Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мой визави был, как всегда, облачён в тяжёлые доспехи, на длинной попоне лошади имелись металлические пластины, предохраняющие её от стрел. «Комары и жук», — с усмешкой подумал я. Да, кстати, не воспользовался ли мой приятель услугами мастеров Первой Горы, уж больно хороши его доспехи!

Преследуемый и преследователи быстро к нам приближались, причём расстояние между ними сокращалось ещё быстрее.

— Что за сброд, кто такие? — с интересом спросил я у ШЕВАЛЬЕ.

— Пираты, — коротко и нервно ответил юноша.

— Ну, наконец-то я их увидел! Вот они какие, эти мерзавцы, которые чуть не лишили меня селёдки! И это именно с ними, с этим сбродом, с кучкой каких-то клоунов идёт упорная многолетняя война? — удивлённо спросил я.

— Сир, если таких клоунов перед Вами тысяч пять-семь, а то и побольше, да если они ещё и на сотне кораблей!

— Мысль уловил и понял… — задумчиво произнёс я.

— Скоро догонят, Сир. Надо выручать, — возбуждённо произнёс ШЕВАЛЬЕ, стоящий около повозки и тяжело опирающийся на неё.

Рука его нервно сжимала рукоятку меча, лицо юноши пылало.

— А надо ли? — с усмешкой спросил я. — С чего это вы так болеете за нашего друга? Он вам ничего хорошего не сделал, дважды пытался убить. Правда, лично мне МАГИСТР помог, предоставил кое-какую важную информацию, но не добровольно, а под давлением. Пускай сам выкручивается, а мы понаблюдаем, посмотрим. В конце концов, у него, у мага нашего великого, всегда имеется в запасе вариант вознесения на небо. Странно, что он им не воспользовался до сих пор.

— Извините, Сир, простите меня за дерзость, но Вы не совсем правы! Я ненавижу пиратов! Их все ненавидят! Дело чести каждого жителя Островов противостоять этой мерзости! Я весь в Вашей власти, казните меня или милуйте, но я сражусь с ними! — закричал ШЕВАЛЬЕ, выхватывая из ножен меч, и попытался взобраться на своего коня, что у него с первого раза не получилось.

— Да что же это такое?! Никакой дисциплины! — возмутился я. — Сударь, я прощаю вас в последний раз, и это только благодаря вашему физическому и психическому нездоровью. Оставайтесь на месте, я вам приказываю! Какой из вас сейчас вояка!

— Сир!!!

— Эх, пришла пора кое-кому пощекотать рёбра! Повеселимся! Разомнёмся! — грозно прорычал я, взмыл в седло и резко натянул поводья. — Вперёд, БУЦЕФАЛ, вперёд, мой славный ЗВЕРЬ, посоревнуемся с ветром!

Ах, что за чудо-конь! БУЦЕФАЛУ, видимо, передались моё волнение и кураж. Он дико заржал, взвился свечёй, а потом стремительно поскакал вперёд. Ветер засвистел в ушах, упруго сопротивляясь нашему движению. Плащ за моей спиной тяжело заколыхался, удивляясь нашей прыти. БУЦЕФАЛ, хищно прижав уши к голове и оскалив зубы, бешено нёс меня вперед. Вот это конь! Не конь, а огонь! Каков, зверюга, однако! Вперёд, вперёд, и только вперёд!

И МАГИСТР, и преследующие его всадники видимо были поражены такой необыкновенной скоростью передвижения и изумлены моему смелому поведению, так как все они несколько замедлились. Через десяток секунд я пронёсся мимо МАГИСТРА и краем глаза увидел его искажённое и удивлённое лицо под откинутым забралом, которое мгновенно сместилось назад.

Потом я оказался один перед мчащейся на меня конной лавой. Кровь забурлила в моих жилах, я начал ускоряться, но резко остановил процесс, испытывая торжество и удовольствие от владения собой. Не гоже Королю, вернее, Императору, тратить свои драгоценные силы на какой-то сброд, когда рядом есть ЗАЩИТНИК!

Я с трудом остановил БУЦЕФАЛА, приподнялся на стременах и громко закричал:

— ЗВЕРЬ!!!

Тот, словно кошмарное порождение ада, мгновенно возник перед всадниками из взорвавшейся пустоты, пыхнул облаком горячего пара и страшно взревел, сотрясая пространство. Как всегда, воздух сгустился и мелко, мерзко задрожал. У меня залязгали зубы, БУЦЕФАЛ взвился на дыбы, но я удержался в седле, властно и мощно осадив коня.

Явление Пса, конечно же, стало полной неожиданностью для нападавших. Среди них воцарился жуткий хаос. Лошади дико ржали, на всём скаку пытались остановиться, но им это не удавалось. Они кувыркались, ломая шеи и ноги, опрокидывая всадников на землю и коверкая их, как тряпичных кукол. Уцелевшие кони вставали на дыбы, истошно и отчаянно ржали и безумно уносились в степь, кто со всадниками, кто без них. Воцарился полный кавардак. Паника охватила морских разбойников. ЗВЕРЬ стремительно пожинал свою кровавую жатву. Он молнией мелькал среди врагов, то исчезал, то появлялся вновь, давил их своим гигантским туловищем, сбивал грудью лошадей, вспарывал животы им и дико визжащим людям, разрывал их клыками и когтями.

Всё поле брани передо мною обагрилось кровью, заполнилось оторванными головами, руками, ногами, вывороченными внутренностями. У любого нормального человека, наблюдающего всё это, должны были бы случиться истерика или хотя бы мигрень, но только не у ВЕЛИКОГО ИМПЕРАТОРА!

Я жадно и весело, с каким-то ненасытным упоением созерцал сие побоище. Какая, однако, славная и ужасная картина! Да, не хватает рядом со мною ПОЭТА. Вот где он нашёл бы истинное вдохновение для великих творений во славу Империи! Я, к своему удивлению, не ощущал внутри себя ничего, подобного жалости, сожаления и хотя бы печали. Я взирал на всё с абсолютным спокойствием, даже с некоторым, не то, что бы с удовольствием, но с восхищением, интересом и глубоким удовлетворением. Так их, сволочей, так их, долбанных сукиных детей! Ату, ату! Вперёд, ЗВЕРЬ, вперёд! Вы у меня ответите за всё, и прежде всего за дефицит моей любимой селёдки!

Я чувствовал себя Римским Императором, созерцающим на арене цирка схватку между гладиаторами и львом! Ату, ату!!! Зачем мне Рим, мне Островов довольно! Да, Император из меня должен получиться неплохой! Я, видимо, вполне созрел для великих свершений, в том числе и прежде всего для войны, явно созрел!

Неожиданно позади меня послышались характерные неприятные звуки, единые для всех времён и народов. Я удивлённо оглянулся, развернул коня, не торопясь, подъехал к МАГИСТРУ, который, скорчившись, тяжело стоял на земле в паре десятков шагов от меня. Его страшно рвало. Шлем лежал рядом с ним. Конь маячил где-то невдалеке. Он возвышался над высокой травой неподвижной серой глыбой. Ай да МАГИСТР! О, как! Ишь, ты! Наш загадочный враг на самом деле не так уж силён телом и духом, как мне показалось вначале. Интересно, интересно…

— Сударь, — насмешливо произнёс я, обращаясь к МАГИСТРУ. — Вы, в свою очередь, начинаете надоедать мне. Чего это вы ко мне прицепились, привязались, зачем преследуете? Кстати, скажите спасибо ШЕВАЛЬЕ за то, что он заступился за вас. А не стоило бы, ей Богу! Выручаю вас в первый и последний раз!

Я легко и небрежно соскочил с коня и протянул МАГИСТРУ флягу с водой.

— Да, ПУТНИК, я обязан вам уже дважды. Благодарю за это. Не прицепился я к вам, не прицепился! Что толку вас преследовать?! Против вас, да вашего ЗАЩИТНИКА надо выставлять целое войско, иначе никакого смысла нет. Что толку, если слона кусает пара-тройка ос? Здесь нужно стадо носорогов или десяток, а то и двадцать львов!

— О, как образно, однако! — беспечно засмеялся я. — И носороги и львы не помогут, загадочный вы наш! Я вас уверяю.

МАГИСТР обмыл лицо, пополоскал рот, потом жадно припал к фляге, выпил её почти до дна.

— Так что с вами произошло? — с любопытством спросил я.

— Да ничего особенного… После нашей последней встречи собрал я отряд своих людей, спокойно ездил по разным делам, не относящимся к вам, ПУТНИК. Как говорится, — никому не мешал, никого не трогал. А тут вдруг эти пираты! Откуда они, сволочи, появились, почему зашли так далеко от побережья, ума не приложу! Вроде бы уже почти всех истребили, оказывается, далеко не всех.

— Вы, я вижу, тоже не пылаете особой любовью к пиратам? — спросил я.

— Какая уж там любовь… Эти мерзавцы всем хорошо насолили, в том числе и нашему Ордену. Сколько мы с ними воевали, да, собственно, на море и до сих пор воюем! Что же они всё-таки здесь делают? Не нравится мне это, ох как не нравится!

68
{"b":"545737","o":1}