— Талли! — прокричала ей в самое ухо Дженнифер, присаживаясь рядышком. — Почему ты сидишь здесь совсем одна? Ребята жалуются, что ты не танцуешь!
— Я не одна! — закричала в ответ Талли смеясь.
— Тогда почему ты сидишь здесь сама по себе?
— Я не сижу здесь сама по себе!
Дженнифер посмотрела на Робина и его мышку.
— Ну Талли! Абсолютно исключено! Он занят!
— Ох-х-х, Дженнифер! Будь хорошей хозяйкой, познакомь нас.
— Талли, он занят.
— Ну, просто познакомь, а, Джен?
И она пристально посмотрела в открытое лицо Дженнифер. Дженнифер вздохнула.
— Робин, — сказала она, вставая с дивана и подходя к нему, — по-моему, ты не знаком еще с Талли. Робин, это Талли. Гейл, ты, должно быть, знаешь Талли по школе. Вы встречаетесь на каких-нибудь занятиях?
— Нет, — сухо отозвалась Гейл, — мы никогда не встречались, но я, конечно же, слышала о Талли. Талли Мейкер, правильно?
— Да. Забавно, но я-то о тебе никогда не слышала, — сказала Талли.
— Приятно познакомиться, — улыбнулся Робин.
— Отец Робина — один из старых друзей моего отца, — продолжала Дженнифер. — Кстати, мой отец начинал карьеру, работая у твоего отца, верно?
— Да, было такое, — сказал Робин.
Талли протянула маленькую ладонь Робину, и он взял ее в свою — твердую и широкую. Талли не предложила руки Гейл, а та молчала, откинувшись на спинку дивана.
— Дженнифер! Потанцуй со мной, Дженнифер! — раздался позади голос, и Дженнифер улыбнулась в широкое, красное, пьяное лицо, чувствуя, что проваливается в головокружительный омут. Потянув парня за руку, она сказала счастливым голосом:
— Талли, Робин, Гейл, это — Джек Пендел.
Джек Пендел пожал Робину руку, жестко и быстро, чтобы поскорее наклониться и впиться взглядом в лицо Талли. В его с трудом фокусирующихся налитых кровью глазах Талли уловила озадачивший ее лучик трезвой мысли, отчетливое выражение… Талли не смогла бы объяснить — чего, но протянула ему руку, и Джек взял ее, задержал в своей и сказал:
— Так, значит, вы и есть подруга Джен — Талли.
После чего, не дав ей уйти, он наклонился — почти упал на нее — и прижал свои мокрые от пива губы к ее руке. Это была безобидная пьяная выходка, и Талли даже слегка подтолкнула его, помогая выпрямиться. Все засмеялись. Дженнифер ушла танцевать с Джеком, а Робин повернулся к Талли.
— А откуда вы знаете Дженнифер? — спросил он, глядя прямо на нее.
— Мы знаем друг друга с пяти лет, — ответила Талли.
— О-о, кажется, я ни с кем не знаком так давно, кроме членов моей семьи, — сказал Робин.
— Вон там, видите, — сказала Талли, указывая на Джулию, футах в пятнадцати от них. — Ее я тоже знаю с пяти лет.
— Вы — три подруги?
— Лучшие подруги, — сказала Талли.
Робин обдумал услышанное.
— Почти сестры, да? — спросил он.
— Почти.
Она улыбнулась. Он улыбнулся в ответ.
— Вы всегда жили в Топике? — спросил Робин.
Она кивнула.
— Раз или два я ездила в Лоуренс, — сказала она. — А вы тоже живете в Топике?
— Да нет, в Манхэттене, — сказал он, глядя на ее лицо и шею. — Ты бывала в Манхэттене?
Талли посмотрела на часы. Уже почти пора.
— Ну, может, — сказала она, — один или два раза.
— Далеко ты живешь от Джен? — продолжал расспрашивать Робин.
— О, в нескольких милях.
— У тебя есть автомобиль?
— Нет, я хожу пешком, я всегда хожу здесь пешком и не вижу в этом ничего особенного.
Он уже почти попался. Талли знала наизусть пять правил заключения сделки Дейла Карнеги: внимание, интерес, убеждение, желание, завершение сделки. В этом парне уже налицо внимание, интерес, убеждение и желание.
Он помолчал.
— Сегодня вечером ты тоже пойдешь пешком?
— Да, конечно. Кстати, мне уже пора. — Заметив его удивление, она объяснила:
— Я сказала маме, что вернусь рано. Она болеет.
Он задумался; она затаила дыхание.
— Хочешь, я отвезу тебя домой на машине?
Она выдохнула. Вот и завершение.
— О, конечно, если тебе нетрудно, было бы чудесно, спасибо.
— Нет проблем, — ответил Робин, не глядя на Гейл. Он посмотрел на настенные часы. Талли тоже. Десять. Пора идти.
— А ты не можешь немного задержаться?
— Я уже задерживаюсь, — ответила Талли.
Робин задумчиво всматривался в нее. Ей удалось улыбнуться.
— Мне нужно приготовить маме что-нибудь поесть.
— Но ты пробыла здесь совсем недолго.
Он заметил.
— Да. Но ведь мама болеет.
— Если ты хочешь, мы можем пойти прямо сейчас, — предложил Робин. На Гейл он так и не посмотрел.
Талли кивнула.
— Если это не создаст сложностей.
Неохотно повернувшись к Гейл, Робин сказал:
— Гейл, я хочу подвезти Талли. Она далеко живет, и у нее нет машины. Я вернусь.
Гейл моргнула.
— Я поеду с вами, — твердо сказала она.
Робин дотронулся до ее волос.
— Я вернусь. И потом, ты же знаешь, у меня двухместная машина.
Он не смотрел на Гейл, когда говорил, и та тоже не смотрела на него, но быстро встала и ушла. Но не настолько быстро, однако, чтобы Талли не успела разглядеть ее грудь. «Хм-м, — подумала она. — Ничего. Абсолютная плоская равнина».
Робин и Талли поднялись.
— Хочешь, станцуем напоследок? — спросила она.
Он согласился, глядя на нее, и уже больше не сводил с нее глаз, в то время как ее глаза блуждали по комнате. Только что доиграли «Отель „Калифорния“». Талли не могла понять, обнимает Дженнифер своего блондина или поддерживает его, чтобы тот не упал. Джулия выясняла отношениях Томом, застегивая разъехавшуюся «молнию» на платье. Снова запели «Стоунз», и Джаггер зарычал: «Ты недоступна, моя крошка»…
Талли вцепилась в пальцы Робина и заскользила с ним, как по льду. Закрыв глаза, Талли слушала музыку и подлаживалась под нее, а Робин подлаживался под Талли. Не открывая глаз, она плотно прижалась к нему бедрами и покачивала ими в такт музыке. Не открывая глаз, она отпустила его руки и стала гладить свое тело — от груди к коленям, чувствуя под руками ритмично пульсирующую кровь. Песня закончилась, она прижалась к нему, тяжело дыша. Талли открыла глаза и увидела, что он смотрит на нее с очень хорошо знакомым ей выражением. Он определенно готов. «Прекрасно. Вот теперь я готова уйти».
Они быстро попрощались. Талли взбежала наверх и достала из корзины свою одежду. Она направилась было к Дженнифер, но увидела, что она поговорила с Гейл и теперь не знает как быть. Джен позволила Талли поцеловать себя в щеку.
— С днем рождения, Мандолини, — прошептала Талли. — И спасибо тебе.
— Ты пойдешь завтра с нами в церковь? — спросила Дженнифер.
Талли покачала головой.
— Только не завтра, ладно?
— Талли, ты еще ни разу не была в церкви с тех пор, как начались занятия в школе.
— Ну только не завтра, ладно? Завтра утром я буду сгребать листья у себя во дворе.
На лице Дженнифер появилось скептическое выражение.
— Тебе же нечем их сгребать.
— Я буду зубами, ладно?
Талли помахала ей рукой и удалилась.
Робин открыл перед ней дверь, и они вышли на улицу. После духоты гостиной прохладный воздух казался упоительно свежим. Было тихо и безветренно — для Канзаса нечастая погода. У Талли гудела голова и звенело в ушах, как всегда после долгого шума, даже если этот шум создавал Джаггер.
В машине Талли молча кусала ногти.
Дорога, обычно такая долгая, на машине показалась совсем короткой. «Если он собирается начинать, то лучше уж побыстрее», — подумала Талли.
— Ты не хочешь встретиться со мной еще раз? — наконец произнес Робин.
— Конечно, — лаконично ответила Талли.
Он медленно вел машину и молчал, пока они не остановились на красный сигнал светофора.
— Талли, — он попробовал имя на вкус. — Талли. Необычное имя.
— Робин. Необычное имя. Оно итальянское?
— Де Марко в третьем поколении, — ответил он. — В моей матери было много кровей, и отец решил американизировать фамилию. — Он помолчал и добавил: — Они были как голубки.