Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вугар растерянно молчал. Арзу, как бы невзначай, спросила:

— У профессора есть дети?

— Дочка, единственная…

— Большая?

— Лет восемнадцать-девятнадцать…

— В таком случае вопрос ясен… — Легкая усмешка скользнула по губам Арзу.

— Какой вопрос? — Вугар с недоумением взглянул на Арзу.

— Очень простой…

— Что за намеки? Говори прямо!

— А что ж тут хитрить? Потому и приняли тебя радушно — верно, задумали что-то…

— Что задумали?

— Э, да ты лучше меня понимаешь…

— Честное слово, ничего не понимаю!

— Ах, какой недогадливый! — Арзу кокетливо из-под ресниц посмотрела на него. — Ему, видите ли ничего не приходит в голову, а они надеются сделать его своим зятем…

Арзу говорила шутливо, но Вугар не принял шутки и всерьез огорчился.

— Ну что ты говоришь, Арзу! Зачем бросаться такими словами? — обиженно сказал он.

— Не сердись, я вовсе не подозреваю тебя в крамольных поступках. Просто все, что ты рассказал, говорит само за себя.

Вугар долго молчал, с укоризной поглядывая на Арзу, и вдруг звонко хлопнул в ладоши и громко расхохотался. Люди, стоявшие поблизости, с удивлением оглянулись.

— Ревнуешь?!

Арзу ничего не ответила. Продолжая смеяться, Вугар взял ее под руку, свел с тротуара и ласково сказал:

— Сейчас я открою тебе тайну, дай-ка ухо…

— Говори, я не глухая.

— Нет, нет, тайна есть тайна! Нас могут подслушать. А это очень важная тайна.

— Никто нас не подслушает…

— Ну тогда хоть повернись ко мне, я должен видеть, что ты внимательно слушаешь меня…

Арзу повернула голову, и ее ухо оказалось возле его губ. Но Вугар, вместо того, чтобы прошептать свою тайну, сказал громким голосом:

— В Алагёз без памяти влюблен наш Исмет.

— А кто такая Алагёз? — стараясь казаться равнодушной, спросила Арзу.

— Как кто такая? Та самая, которую ты прочишь мне в жены, профессорская дочка! А Исмет, сама знаешь, мой молочный брат.

— Ну и что же? Какое это имеет отношение ко мне?

— К тебе… к тебе… — Ом замялся и вдруг, что-то вспомнив, полез в карман. — Вот это да! Что же мне теперь делать?!

— Что еще случилось?

— Письмо!… - Вугар достал из кармана мятый конверт и показал Арзу. Письмо Исмета. Он дал его мне, чтобы я вручил этой самой Алагёз, а письмо так и осталось лежать у меня в кармане…

Арзу улыбнулась, и этой скупой улыбки было достаточно, чтобы исправить настроение Вугара.

— Хочешь, я открою тебе еще одну тайну?

— Что ж, изволь…

— Я… я люблю тебя…

— Тоже мне тайна — капризно протянула Арзу. — Старая песня! Ровно три года назад ты говорил то же самое.

— Неужели говорил? — Вугар удивленно поднял брови. — Не может быть! отшучивался он. — Не помню.

— Видно, надо тебе к врачу обратиться.

— Это еще зачем?

— Пусть полечит от склероза, а то у тебя память слабеет.

Вугар от души рассмеялся:

— Что ж, отказать твоему совету в оригинальности нельзя…

Так, пересмеиваясь и перешучиваясь, дошли они до бульвара. Вдруг Арзу резко остановилась.

— Куда мы идем? — спросила она.

— Как куда? Гулять!

— А разве ты к нам не придешь?

— К вам? А по какому поводу?

Арзу обиженно опустила голову.

— Видно, у тебя и вправду склероз… Ты забыл, что я говорила вчера?

— А что ты говорила?

— Сегодня моему отцу исполняется шестьдесят лет.

Вугар переменился в лице.

— Ах да, верно, ты говорила… Но… — Слова замерли у него на губах, и он продолжал, сделав над собой усилие: — Как я приду к вам? Вдруг ни с того ни с сего, как говорится, с бухты-барахты?

— Нет, ты пойдешь! — решительно заявила Арзу, явно начиная сердиться. — Ты не девушка, Вугар, чтобы быть таким застенчивым. Мама просила передать тебе приглашение. Идем, нечего медлить… Гости уже собрались!

Вугар в нерешительности молчал, разглядывая носки своих ботинок. Ему и вправду было неловко. С родителями Арзу он незнаком, кроме того, там будут гости, а их он и вовсе не знает. Как вести себя? Вугар был по натуре человек застенчивый, и при одной мысли, что ему предстоит провести целый вечер среди незнакомых людей, он испытывал мучительное чувство стеснения.

— Не сердись, Арзу, но в такой торжественный день, идти в дом с пустыми руками — разве это возможно? А у меня сегодня было столько забот, что я запамятовал твое приглашение. Прости меня… Магазины закрыты, где я найду достойный подарок? Ну, не могу я, право же…

Но Арзу ничего не хотела слушать.

— Все это пустяки! Твой приход — вот главный подарок! — И она потянула его за рукав. — Идем же, ведь мы опаздываем!

Вугар не трогался с места.

— Ну, как знаешь, — решительно заявила Арзу. — Выбирай: или ты сейчас же идешь со мной, или мы больше не знакомы!

Но даже этот ультиматум не смог поколебать намерений Вугара. Арзу решила испробовать иное средство.

— Вугар, родной мой, стать мне твоей жертвой, — ласково упрашивала она, — ну почему ты молчишь? До каких пор мы будем прятаться от людей? До каких пор будем встречаться украдкой? Каждый раз, когда ты звонишь, отец и мать подозрительно поглядывают на меня. Мне так стыдно перед ними.

А недавно отец прямо спросил: «Доченька, когда же мы наконец увидим твоего героя? Столько слышали, а ни разу не пожали ему руку…» Не могу я так больше! Я прошу тебя, если ты вправду любишь меня, не упрямься, пойдем…

Арзу была так взволнована и расстроена, что Вугару ничего не оставалось, как согласиться.

Глава третья

Этот невзрачный двухэтажный дом приютился в крепости, в самом центре Баку. Еще с улицы услышали они веселый шум, гомон, раскатистый смех, доносившийся из открытых окон. Арзу шла впереди, Вугар, еле волоча ноги, послушно следовал за ней. Возле самого дома Арзу взяла его за руку и почти силой втащила в узенький дворик.

На длинной стеклянной галерее их встретила высокая пожилая женщина. И, хотя Вугар видел ее впервые, он сразу догадался, кто она. Давным-давно, когда Вугар и Арзу еще только познакомились, Арзу рассказывала ему о своих родителях, и Вугар хорошо запомнил, что отец ее — Агариза Гюльбалаев работает мастером на Нефтяных Камнях, а мать — Ширинбаджи — учительница, преподает немецкий язык в одной из бакинских школ. Сомнений не могло быть: эта высокая женщина в очках и была мать Арзу. Вугар, смущенный, протянул ей руку.

— Вот и хорошо! — сказала она приветливо и просто. — Наконец-то пожаловали к нам, заходите, гости вас ожидают.

Дверь в комнату раскрылась. Громкая волна веселья обдала Арзу и Вугара. Вугару показалось, что у него вот-вот отнимутся ноги, от смущения он никак не мог переступить порог. За длинными, составленными вместе столами сидело множество людей. Вугар быстро оглядел их, надеясь увидеть хоть одно знакомое лицо, но, увы, ни одного! «Зачем я пришел сюда? мысленно сердился он. — Не место мне здесь!» И, как бы ища поддержки, он обернулся к Арзу, хотел что-то сказать ей, но в этот момент раздался приветливый голос Ширинбаджи:

— Что же вы остановились, проходите! Смех и шум, наполнявшие комнату, на мгновенье смолкли. Десятки глаз устремились на Вугара — любопытные, вопросительные, недоуменные. Он покраснел до ушей. «И чего они смотрят? Что нашли во мне удивительного?» — в отчаянии думал он, но все же заставил себя вежливо поклониться. Одна половина комнаты расположена чуть ниже, в нее вели две ступеньки. В нижней части тоже был накрыт длинный стол. Внимание Вугара привлек худощавый седой человек. Он о чем-то горячо спорил с соседом, не замечая вновь прибывших. Но вот, обернувшись на голос Ширинбаджи, он увидел Арзу и Вугара и, быстро отодвинув стул, поспешил к ним навстречу. И его Вугар узнал сразу — это был отец Арзу.

Агариза приветствовал Вугара как старого знакомого. Подробно расспросил о работе, о здоровье и радостно обратился к гостям:

— Знакомьтесь, это наш… — Вдруг спохватившись, он замолчал и, весело улыбаясь, добавил: — Да что тут мудрить, это наш племянник! Будущий ученый. — И снова заговорил с Вугаром, покрасневшим, будто мак. — Проходи, сынок, знакомься, чужих здесь нет, все друзья и родные…

3
{"b":"281054","o":1}