— Это последние, — аристократ в белой рубашке и ярком жилете пытается отобрать у делари ее добычу.
— Мне подходит размер. Идеальные жалюзи для моего шкафа. Надеюсь, скидочку сделаете?
Яркая улыбка, ведьма не намерена уступать. Просит о скидке, о снисхождении. Шутя просит! Ведь ее поймали на краже во дворце. Где же еще? И точно знает, что ничего ей за эту кражу не будет. И вновь меркнет видение. На его место приходит совершенно другое. Тоже зал, быть может, того же дворца. Столики, музыка, всего я не вижу. В пальцах ведьма крутит хрустальный бокал, из него тонкой струйкой льется дымок. Роскошное место. Позолота и хрусталь, всюду под потолком магические лампы горят. Сколько их! А кресла застелены ярким шелком и бархатом.
Точно без спиртного? — уточняет она состав элитного зелья.
— Сок маракуйи, драконов фрукт, апельсин.
— Если вы ошиблись, приду и откушу голову вам и вашему менеджеру, — кровожадно улыбается делар
Она подносит дымящееся зелье к губам, делает глоток. Подавальщик стоит навытяжку, боится, что его изведут, если ведьме почудится запах спиртного. И вновь гаснет видение. Особняк, приткнувшийся к склону горы, буйный свет в окнах. Сколько же внутри должно гореть свечей! Я могу разглядеть стол, он накрыт к ужину. И какие только на нем не стоят кушанья. Половину я даже не могу угадать. Разве что лепестки желтых роз, что сложены горкой, узнал сразу.
— Чипсы будешь, Кирюш? Сока попьешь? Есть еще сливочный суп с макаронами, как ты любишь.
На запястье делари застегнут бессовестно дорогой браслет чистейшего золота. Сфера брызгает искрами и тут же тает.
— Ты убедился, что Черной горе нечего предложить этой ведьме? Она берет все, что пожелает. А когда деньги заканчиваются, охотится на чиновников. Смотри, как ловко она сбила повозкой одного из них. Не иначе, чтоб обокрасть. Все, что было в его карманах, наверняка ссыпалось в ее повозку.
— Нечего.
— Потому мы решили подарить ей то, чего нет и никогда не будет в ее мире.
— Что же это?
— Тебя, наш доблестный друг.
Глава 16
Вильд Логер
Костры. Всюду костры. И дым, что живет свою лучшую жизнь. То взвивается вверх, то стелется по земле, принимает форму различных цветов и растений… но неизменно попадает мне в ноздри, ведьм же, наоборот, огибает, ластится трепетным зверем к их босым ногам. Небо усыпано звездами точно богатая дама на главном королевском балу. Все сияет, сверкает, мерцает и нависло оно так низко, что порой кажется, будто до звезд можно дотянуться рукой. А еще в небесной канцелярии кто-то разлил молоко, оно растеклось широкой белой дорогой прямо по небу. Никогда раньше я не видел ничего подобного. И только луна спряталась за облако, должно быть, уснула под покровом этого одеяла. Лишь хвост и макушка торчат. А может, луна стыдится того, что должно произойти на поляне.
Мне бы радоваться, ведьмочек здесь собралось столько! На любой вкус. Рыжие, златовласые, блондинки, почти седые, даже брюнетки. Темноокие и голубоглазые. Каких только нет! Да и фигурки на любой вкус. Как-то так оказалось, что ведьмы Восточного леса хороши все. И выбрать можно любую, доставить к Мессиру, уладить свои дела, наконец. Но радоваться не выходит — слишком уж много собралось ведьм, целый ковен. Прилетели даже из соседних сел и деревень. Мало ли, какую плату они решат назначить мне в качестве наказания за… Как бы так назвать бурную страсть моего жеребца. Казус! Высококровный скот за час уговорил трех кобылок. Мне бы им гордится, говорят, каков жеребец, таков и хозяин. Галантный кавалер, красавец, да и вообще мужская солидарность и здесь должна быть.
Да вот только паршивец выбрал себе в невесты тех лошадок, что принадлежат ведьмам ковена. Как нарочно вынюхивал их, гад распутный! Ни совести, ни стыда! Не единорог вроде, чтоб так реагировать на блики магии, которыми ковен напитал своих лошадей.
Вот же мерзавец мой жеребец! И нет бы выбрать попроще! Как же! А ведьмы меж тем наказывать точно умеют. Переходят от костра к костру, шепчутся. Так дело пойдет, я никогда пожалуй, не увижу не только нового титула, но даже Мессира. Вот и ветер поднялся, разыгрался с чьим-то платком точно шаловливый котенок. Не к добру, совсем не к добру, быть мужчиной, когда вокруг собралось столько красивых женщин, наделенных неясными силами. Не знаешь, что делать, то ли остаться и полюбоваться ими подольше, то ли убраться отсюда подальше. Жаль, выбора-то у меня и нет!
Проклятие! Что у них в головах? О чем этот ласковый шёпот, к чему те любопытные взгляды, которые ведьмы все чаще бросают на меня? А эти костяные браслеты, перекинутые через черенки метел? На одном из них я заметил круглые бусины турмалина. Ох, не к добру! Впрочем, вороны, усевшиеся на ветви со стороны леса, тоже спокойствия не добавляют. Да и светящиеся глаза котов, которые выходят из кустов на поляну. Одни мурлычут, другие шипят, а третьи с усердием намывают свои толстые мордочки точно готовятся к ужину. Надеюсь, этим ужином стану не я.
Пакостишь? — мелькнула рядом со мной разноцветная юбка. Я и не заметил, как ко мне вплотную подкралась ведьма.
— Что? Простите, я не совсем понял.
— Взгляни на свои ноги. Как ты посмел пачкать грязными сапогами чистое место? Дым слизал всю тьму с песка, а ты до сих пор остался в сапогах. Или ты скрываешь под ними копыта? А рога тогда где?
— Какие рога? — отропел я. А вот голоса кругом нас почти стихли, нет больше веселых выкриков, смеха и стало действительно страшно. Кто-то щедро сыпанул соль в один из костров. Столб зеленоватого дыма рванул прямиком к небу.
— Соль-то попортилась, что ли? — зачем-то уточнил я.
— Спилил?
— Кого спилил?
— Рога свои поганые!
Круг стал заметно у́же. Мало того, костры разбрелись по песчаному берегу озера. Теперь я стою прямо в центре огненного кольца. И у каждой ведьмы здесь сложен свой костерок. Коты, так те и вовсе устроились на толстом стволе упавшей сосны. Словно их пригласили в первый ряд небольшого театра. Или на место камерной казни.
— Сапоги можно и снять. Просто голенище туговато, вот я и не сообразил.
— Помочь тебе, путник? — живо откликнулась черноволосая ведьма. Кольца ее волос спускаются ровно до пояса, к которому приторочен узкий кинжал. Ого! А здесь такие у всех. И уж явно эти женщины взяли клинки не для готовки супов. Хотя как повезёт. То есть я хотел сказать, как мне повезет! Не хотелось бы стать супом. Во-первых, это обидно, во-вторых, нельзя нарушить порядок нашего королевства, погубить его. А если меня сейчас приготовят на костре ведьмы, то Мессир точно лопнет от смеха. Впрочем, и все мои враги тоже. Это скольких аристократов я могу погубить! Большой урон королевству. Нельзя так, аристократ должен заботиться в первую очередь о благе страны, а значит, и о себе лично.
— Я сам, благодарю за поддержку.
— А ну, посмотри-ка странник. Говорят, каков конь таков и хозяин. Как бы ты не оказался порочным исчадием преисподней. Нам такой сосед никак здесь не нужен.
— Да у меня и рогов-то нет.
— Не пачкай чистого места ни сапогами, ни своими копытами! Мы должны знать, кто ты есть! — рыжая тряхнула посохом.
Намек понят. Не сварят, так сделают отбивную. Я перевел взгляд с одной ведьмы на другую. Недобрые они что-то, лукавые, хитрые, слишком красивые. И ведь вправду у всех женщин здесь до неприличия короткие юбки, видны голые щиколотки! А ступни босые. Я сел на песок, попытался стянуть сапог. Сидит туго, попробуй, обойдись без слуги. Так и не стянешь, потому что сапоги, созданные для верховой езды, особые — они что вторая кожа, так плотно сидят. Их и не снять.
— Утомил.
— Надоел.
— Жди его!
Голоса ведьм сплелись в один голос. Недовольный, серьезный.
— Суп ещё не варила. Котел на плите напрасно стоит. Муж придёт, опять расстроится. Помогу себе, а значит, ему.
Взмах руки, острый взгляд. Фшух! Сапоги не просто слетели с ног, их закинуло на ветви сосны. Жаль, добрые были сапоги, дорогие. — Благодарю за помощь, — я улыбнулся.