Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

  -И её отравленная стрела ехидства попала точно в цель.

  -Ещё бы! На душе сразу так грустно стало, будто вместо туза вытянул даму пик. Вот и бегаю, пытаюсь интенсивным общением с друзьями заглушить душевную боль.

  -Не горюй, мало ли что Лиэнна брякнет. Просто у Жанны, как я считаю, настоятельная потребность нравиться всем окружающим мужчинам, оставаясь для них королевой, завоевать сердце которой очень непросто. Придётся доказывать силу и искренность чувств, лучше всего совершением какого-нибудь героического поступка в духе готических новелл. Дракона завалить, например.

  -Хм. Насколько я помню западноевропейский средневековый эпос, там обычно всё плохо кончается. Чаще всего погибает от предательства рыцарь, а его дама сердца умирает от тоски. Уж лучше тогда, как в наших старых добрых сказках. Весёлым пирком, да за свадебку. Но вообще идея какого-нибудь грандиозного свершения во славу любимой женщины - не самая плохая, надо обдумать. Ну ладно, с тобой пообщался, побегу дальше. Ближе к десяти заваливай, пойдём праздновать!

  Больше Эрика до самого вечера никто не беспокоил, дав возможность спокойно завершить начатое. Перебрав несколько вариантов, он остановился на военной классике: золотом нанёс на рубаху позументы и погоны с аксельбантами, а на брюки - изящные лампасы, заодно сделав верх белоснежным, а низ, включая туфли, глянцево-чёрным. Окинув критическим взором завершённую конструкцию, остался в принципе доволен - лишь бы продержалось до конца застолья.

  Незадолго до десяти, официального времени начала торжества, земляки сами забежали к нему.

  -Готов? Ну у тебя и прикид - прямо кадет - отличник боевой и политической подготовки. Где такой раздобыл?

  -Разве Гека не говорил?

  -Не! У меня совсем из головы вылетело! Короче, то, что ты, Тася, видишь - туфта сплошная!

  -И как только у тебя язык повернулся назвать моё творение туфтой! Я два часа мучился! Попытался бы сам, не говорил бы так!

  -Иллюзия, стало быть, - оценивающе осмотрела позолоту Таисия. - Неплохо, однако, сработанная - если не присматриваться, не отличишь от настоящей. Смотри только, чтобы какому-нибудь волшебнику по пьяни не приспичило снять с тебя чары.

  -Бери с Таськи пример, - подмигнул Гека. - Пусть форма и не отливает фальшивой позолотой, зато какое богатое внутреннее содержание!

  -Свои сальные шуточки прибереги для Жанки. Если смелости хватит к ней подкатиться.

  -А ты сомневаешься? Вот опрокину стопочку, и вы меня не узнаете!

  -Не волнуйся: едва ли мы так быстро забудем твой облик. Короче, пошли радоваться жизни!

  К моменту их появления в парадной уже прибыло большинство приглашённых, но празднество не начинали, дожидаясь припозднившихся. На сей раз пиршественная зала располагалась внутри гигантской пещеры - с потолка свешивались сталактиты и летучие мыши, первобытную тьму разгонял фосфоресцирующий свет лишайников на полу и стенах, а гости рассаживались на сиденьях, вырезанных из каменных глыб или сталагмитов. Слегка, в пределах приличия, попахивало сыростью и плесенью, а в отдалении слышался стук падающих сверху капель и приглушённый плеск волн подземной реки. Не иначе как идею подобного сценария подсказал недавний визит гномов. Вполне вероятно, те именно так и проводят свои посиделки.

   Примостившись между Гекой и Олафом, Эрик ощутил идеально гладкую поверхность камня. Так отполировать - изрядно постараться нужно, явно без магии не обошлось. Как и перетащить гору каменных глыб в Штарндаль. Оглядев присутствующих, он отметил знакомые по предыдущему празднованию лица; хватало и тех, кого Эрик видел впервые, а кое-кто из бывших тогда сейчас отсутствовал. В частности, нигде не мелькало добродушного любителя закладки за воротник и разговоров по душам деда Василича.

  Его скромная персона не осталась без внимания окружающих - правда, в основном из-за необычной упаковки. Кое-кто, любопытствуя, не поленился осмотреть её с максимально близкого расстояния и даже попробовать на ощупь. Иные выразили сожаление, что столь очевидная мысль не пришла им самим в голову хотя бы часом раньше. Впрочем, по мнению нашего героя, туалеты некоторых его однокурсниц в том не нуждались вовсе, и так впечатляя красотой и элегантностью. И Жанна тут действительно вне конкуренции - её платье пусть и неярких расцветок, однако очень роскошное, явно ручной работы, или сделанное по заказу в спецателье, обслуживающем VIP-персоны.

  Мы ведь толком ничего не знаем о её жизни до Академии, промелькнула мысль. А вдруг она из семьи миллионеров или отпрыск старинного княжеского рода, и может позволить себе такое, о чём он даже не смеет мечтать? Вот и разгадка её неприступности и аристократических замашек при внешней открытости к общению. Бедный Гека! Ему придётся изрядно потрудиться, чтобы не только понравиться ей, но и доказать искренность чувств её чопорной семейке.

  Сигнал, возвещающий о начале торжества, вернул его за праздничный стол. Мастера-Иллюзионисты постарались на славу не только с оптикой, но и с акустикой: голос Архимага звучал так, как если бы они действительно пировали глубоко под землёй. Друг с другом приходилось общаться почти шёпотом: громкие звуки эхом отражались от стен, разносясь повсюду. Иллюзорная копия стоявшей во дворе новогодней ёлки весело поблёскивала огоньками из трещины в скале, и при наступлении полночи над ней зажглась радужная надпись 'Добро пожаловать, 2042й!'.

  В зале сразу стало оживлённее; собравшиеся поздравляли друг друга, в воздухе мелькали бутылки шампанского, сами собой стрелявшие вверх пробками и подливавшие шипучую жидкость в подставленные бокалы. Тарелки, салатницы, вазы также пришли в движение, перемещаясь меж столами и тем избавляя от необходимости просить передать от соседей понравившееся блюдо. К компании наших друзей подкатилась ваза, полная тропических фруктов; через минуту, когда она двинулась дальше, в ней мало что оставалось.

  Для увеселения насытившихся и слегка захмелевших гостей началась трансляция фильма 'Чародеи из Бирмингема', не так давно выпущенного в прокат студией 'Colibria Fictions'. Зрители с явным интересом принялись наблюдать за похождениями двух незадачливых колдунов, волею неудачного алхимического эксперимента перенесённых из Средневековья в современную Англию, комментируя увиденное:

  -Чего он огня шугается, погасил бы, и дело с концом!

  -Удирать от полиции как мелкие жулики - верх пошлости даже для подмастерий. Какой школе магии они вообще обучались?

  -Не воспринимайте, коллеги, так близко к сердцу творение индустрии грёз, работники которой никогда не видели настоящее волшебство.

  -Оно и видно: кто ж палочкой кипяток в кастрюле помешивает? Тоже мне, поварёшку нашли!

  -Да и столько мучений с переодеванием в одежды, приличествующие обществу, куда попали... Применили бы Иллюзорную Внешность, или, на худой конец, Отвод Глаз...

  Последняя реплика заставила Эрика беспокойно оглядеть себя. И лишь удостоверившись, что позолота ещё не слезла, он продолжил лицезрение блокбастера.

  Несмотря на ироничные замечания в адрес его сценаристов и актёров, никто не потребовал прекратить показ или запустить что-нибудь другое, более реалистичное. Зато по окончании, стоило кому-то предложить продемонстрировать 'этим киношникам' как надо чародействовать, так большая часть присутствующих тут же радостно повалила к выходу. Увлечённые общим потоком, наши друзья тоже оказались во дворе замка.

  Поскольку продюсеров и прочих представителей киноиндустрии на Санта-Ралаэнне отродясь не водилось, профессионалы волшебства принялись, как и год назад, развлекать друг друга новейшими разработками научно-магической мысли.

  -Господа и дамы, прошу обратить внимание на усовершенствованную конструкцию Телепортационного Круга! - вещала зеленоглазая красотка с оранжевыми волосами, одетая в костюм русалки. - Входное отверстие окружено зеркальной оболочкой, позволяющей видеть происходящее поблизости от выхода.

73
{"b":"156790","o":1}