Сейчас мы должны поскорее выбраться из комнаты, а затем кричать, звать на помощь… Хоть как-то привлечь внимание князя. Шия помогала мне изо всех сил, нервно оглядываясь на спящую Тао. Но времени у нас было совсем мало, поэтому, когда осколков стало меньше…
— Иди. — выдохнула я, подтолкнув Шию к окну. — Выбирайся отсюда.
— Я не могу, госпожа! Я хочу помочь вам…
— Послушай, ты бегаешь быстрее меня. И одежда у тебя куда более удобная… Прошу, поторопись! Князь должен быть где-то здесь, в храме. Кричи, зови на помощь, но приведи его скорее, поняла?
Шия стиснула зубы и, наконец, кивнула, с трудом пролезая в окно. Небольшие осколки оставили царапины на её руках, но служанка даже не поморщилась. В первые секунды она хотела помочь мне выбраться, а затем… Резко переменилась в лице и бросилась бежать.
Я нервно усмехнулась, поднимая стул вперёд ножками. Да, как и ожидалось, преследователи во главе с Миной уже на месте!
— …Там служанка! Поймай её. Заткни ей рот, чего бы это ни стоило!
— Ты же говорила, что сделала всё тихо!
— Я пыталась. Но она всё испортила…
Речь ведь идёт обо мне? Спасибо! Я правда очень старалась помешать вам… И теперь заперта в четырёх стенах рядом с бессознательной героиней. По ту сторону двери — бандиты и похитители, которых не остановит даже святая земля. У них при себе злоба, ключ и одна предательница. У меня — стол (наспех придвинутый к двери) и шпильки, вставленные в замочную скважину… Не очень надёжный способ защиты.
Ах, да — ещё есть стул. Это на тот случай, если мерзавцы попробуют пролезть в окно. Я знаю, что не продержусь долго… Мне бы только растянуть время.
— Дверь не открывается!
— Эта сучка…
— На что ты надеешься, маленькая леди? — хриплый голос послышался совсем рядом, у окна. — Думаешь, твоя служанка сможет сбежать? Напрасно, леди… От нас ещё никто не убегал.
— Значит, будет новый опыт. — пробормотала я, сдув каштановую прядь со лба.
Шия… О ней не стоит беспокоиться. В отличие от меня, она много раз посещала храм Вечных Облаков. Эта девушка точно отыщет князя, так что… Всё будет хорошо.
«Почаще повторяй это, глупышка Юнли»
Их было четверо. Трое мужчин и одна женщина (Мина не в счёт). Все рослые, крепкие, обозлённые… Первым делом они налетели на дверь. Тонкие доски натужно затрещали, вызвав у меня нервный вздох. Стол, к счастью, пока держится… Чьё-то лицо показалось в оконной раме, и я с чистой совестью толкнула его ножками стула.
— Ай! Она мне по носу попала!
— Говори тише, дурная…
— Убирайтесь! — решительно закричала я, потрясая стулом. — Его Величество всех вас поймает и казнит!
Но, на самом деле, мне было очень страшно. Я боялась, что эти люди прорвутся сквозь баррикады… Они не знают пощады, не ведают сострадания. И если предположить, что главную героиню защищает сюжет… Защитит ли он и меня тоже?
Будто в ответ на встревоженные мысли стол резко двинулся с места. Бандиты торопились и оставили попытки пролезть через окно лишь по одной причине: оно и впрямь было слишком маленьким. Даже худенькая Шия проскочила через него с трудом, что уж говорить о тех амбалах…
Я метнулась к столу, пытаясь хоть как-то задержать их, но безуспешно: дверь уже трещала под натиском мерзавцев. Сюнин, свернувшаяся калачиком на полу (простите, другого выхода не было) беспокойно завозилась, но так и не проснулась. Я испуганно отступила к героине, когда стол отъехал в сторону и те люди ворвались в комнату… Смешно, они примерили одежду послушников, будто это скроет их вороватые лица.
— Ну что, маленькая леди… — протянул один из них, неприятно ухмыльнувшись. — И где твой князь?
Я стиснула в кулаке острую заколку, приготовившись вопить и сражаться до последнего вздоха. Но стоило ему сделать один шаг вперёд, как сзади кто-то закричал. Свистящий звук пронзил воздух и обернулся спущенной с тетивы стрелой. Среди «послушников» возникла секундная заминка, а потом… Они запаниковали.
Главарь тотчас бросился ко мне, распахнув медвежьи объятия, но не на ту напал! Я воткнула острую заколку ему в ладонь, ловко вильнула в сторону и закричала громче прежнего:
— …Ваше Величество, спасите!
Вторая стрела пролетела в нескольких сантиметрах от моего лица, с поразительной точностью пронзив горло нападавшего. Он издал сдавленный хрип, катаясь по земле… А остальные мерзавцы тотчас бросились врассыпную. Настала их очередь спасаться бегством. Но к тому времени люди князя уже подоспели. Всех похитителей повалили на землю, связали по рукам и ногам… Всех, кроме Мины.
— Ваше Величество, смилуйтесь! Я не виновата, мне угрожали… Меня заставили. — служанка горестно рыдала под ледяным взором князя.
Хао Вейян молча перевёл взгляд на растрёпанную (но счастливую) меня и одними губами спросил:
— …всё хорошо?
Я кивнула, смущённо шаркнув ножкой. А Мина уже слёзно обратилась к подоспевшему Цзенлану:
— Наследник, прошу вас… Вы же знаете, я с детства прислуживала в поместье. Моя верность вам безгранична! Я бы не посмела совершить столь ужасный грех…
Цзенлан нахмурился и, наконец, произнёс:
— …Шия, повтори то, что сказала нам раньше.
— Да, молодой господин. — моя служанка вышла вперёд и твёрдо сказала. — Мина принесла нам чай с сонными таблетками. Она усыпила леди Тао и заперла нас в комнате, позвав этих людей.
Шия остановилась, переводя дыхание, и с болью прошептала:
— В светлый праздник осквернить столь древний храм… Настоящее святотатство!
— Леди Шен, вы подтверждаете её слова? — неспешно уточнил Хао Вейян.
— Да. — тихо проронила я, вздыхая. — Всё так и было…
Усталость со всей тяжестью давила на плечи. Я чувствовала, как под кожей рассасывается тревога, а на смену ей приходит опустошение. Хотелось просто… Лечь, закрыть глаза, заснуть и забыться. И только подрагивающие пальцы напоминали о пережитом страхе.
— В таком случае, преступницу будут судить по всей строгости законов Шуаньи. — решительно постановил князь.
— Нет… — Мина побледнела, в изумлении глядя на господина. — Нет, прошу вас, не надо! Я не виновата!
Она хотела броситься ему в ноги, но охранники вовремя успели перехватить служанку, оттаскивая к остальным похитителям.
— Наследник, смилуйтесь! Я же служила вам верой и правдой… — Мина умоляла до последнего, не сводя глаз с Цзенлана. А потом ей заткнули рот и молча уволокли в сторону, ломая всяческие сопротивления. Воцарилась гробовая тишина, от которой даже мне стало неуютно. Все продолжали смотреть на князя, будто ожидая последнего приговора. Сейчас, вот сейчас заточенное лезвие гильотины упадёт вниз, отразившись в ледяных глазах правителя Шуаньи…
Хао Вейян долго хранил молчание. А затем со свистом втянул воздух губами и глухо уточнил:
— Сколько времени осталось до фестиваля?
— Пару часов, господин.
— Прекрасно. Этого вполне хватит для того, чтобы перетряхнуть весь храм и вырвать гнилые корни.
Монахи (стоявшие в отдалении) затряслись, как листья на осеннем ветру. Все понимали истинное значение княжеских слов… Его яростная решимость способна стереть храм с лица земли.
— Отец… Быть может, мы потом с этим разберёмся? — неуверенно вмешался Цзенлан.
Но Его Величество отрезал:
— Исключено. Любую падаль нужно травить по свежим следам. Иначе они разбегутся, как сточные крысы… Затаятся в гнилых норах, дожидаясь своего часа. Нет, сын, мы должны вырезать всё подчистую. Они посмели подобраться столь близко и нагло… Спустишь такое с рук один раз — и преступлениям не будет конца.
Я нервно облизнула губы, невольно поддаваясь властной энергии в словах князя. Раньше мне казалось, что его спокойствие было давящим, а в молчании притаилась угроза… Но теперь я видела, как умело Вейян вдохновлял людей. Сами его слова были пропитаны невозможной силой, которая заряжала окружающих безрассудной решимостью.
Клянусь: ещё немного и я сама бы ринулась в бой! Вот только… Ноги по-прежнему подгибаются от стресса, да и вид у меня совсем не боевой. К счастью, Вейян довольно быстро отослал охранников прочь. Они забрали с собой наших (несостоявшихся) похитителей.