Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Габби скрупулезно вела расчеты, от кого, когда и сколько они получали денег. И каждую неделю девушки приходили к компаньону, показывали расчеты и отдавали ему долю.

В один из таких визитов, господин Изодор попросил их задержаться.

— Я обнаружил ошибку в ваших расчетах, возможно по неопытности вы ошиблись, поэтому я просто покажу, а вы исправьте. — Габби с готовностью подалась вперед.

— Вы вычитаете налог из общей суммы, а оставшуюся делите на доли. Так?

— Совершенно верно, господин Изодор! — Подтвердила его слова Габби.

— А мы с вами договаривались, что все расходы несете вы! Поэтому необходимо сделать перерасчет. — С победным видом произнёс компаньон.

— Господин Изодор, но это же очевидно, что делить деньги нужно после вычета расходов? А если в нашем следующем изобретении расходы будут составлять тридцать процентов? Да ещё налог, вы предлагаете нам остаться без дохода? — Недоумевала Габби и пыталась достучаться до компаньона.

— Выходит, что так. — Только пожал плечами тот в ответ.

— Тогда ради чего нам вообще этим заниматься с такими подходами? — Недоумевала Габби.

— А как вы хотели? Вы не являетесь подданными королевства, неизвестно откуда прибыли, и хотите быть равными нам? — С пренебрежением ответил господин Изодор.

— Спасибо, что разъяснили нам все. Думаю, что на этом наше сотрудничество закончено. — С высоко поднятой головой произнесла Габби и поднялась, чтобы уйти.

— Наше сотрудничество закончится, когда я этого захочу, а отнюдь не вы. Ведь именно я являюсь подданным королевства, и я имею здесь права, в отличие от вас. У меня репутация, опыт и связи, — последнее он выделил голосом, — а что у вас? Ничего! Поэтому мой вам совет — идите и обдумайте свое положение. — Господин Изодор усмехнулся и коротко кивнул головой, дескать разговор окончен.

Подруги покинули его конторку оглушенные таким подходом. А ведь это только самое начало. Чего дальше то ждать? Он может с легкостью и все вырученные деньги себе забрать. Он вполне доходчиво объяснил, на чьей стороне закон.

— Как думаешь, сможем мы вырваться от этого гада и начать все заново? — Эмма предложила первое, что пришло ей в голову.

— Не стоит на это рассчитывать. Мы рассказали ему, что у нас много задумок, и он смог оценить наш потенциал по воплощению первой. Мы для него волшебный кувшин с деньгами. Он никогда не выпустит его из рук. — Со вздохом произнесла Габби.

— А если мы откажемся рассказать другие задумки?

— Милая Эмма, есть столько способов нас заставить. Например запереть в подвале, или применить силу, или отдать на расправу кому-нибудь, чтобы были сговорчивее и знали свое место.

— А если попросить Берда, его убить?

— Мы не знаем кто за ним стоит, но судя по уверенности, спина у него хорошо прикрыта. Ладно, пошли обдумывать произошедшее. — Потянула подругу Габби.

А господин Изодор тем временем послал весточку к брату, сам он не хотел появляться в квартале воров и убийц. Но строптивых дурех припугнуть стоило, чтобы не вздумали зубы показывать. И в сумерках к нему в дверь дома постучал хорошо одетый мужчина.

— Господин Изодор? — Получив утвердительный ответ продолжил, — господин Гантер ждёт Вас в карете. — После чего поклонился и растворился в темноте.

— Братец! Вот и мне помощь твоя понадобилась. — После приветствий перешел к делу Изодор.

— Рад! В смысле помочь рад! — Рассмеялся один из главарей ночного города.

Затем Изодор объяснил, что подписал соглашение с двумя девушками, те придумывают различные изобретения. Изодор сам съездил в столицу и все оформил, а когда пошли первые деньги, подружки начали подворовывать. Когда он указал им на это, заявили что не будут с ним работать. А отпустить такой шанс никак нельзя.

— Ты поговори с ними, расскажи, что не надо со мной спорить, и пытаться обманывать. И тем более не стоит им своеволить. Я не забираю у них последнее, но по закону и по статусу выше их, поэтому пусть ведут себя разумно.

— Всего-то? — Ухмыльнулся брат. — Говори кто такие и где искать, завтра же присмереют.

Расставались братья довольные друг другом. Изодор покажет строптивым дурехам силу и закрепит уважение к себе. А Гантер, тот просто отдавал долг брату, который достаточно много сделал для него.

Глава 36

На следующий день у подруг все так же не было решение своей проблемы. Поэтому они просто бесценно гуляли по улицам и разговаривали.

В одной из улиц их бесцеремонно схватили и затащили в грязную вонючую подворотню. Кричать не было возможности — рты были зажаты чьими то грязными руками. В подворотне их буквально толкнули на кучу мусора, и наступили ногой на грудь, да так, что дышали подруги через раз.

А потом подошел хорошо одетый мужчина и рассказал, что девушки обязаны работать на господина Изодора и слушаться его. А вот пытаться обманывать или утаивать деньги не стоит, это всегда плохо отражается на здоровье. На прощание спросил, все ли понятно девушкам? И получив утвердительный ответ удалился. После чего подруг отпустили.

Поднимаясь с вонючей кучи мусора и отряхивая друг друга, подруги хлюпали носом и размазывали слезы вперемешку с грязью по щекам. Внутри их разрывали обман компаньона и последовавшие за этим унижения.

— Эмма! Так больше продолжаться не может. Возвращаемся в Дарн. Лучше умереть графиней, чем всю жизнь провести в рабстве у Изодора.

По пути в свои комнаты, подруги попросили свою хозяйку, госпожу Бруну найти им экипаж до столицы Серединного королевства. Она мельком глянула на испачканные грязью платья и красные от слез глаза, после чего не стала задавать лишних вопросов. Отправила одну служанку натаскать и нагреть воды, чтобы девушки помылись, а вторую отправила искать карету.

После мытья и переодеваний, подруги сложили в мешки свои вещи и торопливо спустились к хозяйке.

— Госпожа Бруна! Вот Вам плата за доставленные неудобства, — Габби протягивала золотой на ладони, но хозяйка решительно отказалась.

— Ваш брат просил позаботиться. — Ответила она.

— Мы поехали домой, в Дарн. Если разъедемся с братом, и он будет на искать, пожалуйста, сообщите ему.

— Непременно. Больше никому ничего не сообщать?

— Больше никому.

— Карета ждет вас внизу. Хорошей дороги. — Слегка улыбнулась на прощание хозяйка, после чего девушки торопливо покинули ее дом.

— Ох Габби, что и будет! — Охала Эмма уже в карете.

— Хуже чем было, уже точно ничего не будет! Не причитай раньше времени. Возможно, мы договоримся с “Кланом шести”.

Всю дорогу девушки старательно избегали разговоров о предстоящем явлении графини Агны Рокан в столице, и последующие за этим события.

До столицы Срединного королевства — города Дарна добрались поздним вечером и остановились в центре, в достаточно дорогих комнатах на втором этаже.

— Так надо! — Габби даже глазом не повела, на причитания подруги. Почти сразу им принесли горячей воды помыться, а затем ужин. После чего девушки уснули тревожным сном.

Утром одевшись спустились в трактир, который располагался на первом этаже. И там нос к носу столкнулись с теми, кто запугивал их ещё вчера.

— Вы ничего не поняли, поэтому придется вас проучить. — Насмешливо обратился к подругам хорошо одетый и уверенный в себе господин, после того, как их силой усадили напротив.

— Нет! Я, графина Агна Рокан! И я не позволю Вам выставлять мне условия на моей земле! — Глядя в расширившиеся глаза мужчины чётко проговорила Габби.

— Ах, графиня? Тогда это меняет дело. — Нехорошо усмехнулся незнакомец, — к вечеру принеси мне тысячу золотых, для начала. А твоя подруга, для надёжности останется у меня. — Он достал нож и провёл им вдоль своего горла, а потом перевёл взгляд на Эмму. Красноречиво подтверждая худшие опасения подруг.

Габби сжала холодную ладонь Эммы и поднявшись вышла. Прошла буквально несколько домов, и заметила двух конных гвардейцев, едущих в её направлении по дороге. Точно так же были одеты гвардейцы, сопровождающие графа Лабберта Берида. Она тут же пересекла улицу и встала у них на пути. А когда они подъехали ближе, коротко распорядилась:

28
{"b":"969092","o":1}