Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Подруги расхохотались, но Джина, тут же приняв серьезный вид, заявила:

- Помни, что сегодня ты должна быть на высоте!

- Я пока не знаю, пойду или нет на это свидание… - протянула Даниэла.

- Ради Бога, не занудствуй, Дани!

- Просто я реалистка… - Даниэла оглядела зал и увидела, как Ханс приближается к их столу. - Вдруг со стороны Хуана Антонио это просто игра?

- Какая разница? Главное, чтобы эту игру ты вспоминала потом с удовольствием! - воскликнула Джина.

- Нет, дорогая. С любовью не шутят. Хотя, конечно, - Даниэла приветливо улыбнулась подошедшему Хансу, - «кто не рискует, тот не выигрывает»… Правда, Ханс?

Ханс невозмутимо кивнул, хотя и не понял, о чем речь. Джина на радостях расцеловала его, благодаря за подарок.

- Я рад, что вам понравились духи, - сказал немец, и Даниэле даже показалось, что он немного покраснел.

- Странно, что мы не видели вас на Сан-Джоне и Сан-Томасе, Ханс… - сказала она.

- Я не хотел надоедать вам, - вежливо объяснил немец.

Джина принялась расспрашивать его о том, какие покупки он сделал помимо духов. Ханс отвечал, что ему трудно все перечислить, но он может показать, если Джине так хочется…

- Конечно, ей хочется, - подтвердила Даниэла. - Она-то думала, что скупила все, что там было. А, оказывается, и другим что-то досталось…

- Скоро наше путешествие закончится, - грустно заметил Ханс.

Даниэла попыталась успокоить его, сказав, что они с Джиной будут ждать его в гости в Мехико. Многозначительно поглядывая на Джину, Ханс ответил, что обязательно приедет в Мехико, и довольно скоро: у него там теперь неотложное дело.

- Ну что… идем после ужина на шоу? - спросила Даниэла.

- Мы с Хансом - да! - строго сказала Джина. - А у тебя, дорогая, есть другие дела.

- Ради Бога, Джина! - взмолилась Даниэла.

- Все, все! Тема закрыта. И уверяю тебя, ты не пожалеешь! - Джина подмигнула Даниэле и отвернулась.

Даниэла подняла глаза и на мгновение застыла. С другого конца зала на нее смотрел Хуан Антонио.

Хуан Антонио за ужином был подозрительно задумчив. Иренэ долго ломала голову над тем, как ей вести себя с ним. Она видела, что он все время поглядывает в сторону столика, за которым сидели Даниэла, Джина и немец. Но делал он это все-таки украдкой, и это давало Иренэ хоть какую-то надежду на то, что он пока не решил окончательно судьбу их дальнейших отношений. В конце концов она не выдержала и потребовала, чтобы он прекратил таращиться на Даниэлу. Хуан Антонио миролюбиво пожал плечами и принялся за ужин. Иренэ, истолковавшая его миролюбие как хороший для себя признак, не замедлила съязвить:

- Твоя знакомая, я вижу, без тебя не скучает!

- Что ты имеешь в виду? - удивился Хуан Антонио.

- Ее нового дружка. Этого немца. Видать, она из тех женщин, что не любят подолгу оставаться в одиночестве…

Хуан Антонио зло взглянул на Иренэ и ничего не сказал. Она поняла, что несколько перегнула палку, и решила перевести разговор на другое.

- Когда мы вернемся в Майами, - мечтательно сказала она, - думаю, нам стоит задержаться ненадолго… Говорят, там можно чудесно отдохнуть.

- Я не смогу задержаться, - ответил Хуан Антонио.

- Но ведь это всего два-три дня… - Иренэ капризно поджала губы.

- Оставайся сама, если хочешь, - равнодушно предложил Хуан Антонио. - А я возвращаюсь в Мехико.

- Если ты из-за Моники… - начала Иренэ, но Хуан Антонио резко оборвал ее:

- Ешь скорее! Шоу вот-вот должно начаться.

Они молча закончили ужин и вышли из ресторана.

У входа в концертный зал Хуан Антонио неожиданно заявил, что ему надо в туалет.

- Раньше не мог пойти? - с досадой спросила Иренэ.

- Значит, не мог. Ладно, я пойду, - Хуан Антонио повернулся, чтобы идти, но Иренэ схватила его за рукав.

- Я пойду с тобой!

- Господи, Иренэ, о чем ты! Иди садись. Я сейчас приду.

Иренэ нехотя вошла в зал. Хуан Антонио огляделся и бросился по лестнице на верхнюю палубу. Он еще издали увидел Даниэлу. Она стояла спиной к нему, глядя на море, но обернулась, услышав его шаги.

- Я думал, ты не придешь, - сказал он.

- Это безумие. Я не должна была приходить… - тихо проговорила Даниэла, глядя ему в глаза.

- Даниэла… - Он подошел к ней и обнял за плечи.

- Это нехорошо… нехорошо… - шепнула она. - Что с нами происходит?

- А вот что… - Хуан Антонио наклонился к ее лицу и нежно поцеловал в губы.

Даниэла ответила на его поцелуй. Потом они стояли, обнявшись, молча глядя на волны. Морской ветер трепал их волосы. Какие-то люди шли мимо по палубе. Снизу, из недр «Норвея» звучала веселая музыка…

- А как же Иренэ? - наконец опомнилась Даниэла.

- Забудем о ней, хотя бы сейчас… - Хуан Антонио досадливо поморщился.

- Мы не можем о ней забыть. Она существует. Она здесь, на этом корабле. И в любую минуту может появиться.

- Иренэ смотрит шоу, - сказал Хуан Антонио. Он вновь обнял Даниэлу и вновь притянул к себе. Целуя ее, он вдруг осознал, что никто и ничто на свете не заставит его расстаться с этой женщиной…

Глава 20

Хуан Антонио вернулся в каюту и, не раздеваясь, бросился на кровать. Он не зажигал света. В темноте ему лучше думалось о Даниэле. Она тоже любит его! Она сама ему об этом сказала. И ей это было совсем непросто - он видел. Даниэла говорила, что совсем недавно пережила жестокое разочарование. Любимый человек, которого она считала своим мужем, оказался мошенником. Он предал и обманул ее. Хуан Антонио видел, насколько еще свежа эта рана, видел боль в глазах Даниэлы, когда она говорила об этом… Тем ценнее было для него ее «да». Ему хотелось защитить, утешить Даниэлу, хотелось все время быть с ней, каждую секунду повторять ей, насколько она прекрасна… но он понимал ее страхи. Да, она призналась ему в своем чувстве, сказала, что тоже любит его, но теперь она боялась ошибиться не в себе, а в нем - Хуане Антонио. Он умолял ее о новом свидании, обещал, что, как только теплоход вернется в Майами, он расстанется с Иренэ… Он хотел, чтобы они после круиза задержались в Майами еще на несколько дней… Там они могли бы лучше узнать друг друга. Даниэле - это было очевидно - тоже не хотелось расставаться с ним. Он стал ей дорог. Но она настояла на том, чтобы до Майами он больше не искал с ней встреч. Он чувствовал, ей претила эта игра в прятки, которую они затеяли. Если она и включилась в эту игру, то только из-за него. Но дальше так продолжаться не могло. Сколько Хуан Антонио ни убеждал ее в том, что Иренэ совершенно ему безразлична, сомнения не могли не вспыхивать вновь в душе Даниэлы всякий раз, как она видела его под руку с соперницей. Это он - Хуан Антонио - знал, что его сосуществование с Иренэ, которому та всеми силами стремилась придать хотя бы внешние атрибуты счастливого союза, ровным счетом ничего не значит. А Даниэла имела, конечно, все основания в этом сомневаться. Но что же ему было делать? Попробовать достать себе отдельную каюту? Мало вероятно, что это ему удалось бы. Кроме того, зная Иренэ, он предполагал, что скандал разразится жуткий. В поисках виноватых Иренэ, без сомнения, обратит свой гнев на Даниэлу, и эти последние дни на «Норвее» станут для них настоящим адом. Какой же выход? Не бросать же Иренэ в самом деле за борт? Хуан Антонио усмехнулся, живо представив себе эту сцену. Он согласился на требование Даниэлы не искать с нею встреч на «Норвее» в ответ на ее обещание встретиться с ним в Майами. Теперь он собирался вести себя с Иренэ предельно корректно, избегая, по мере возможности любых ситуаций, способных спровоцировать ее на скандал…

Иренэ вернулась после шоу, злая как черт.

- Где ты пропадал? - с порога набросилась она на Хуана Антонио. - Почему ты так и не пришел?!

40
{"b":"115210","o":1}