Литмир - Электронная Библиотека

Джессика аккуратно поправила подол своего клетчатого платья и уверенным шагом направилась к одному из столиков веранды. Напряженный день открытия постепенно переходил в спокойный, теплый вечер. Гостей стало чуть меньше, и в зале наконец-то воцарилась уютная, расслабленная атмосфера.

Джесс проверяла один из столиков на наличие меню, как вдруг воздух вокруг нее на долю секунды стал вязким, а кожу обдало знакомым холодком. Нечто подобное она испытывала при первой встрече с Фелинором в темной подворотне. А что если… Да нет, не может этого быть…

Услышав знакомый смешок, Джессика вздрогнула и так резко обернулась, что чуть не выронила из рук планшет. У самого дальнего столика веранды, закинув ногу на ногу, вальяжно сидел де Валуа — в своем безупречном человеческом облике, модных черных джинсах с футболкой и с неизменной хищной улыбкой. Янтарные глаза демона даже на солнце ярко сияли, как бы подчеркивая все его могущество.

«Ну надо же, какая приторная, домашняя идиллия, — прозвучал его бритвенно-острый голос на задворках сознания, хотя вслух он лишь обезоруживающе ухмыльнулся. — Диплом элитного университета, семейный бизнес, булочник со скалкой в качестве мужа… Неплохо устроилась, смертная».

Ошарашенная Джессика приоткрыла рот, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы искренней, безумной радости.

— Феликс… Ты вернулся!

— Скажем так: великие дела закончены, наступило время заслуженного отпуска, — Фелинор лениво поднялся, и пространство вокруг него на мгновение подернулось темной дымкой чар. — Так что, угостишь кузена пиццей?

— К-конечно! — протараторила Джесс. — Какую тебе?

Фелинор неестественно широко улыбнулся.

— На усмотрение шеф-повара.

Джесс быстро записала заказ в планшет и подбежала к стойке.

— Лиам, там… особый заказ.

Лиам, утирая пот со лба, как раз доставал из печи очередную ароматную пиццу. Услышав взволнованный, дрожащий голос жены, он удивленно обернулся и перевел взгляд на планшет в ее руках.

— Особый заказ? — Бэйкер приподнял бровь, заметив, как у Джесс блестят глаза. — Милая, что случилось? У нас какие-то проблемы?

— Нет, Лиам, посмотри на веранду, — выдохнула она и указала рукой в сторону дальнего углового столика.

Парень нахмурился, сделал шаг вперед и посмотрел на веранду сквозь панорамное стекло заведения. На дальнем стуле, вальяжно закинув ногу на ногу, сидел де Валуа. Лиам замер на секунду от удивления. В его голове пронеслись воспоминания пятилетней давности: разрушенная квартира, кровь, похищение Джессики и сделка с демоном, который когда-то спас их любовь.

Растерянность Бэйкера быстро сменилась теплой и искренней улыбкой. Он добродушно рассмеялся и покачал головой.

— Ну надо же. Твой дорогой «кузен» всё-таки соизволил почтить нас своим присутствием, — Лиам бережно отложил лопату для пиццы и ласково приобнял Джесс за плечи. — И что же заказал этот капризный демон?

— Сказал: «На усмотрение шеф-повара», — улыбнулась Джессика, чувствуя, как внутри всё так и трепещет от глупой, детской радости.

— На усмотрение шефа, говоришь? — Лиам задорно подмигнул жене и поправил рукава своей фирменной полосатой рубашки. — Ладно, раз уж у нас такой повод, сделаем для него лучшую пепперони с тройным сыром и хрустящим бортиком. Беги обратно, Джесс, развлекай гостя. А я займусь тестом.

Джессика кивнула и поспешила обратно на веранду. Оставшийся день пролетел для нее как в тумане. Демон съел свой королевский «особый заказ» с таким видом, будто делал пиццерии огромное одолжение, но пустая тарелка и сытый, довольный взгляд де Валуа говорили сами за себя. Фелинор не стал задерживаться слишком долго среди шумной толпы Оук-Риджа, просто загадочно ухмыльнулся на прощание и растворился в воздухе так же тихо, как и появился.

Ближе к закрытию, когда последний гость покинул «Slice Smile», уставшие, но безумно счастливые супруги, наконец, заперли двери заведения. День открытия прошел на ура.

Обратно Лиам и Джесс возвращались пешком, наслаждаясь прохладой июньской ночи. Подходя к крыльцу своего уютного дома, Джессика вдруг заметила в темноте у самого порога знакомый силуэт. Феликс сидел на деревянных ступеньках в облике кота и размахивал хвостом, словно отгоняя мух.

— Ну и долго же вы возитесь с этими вашими углеводами, смертные, — картинно вздохнул демон. — Я уже начал думать, что мне придется ночевать на коврике.

— Ахах, заходи уже, «кузен», — добродушно усмехнувшись, Лиам открыл ключом входную дверь и пропустил гостя вперед. —Так и быть, наши двери для тебя открыты.

Они вошли в теплую, уютную прихожую. Лиам отправился на кухню, чтобы поставить чайник, а Джессика включила мягкий вечерний свет в гостиной. Феликс вальяжно прошел в комнату, оглядываясь по сторонам с привычным королевским прищуром. Но вдруг его взгляд замер на стене возле камина.

Там, надежно закрепленный на прочных кронштейнах, висел тот самый старый кошачий домик. Миллер бережно сохранила его, отмыла от грязи и превратила в оригинальную, памятную настенную полочку. Сейчас на ней аккуратно стояли несколько книг и та самая памятная картонная коробка с салфетками.

Феликс медленно подошел ближе и принялся разглядывать знакомые деревянные бортики, которые он когда-то так яростно царапал своими кошачьими когтями. На его кошачьей мордочке проступило искреннее, человеческое удивление.

— Надо же, Миллер… — негромко, уже без привычной ехидцы протянул Феликс. — Ты не выбросила это кошачье недоразумение?

— Выбросить? Ни за что! — хихикнула Джессика, оперевшись ладонью о стену и с лукавой искоркой в глазах посмотрев на демона. — С ним ведь связано столько воспоминаний. Мы вот с Лиамом как раз недавно обсуждали… Раз уж место пустует, может, нам стоит взять из приюта какого-нибудь маленького бездомного котенка? Чтобы он обжил эту полочку, наполнил дом мурлыканьем…

Феликс резко замер, и его кошачья мордочка неестественно вытянулась от искреннего возмущения. Янтарные глаза округлились и вспыхнули опасным алым огнем чар.

— Что?! — возмутился Фелинор, будто его оскорбили до глубины души. — В мой личный домик?! Какого-то другого кота?! Миллер, ты совсем лишилась остатков своего крошечного разума?!

Джесс едва сдерживала смех, наблюдая за тем, как королевская спесь принца Синдерии трещит по швам из-за банальной ревности к кошачьему домику.

— Ну а что? Тебя-то постоянно нет, великие дела и все такое… — невинно развела руками девушка. — А мне о каком-нибудь пушистом мурчащем существе заботиться хочется.

— Даже не думай об этом, смертная! — яростно прорычал Фелинор. — Все эти млекопитающие… Они же смертные, их жизнь короче вашей. Будешь потом через полтора десятка лет оплакивать потерю. Оно тебе надо?

— Мы все в этом мире смертны, Феликс. Нам теперь не жить?

Фелинор сделал решительный шаг вперед, и пространство вокруг него на мгновение подернулось густой дымкой чар.

— Тогда я лично займу этот чертов домик и буду твоим преданным, пушистым и очень капризным питомцем до самого конца твоих дней. Взамен требую кормить меня пиццей из вашего заведения и разрешение оккупировать бархатное кресло у этого камина. И упаси тебя бог притащить сюда кого-то еще…

— А как же твои дела в родном мире? — развела руками Джесс.

— Время в Эшхейме течет немного иначе… Нет необходимости целыми днями сидеть на троне Цитадели, — демон представил себе огромную зачарованную колбу с головой Фелиссы, украшающую его личные покои в Синдерии, и пугающе облизнулся. — Самых глупых подданных я убрал, остальные вполне справятся без меня какое-то время. Да и мне не обязательно быть с вами круглые сутки, вы, смертные, ведь треть жизни просто спите… Так что скажешь? По рукам?

Джесс не успела ответить, как Фелинор, пошевелив ушами, тут же запрыгнул на кронштейн и с королевским видом втиснулся прямо на полку, обогнув картонную коробку с салфетками. Устроившись поудобнее, кот победоносно замурлыкал и зажмурился. Его миниатюрный трон был при нем.

71
{"b":"971543","o":1}