— Вот он! — крикнула Саллия, найдя под светильником тяжелый поршневой насос с рукояткой. — Помоги мне.
Вместе они стащили его на пол, погрузив в воду. Джо быстро размотал резиновый каучуковый шланг, зажав его конец в руке, а в другую взяв самострел.
— Оставайся здесь и качай воду, — сказал пират, перезаряжая карабин, — как только демоны отступят, я позову тебя.
Джо уже было ринулся к выходу, но Саллия остановила его, развернув к себе лицом.
— Береги себя, — прошептала она, судорожно сжимая в руке воротник камзола Джо.
Широкоплечий разбойник тут же растаял, в который раз подумав, что Саллия — его самое слабое место, которого у пирата не должно бы быть. Но отказаться от своего счастья он уже не мог, да и не хотел.
— Не беспокойся! — хохотнул он. — Меня так просто никому не убить!! Я сражался с самим кракеном и потерял всего лишь какой — то глаз! Ха!
Джо взбежал вверх по лестнице и, оглядевшись, увидел окружающих его воителей Инферно. Суккубы и инкубы, еще не подозревая об опасности, которая им грозит, с рвением двигались вперед, взмахивая кожистыми крыльями. Джо криво усмехнулся, чувствуя, как шланг задрожал под напором прибывающей воды.
— Отхлебните-ка! — весело гаркнул он, выбрасывая вперед руку со шлангом.
Джо зажал его конец в пальцах, и вода вырвалась наружу резкой длинной струей, щедро обдав шедших впереди демонов. Тут же в их рядах началась жуткая неразбериха, а от облитых чудищ начал клубами исходить пар. От воды их не защищали даже природные хитиновые пластины. Жидкость проникала внутрь через открытые участки тела, разрушая огненную плоть.
Хохоча от вида своей победы, Джо продолжал кружиться вокруг себя, обдавая водой все и вся вокруг, в том числе и очаги огня, охватившие палубу рядом с ним. Затем пират двинулся по направлению к абордажным крюкам, прейдя на помощь матросам. И здесь он посеял ужас и хаос среди демонов. Конечно, Джо был один и ручной насос не мог поставлять много воды, но воины Инферно ничего так не боялись, как этой жидкости. Демоны с визгом начали отступать, слетая с горящей палубы на землю. Вмиг палуба рядом с крюками была очищена. Оставшиеся же на судне демоны боязливо шарахались подальше от пирата со шлангом.
Джо, не обращая внимания на радостные крики матросов, кинул взгляд на свое судно. Двое магов продолжали неистово отбиваться от демонов и ставить магические щиты. Сила колдунов была на исходе. Времени катастрофически не хватало. Пират понял — сейчас или никогда!
— Саллия! — проревел он, перекричав шум битвы и скрежет пожираемого огнем корабля.
Девушка легко выскочила на палубу, и Джо отбросил уже бесполезный шланг. Из дыма и огня выступил Борбау с горсткой своих матросов.
— Скорей! Все к канатам! — объявил Джо.
Все начали покидать горящее судно, ловко карабкаясь по канатам, прицепленным к абордажным крюкам. Двое магов тут же бросили все свои силы на защиту беглецов, оставив тыл без прикрытия.
Джо тоже ринулся к канату, пропустив вперед Саллию. В зубах он зажал верный самострел и начал отсчитывать удары сердца для спокойствия. Пират часто бывал в таких ситуациях, когда смерть казалась неминуемой, но даже битва с кракеном не могла сравниться с той, что переживал он сейчас.
Джо смотрел только вперед, видя приближающийся спасительный борт, стараясь не вслушиваться в рев горящего позади судна и не смотреть вниз, где земля была сокрыта под полчищами демонов, пытавшихся прорвать защиту двух магов. Но то были одни из лучших ведьмаков Цитадели и не так — то просто было совладать с их силой.
Наконец, Джо увидел, как Саллия достигла конца веревки, тяжело перевалившись через борт. Через несколько секунд пират и сам был спасен. Он помог подняться девушке, которая часто дышала и трясущимися руками пыталась стереть с лица сажу.
— Я думала, не переползу, — прошептала она.
— А ведь ты могла погибнуть из — за этого Борбау! — упрекнул ее Джо. — А он нас даже не поблагодарил за спасение!
Но тут пирату пришлось оставить Саллию. Один из магов вдруг упал замертво, истощив запас всех своих сил. Его кожа покрылась синими точками, пальцы рук были скрючены от неимоверного напряжения. Второй волшебник еще держался, но и тот уже был на грани потери сознания. Джо видел, как на его висках и шее колотись жилки, зрачки мага залили всю радужку глаза. Один волшебник противостоял сотням демонов. Джо вздрогнул, представив, какое должно быть напряжение испытывает несчастный.
Почти все матросы перебрались на спасительное судно, но на канатах еще оставалось много людей, в том числе и Борбау. Джо тихо выругался. Он не мог и дальше исстрачивать силы мага на то, чтобы защищать оставшихся людей. Если волшебник погибнет, спасенным не удастся развернуть корабль и перевезти его в безопасное место. Тогда весь смысл этой операции будет потерян.
— Отдохни ка, приятель, — обратился Джо к ведьмаку, — нам еще пригодятся твои силы.
— Но тогда они погибнут! — прохрипел маг, указывая на ползущих по канатам матросов.
— У нас нет выбора. Если ты не оставишь их, не спасется никто!
Маг судорожно кивнул и, продержавшись еще несколько секунд, оставил свои оборонительные позиции. Тяжело дыша, он сполз на палубу.
Тем временем, матросы и Борбау остались незащищенными. Тут же вспыхнули канаты и почти все матросы, висящие на них, попадали на землю, прямо в хищные лапы демонов. Но Борбау был слишком близок к спасению, чтобы сдаться. Он упорно продолжал ползти вперед даже по горевшей веревке.
Джо изо всех сил перегнулся через борт, подхватив полу — живого пирата и, упершись коленями в деревянные брусья, стал втаскивать его на палубу. В спину Боба вдруг вонзился демонский стилет, пущенный с земли. Тут же Борбау ослабил хватку и, захрипев, стал падать вниз. Неимоверными усилиями Джо удержал своего наставника и, втащив его на борт, упал вместе с ним на палубу.
Демоны внизу ликовали, радостно умерщвляя матросов, которые падали вниз. Эта забава отвлекла их, так что судно Джо пока что никто не осаждал. Пират, подняв голову, осмотрел палубу, радостно отметив, что спастись удалось практически всем. Тут же на дрожащие ноги поднялся маг, выпивший из своих запасов целые три бутыли зелья. Теперь его сил должно было хватить, чтобы вновь управлять кораблем.
Джо видел, что вся эскадра передвинулась к воителям Союза, а пираты с горящих кораблей теперь сражались на земле вместе с колдунами, гномами, эльфами и дриадами.
— Куда прикажете двигаться, капитан? — произнес маг.
— Туда, — облегченно выдохнул Джо, указывая на мелькавшие флаги армии союзников.
Корабль тяжело загрохотал и поехал вперед, направляемый ветрами Безмолвных степей и магией ведьмака. Позади с треском провалилась палуба догоравшего судна Борбау.
К Джо подобралась Саллия. Перевернув раненного Борбау на бок, она осмотрела его спину. Ранение было серьезным, к тому же, действовал яд стилета, против которого у пиратов не было противоядия. Джо знал лишь, что ведьмаки смогли изготовить его.
— Скорей! — крикнул он своему магу. — Нам нужно зелье твоих собратьев.
Маг кивнул, удвоив усилия.
— Не суетись ты так, — кашляя, произнес Боб. — Ты всегда слишком часто суетился. И не по делу. А я все равно уже не жилец…
Его слова прервал приступ кашля, сопровождаемого струйкой крови, вытекшей изо рта мужчины.
Джо вдруг и сам осознал, что они не успеют вовремя. Пират смотрел на мучения Борбау, не в силах помочь умирающему наставнику.
— Мы будем с тобой до конца, — тихо пообещала Саллия, даже не пытаясь отрицать очевидного. — Ты не будешь одинок.
— На смертном одре каждый одинок даже в окружении друзей, — грустно улыбнулся старый пират.
Затем он поднял руку, прикоснувшись ко лбу Джо.
— Возьми ментальную связь, которой соединил меня Вирджил с нашими союзниками. Мне она уже без надобности…
Боб тяжело выдохнул, и по его руке пробежали серебристые волны, тут же проникшие в голову Джо. Одноглазый пират вдруг охнул от бури нахлынувших на него мыслей и чувств, которыми были охвачены те, кто сейчас сражался на земле. В них смешались ярость, страх, боль, горечь о погибших и дикий, дарующий силы, экстаз битвы.