, создав озеро с вулканом, чтобы драконы ни на минуту не забывали о своем увечье.
— А как же ваш замок? — спросил Хару, решив использовать хороший шанс, чтобы выяснить тайну темных эльфов, о которой вскользь упомянул Вирджил.
— Замок раньше тоже был иным, — уклончиво ответил Альрут и быстро сменил тему, — что — ж, друзья, давайте перейдем к дальнейшему плану действий.
Ведьмак нахмурился, но унял свое любопытство и настаивать на ответе не стал.
— Уже есть соображения? — тут же втянулся Моран. — Теперь Сфера стала еще сильней, и, несмотря на поддержку Золотых драконов, я не представляю, как можно победить ее!
Из — за стола отозвался еще один старейшина:
— Теперь, когда Сфера впитала в себя мощь Аскарона и его душу, противостоять ей смог бы лишь действительно могущественный маг, такой как Хранитель Вульфгар или фея Кристл, но их нет с нами, а Хару, пусть и силен, но не опытен. А знание об оружии, что могло бы существенно навредить Сфере, давно утеряно, и никто из ныне живущих им не владеет. Конечно, убить Сферу можно и без него, но…
Гром расширил свои глаза бусинки, насколько это было возможно, и взорвался потоком возгласов:
— Что это, что? У-у-у, клянусь Хранителем Сиборганом!! Мы отыщем это оружие, чем бы оно ни было!
— Спокойствие, Гром, — с твердой настойчивостью попросил Моран, боясь, что кипящая яростью кровь гнома заставит его разнести весь зал.
— Это оружие — Божественный свет, — спокойно ответил Альрут, расхаживая туда — сюда перед распахнутым окном, — это заклинание — часть силы Хранителей, которой они поделились с феей Кристл. Божественный Свет может нарушить связь темного мага со своей темной стороной души, с помощью которой он колдует, а затем может даже убить его, если того пожелает заклинатель. Однако уже больше столетия назад Кристл пропала, и никто не знает почему. После ее исчезновения королевства погрязли в распрях, мелких ненужных спорах, предательстве и эгоизме. Все это Кристл пресекала, мирила королевства, находила компромиссы, а с помощью магии она творила поистине удивительные вещи! Она очень нужна миру, даже если жители Токании не понимают этого.
Множество мыслей вихрем пронеслось в голове Хару, когда он вновь услышал о фее Кристл, о которой столь туманно упоминали Хранители, намекнув на некую связь между ней, Хару и его друзьями. Неужели ее необычайная магия может быть как — то связана с ними?
— Я слышал об этой истории, — сказал Хару, незаметно беря Ирен за руку, — многие жрецы и маги пытались отыскать Кристл, однако, без особого успеха. Кто — то считает, что она по какой — то причине ушла, кто — то — что ее убили. Множество разных гипотез и ни одна не подтверждена. Что же мы можем сделать?
— Я не знаю ответа, — покачал головой Альрут, — и именно для этого мы здесь собрались. Мы хотим отправить вас к Вирджилу. Он великий маг. И очень стар. Он должен знать больше меня. К тому же, как говорил Гирун, Вирджил — один из немногих, с кем порой общаются Хранители. Думаю, он может что — то знать.
Моран оживился:
— Отлично! Хоть какая — то зацепка. Когда выступаем, и главное, как мы доберемся до королевства людей?
Альрут шире растворил окно и указал рукой на сад перед замком.
В ярком солнце играла золотая чешуя драконов, а в воздухе разносились гулкие выкрики крылатых созданий.
— Драконы согласились отвести вас туда. Среди них Нэра и Рюк. Как только вы доберетесь, драконы отправятся обратно, а вы останетесь с Вирджилом. Уж он — то вам расскажет, что к чему, я уверен!
У Хару захватило дух.
— Лететь на драконах?! Не мог представить себе ничего лучше! Я готов отправиться в путь хоть сейчас!
— Ну, раз ты готов, — хлопнул в ладоши Гром, — то и мы готовы, не правда ли, Моран?
— Несомненно. Чем быстрее мы выступим, тем лучше.
Хару уже направлялся к дверям, ведущим из замка в сад, но вдруг внутреннее сомнение остановило его, и он развернулся к Альруту.
— Постойте, вчера тебя что — то обеспокоило на плато, когда мы не обнаружили копья в теле Аватара, а после похорон ты говорил об этом с другими старейшинами….