Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Вы собираетесь взять на себя охрану этой части городской стены? — насмешливо прищурил глаза ящер, глядя прямо на него злыми, сузившимися от злости глазами.

— Вот уж увольте, — скривился брезгливо Сидор. — Мне и своих-то дел хватает выше крыши. Не разгребёшься. Не хватало ещё возиться и с вашей стеной. Так что охраняйте этот кусок сами.

— Вы же только что признались, что это часть Вашей стены, — насмешливо заметил сотник, так и, продолжая буравить барона злыми, холодными глазами.

— Как ты меня утомил, сотник, — мотнул головой Сидор. — Поясняю в последний раз. Пока я до конца не разгрёб весь тот мусор, которым ваш город завалил мою усадьбу, охранять стену придётся вам. Так сказать, в компенсацию. Вот и компенсируйте, сотник, пока у меня руки до вас не дошли. Или пока вы своими выходками не вывели меня из себя.

— Ну-ну, — хмыкнул ящер, так и не отрывая от него холодных злых глаз. — Счастливо оставаться тогда, господин барон.

Развернувшись, ящер неторопливым шагом, не спеша отправился обратно в сторону лестницы, ведущей от небольшого караульного помещения, типа односкатного маленького каменного сарайчика, приткнувшегося неподалёку от них к крепостной стене, прямо наверх стены, как раз в район, который они облюбовали для своего посещения.

— Не любит он тебя, — насмешливо заметил Димон, как только спины стражников скрылись в дверях караульного помещения. — Второй раз ты с ним встречаешься, и оба раза у вас чуть до драчки дело не доходит. Может, ты его просто убьёшь, и всех делов то?

— Чуть не в счёт, — мрачно буркнул Сидор, глядя на сторожку злым, раздражённым взглядом. — Тебя, Димон, хлебом не корми, дай только кого-нибудь убить. И полугода не прошло как мы из дома, а ты уже готов любому несогласному кровь пустить. Совсем без баб своих озверел?

— Вам не плевать на этого безродного имперца, стыдящегося своего родового имени, — перебил их Ван, продолжая что-то рассматривать в заливе из-под сложенной козырьком ладони.

Всё время спора Сидора с сотником промолчавший, Ван наконец-то внезапно заговорил, немало тем, удивив Сидора с Димоном, не ожидавших от него столь странного и непонятного поведения.

— Вы лучше полюбуйтесь, что там за публика трётся, — кивнул ящер куда-то в сторону залива. — Пираты, ей Богу, настоящие пираты. Я буду не я, если это не та публика, что регулярно треплет наши обозы. И чего не угомонятся, спрашивается. Ясно же, что не по зубам, что ничего не обломится. Нет же. Раз за разом норовят пощипать. Сволочи, — зло выругался он. — Неужто надеются, что когда-то им это удастся?

Сколько уже на них пулек извели, ужас просто. А они всё копошатся и копошатся, как будто и не их мы чуть ли не каждый день бьём и бьём. Может вырезать их окончательно вечерком как-нибудь, под корень?

— Выходит, что трепать, не значит избыть, — задумчиво протянул Сидор, оценивающе окидывая указанную Ваном часть Восточного залива.

— Ну, так и чего мы тогда ждём, — воодушевился Ван, с интересом уже поглядывая в ту сторону. — Подгоним парочку броневиков и наведаемся в гости. А там как пойдёт. Если не всех, то большинство изрядно проредим.

— И получим местный вариант нэвмиручей Брестской крепости, — угрюмо буркнул Димон, бросив на сразу повеселевших егерей мрачный взгляд. — Ишь, развеселились, — неодобрительно проворчал он. — Стоит пиратам только засесть в подвалах тех пакгаузов, — кивнул он в сторону множества полуразрушенных глухих пакгаузов, густо усеивающих восточную часть бывшего усадебного двора, — и мы их вовек оттуда не выкурим. Там, судя по словам бомжей, полно глубоких подвалов, а между ними полно подземных ходов, которые, кстати, выводят куда-то в старый город. Всё-таки портовый город когда-то был, со множеством тайных подземных ходов. И они все остались. И с контрабандой тут каждый знаком, — мрачно буркнул он, ещё раз неохотно уточняя.

К сведению, для особо умных, или таковыми себя считающих. Местные бомжи как-то хвалились, что там, в этих подвалах многим можно разжиться, а пираты этого даже не замечают. Точнее, поймать не могут. Там ходов потайных, — покрутил он головой. — Ты хочешь подземной войны? — повернулся он к ящеру. — Я — нет, да и ты, думаю, то ж.

— Колодца питьевого там точно нет. А должен быть, — мрачно бросил Сидор, странным вывертом сознания переключаясь на другую тему. — И хоть убейте меня, но не поверю я, что все эти эффектные стеклянные фонтаны, что мы видели в саду и на площади, имеют какое-то отношение к водоснабжению замка. Хоть убейте, должен быть тайный питьевой водовод. Не может не быть. Обязан.

Не нравится мне этот акведук. И вся эта водная феерия, — кивнул он в сторону площади. — Это всё не более чем декорация.

— Во-во, — оживился Ван. — Не может такой замок зависеть лишь от одного источника воды, к тому же расположенного где-то далеко за городом. Да ещё и подающему воду в город по расположенному высоко над поверхностью земли акведуку, который в любой момент может быть разрушен. Это вообще бред.

Вот разрушат его при осаде. И чего тогда? — обвёл он всех молча смотрящих на него людей, вопросительным взглядом. — Подыхать от жажды только потому, что тот, кто строил замок, когда-то не додумал о такой возможности и не вырыл потайной колодец где-то внутри крепости? Или предлагаете осаждённым пить солёную морскую воду пополам с нечистотами из грязного морского залива?

Не-е-е-т, что-то здесь не так, — буркнул он, отворачиваясь. — Ни один кремль, ни один замок не строился без тайной водовзводной башни. А тут целый город и огромный замок зависят от какого-то одного акведука, пусть даже и такого здорового.

— А Мутная? — сердито глянул на умничавшего ящера Димон. — Река же под боком, источник чистой питьевой воды.

— Вот именно рядом с городом, а не с замком. И вот именно что чистой, — мрачно покосился на него Ван. — А где ты в реке чистую воду видел?

— Кстати, а кто видел хотя бы остатки фундаментов крепостной стены, что должна была быть у этого города со стороны реки? — внезапно очнулся молчавший до того Сидор. — Признаться, эта мысль мне только что пришла в голову. Где внешняя стена города со стороны реки? Что-то я и следов её там не наблюдал.

— Срыли, — пожал плечами Димон. — Как стены замка здесь срыли, так и там стену срыли. В одно время, небось, и срыли. Также как и стену со стороны залива и все остальные стены, непонятные остатки от которых мы постоянно находим.

Чем больше смотрю, — тяжело вздохнул он, — тем большее зло берёт. Сколько же сюда денег придётся вбухать. От одной мысли об этом мгновенно настроение портится.

— Подожди чуток, — бросил на него косой взгляд Сидор. — Нутром чую, то ли ещё будет.

Вовремя ты Ванечка со своим предложением о возможной продаже изумрудов, — покосился он на ящера. — Без их продажи нам тут точно делать нечего. На одной местной торговле такой объём не потянешь.

Любовные зарисовки из парка.

Дарья Мала'я, по личному распоряжению Изабеллы де Вехтор, жены командира, сосланная сюда на юг на исправление к амазонкам, и за которой по какой-то странной прихоти так и закрепилась случайно прилипшая к ней кличка Мала'я, лежала в нагревшейся за день воде фонтана и тихо млела. Было чудное, словами непередаваемое состояние полного покоя, нирваны, словно ты сейчас здесь одна, в отрыве от всех, под звёздами. Девчонки где-то задерживались, и Дарья тихо млела, пока что одна наслаждаясь прелестью тихой южной ночи, тёмным небом над головой и яркими точками звёздочек на ночном небосклоне. Треск цикад просто оглушал, но придавал южной тёплой ночи аромат какой-то нездешней сюрреалистичной прелести.

Трудно было даже представить себе чего ей стоило вне очереди выбить у амазонок этот вечер и этот фонтан для отдыха и купанья, а эти бестолковые клуши, эти безмозглые подруги, где-то задерживались. Но, как же хорошо было без них….

Едва слышный звук шагов, даже не звук, а просто неуловимое движение где-то на грани слуха, дошёл до Дарьи, заставив мгновенно насторожиться.

68
{"b":"282404","o":1}