Я остановилась в пределах бамбуковой рощи, нервно озираясь. А затем… Рядом послышался вздох. Тёмный силуэт князя промелькнул в свете луны и (клянусь) в чужих руках блеснула сталь.
— Зачем вы пришли, леди Шен? — его глубокий голос как-то по-особенному успокаивал, будто сильная ладонь взяла мой страх за шкирку, выжав досуха.
— Я…
И в тот момент мне снова захотелось провалиться сквозь землю. Собственный порыв показался донельзя глупым и бесполезным! Я опустила взгляд на снег под ногами и тихонько вздохнула:
— Хотела… вручить вам подарок.
— Что? — удивление, вспыхнувшее в его голосе, на сей раз было неподдельным.
Я прикусила внутреннюю сторону щеки и гордо протянула лампу.
— Я оплела её плотными нитями и добавила небольшие украшения… Получился своеобразный талисман. И… Мне хочется подарить его вам.
Воцарившееся затем молчание было неловким, до безумия смущающим. Уже тогда я трижды прокляла своё детское решение, но всё же… Князь спросил:
— Зачем?
Так требовательно и серьёзно, будто мой ответ и впрямь что-то решает. Я на секунду нахмурилась, а затем проронила:
— Потому что… Мне кажется, что грядущий год будет сложным. Возможно, даже судьбоносным. И… Когда в жизни человека происходят суровые перемены, очень легко впасть в отчаяние. Но порой свет обычной лампы может подарить огонёк надежды. Я… Надеюсь, она разгонит тьму в вашей жизни.
Одно из ярких воспоминаний моего прошлого — светильник на тумбочке в больничной палате. Лавовая лампа, так её называли… Она загадочно переливалась яркими пятнами и никогда не угасала — даже глубокой ночью. Когда мне становилось невыносимо грустно, я просто смотрела на её свет и мечтала о скором выздоровлении. О том, как встану на ноги, радуя семью… Реальность, увы, жестока. Но в ней всегда найдётся нечто прекрасное. Это я уяснила, побывав в двух (таких разных) мирах.
Хао Вейян посмотрел на меня так, будто видел впервые. Его непроницаемые глаза серебрились под лунным светом, создавая почти мистическое ощущение. Молчание отчаянно действовало мне на нервы, и, в конце концов, я не выдержала:
— Н-ну, если не хотите…
— Хочу.
Кровавый князь протянул ладонь, с лёгкостью принимая маленькую лампу. Она казалась почти игрушечной в его руках…
— Леди Шен сама это сделала? — мягко уточнил он, подняв взгляд.
— Да. Я подумала, это хороший подарок…
Изначально у меня и в мыслях не было дарить его кому-либо! Просто милая безделушка, сделанная под чутким руководством Шии. Но теперь она стала (почти смехотворным) даром для Вейяна.
— Благодарю. Мне нравится. — задумчивая улыбка тронула его губы, и сердце моё окончательно растаяло.
Знаете, я же и до этого видела красивых мужчин, но то, как улыбался Кровавый князь…! Это просто невыносимо. Голова сразу пустеет, а лицо становится таким (глупо) мечтательным.
— Вы умеете удивлять, леди Шен. — протянул Хао Вейян, склонив голову набок. — Проводить вас до дома?
— Нет, не стоит… Там Шия наверняка меня ищет. — я смущённо кашлянула и на прощание махнула рукой. — Счастливого Нового года, Ваше Величество.
Он остался там, на лунной поляне среди снегов. Кровавый князь провожал меня взглядом, пока смущение яростно обжигало щёки… И стоило мне выйти из рощи — как рядом появилась Шия.
— Госпожа, вот вы где! — она скрестила руки на груди, окинув меня подозрительным взглядом. — Это называется «ненадолго»? И где вы потеряли лампу?
— Потом расскажу… — я мягко улыбнулась, потянув её за руку. — Давай вернёмся во двор.
* * *
Той ночью я смогла кое-как уболтать Шию. Мы сидели чуть ли не до рассвета, пробуя сладкие закуски и наблюдая за гаснущими фонарями за окном. А следующий день выдался особенно морозным: снег опять покрыл ровные дорожки, и отлучившаяся за порог служанка вскоре вернулась с новостями:
— Князь велел перенести празднование… Но завтра мы сможем поехать в город на большой фестиваль.
Я приободрилась, мечтательно сплетая новый узор макраме. Шия бросила взгляд на мои старания и нахмурилась:
— Госпожа, вчера вы так и не сказали… Куда делась лампа?
— Я её подарила.
— Но кому? — Шия вскинула брови, не скрывая своего удивления.
Эй, это слегка обидно! Я, что, кажусь такой нелюдимой? Конечно, девушки из Цветника меня не жалуют, но всё равно неприятно…
— Да так, неважно. Одному человеку. — уклончиво пробормотала я.
— Надеюсь, речь идёт не о мужчине? — Шия сильнее нахмурилась и пояснила. — Вы ведь не знаете всех традиций Шуаньи, госпожа. Подарок, отданный в новогоднюю ночь, имеет сакральный смысл. В каком-то смысле… Это можно считать признанием в любви.
И тут я застыла, осознавая сказанное. В Луне, насколько помню, обмен дарами также считался привилегией брачных партнёров… Просто вчера я об этом совсем не подумала. А теперь выходит, что безобидная лампа может быть истолкована неверно!
«Спокойно, Юнли… Дыши глубже. Едва ли князь воспринял это всерьёз. Он же взрослый, уверенный мужчина, который точно не обратит внимание на такую, как ты» — но последняя мысль прозвучала так гадко, что я едва не фыркнула от досады.
— Не волнуйся, Шия… От мужчин одни проблемы.
В любом случае: уж лучше забыть о постыдном инциденте и посвятить время грядущему фестивалю! Я не очень люблю подбирать наряды, но именно сейчас хочется выглядеть… Особенной. Более красивой, чем обычно. Возможно, только это поможет отвлечься от истинного значения того дара.
К счастью, день фестиваля наступил довольно быстро. На улице слегка потеплело, снег больше не падал крупными хлопьями, а прелестниц Цветника уже рассадили по крепким экипажам.
Я радостно вертелась на месте, то и дело дёргая Шию за рукав… А потом увидела Сюнин и её служанку. Мина, Мина… Вот уж кто настоящий серый кардинал, притаившийся среди ярких цветов. Она послушно следовала за леди Тао, и со стороны напоминала образцовую служанку из богатой семьи: тихая, скромная, исполнительная. Но в её тёмных глазах скрывались противоречивые, вязкие чувства… Что-то на грани насмешки и ледяного презрения.
Я чуть нахмурилась, опустив взгляд в пол. Не нужно привлекать её внимание… А то всякое произойти может. Шия, впрочем, заметила резкую перемену настроения.
— Госпожа, насчёт Мины… — она понизила голос и заговорила лишь в тот момент, когда карета двинулась с места. — В последнее время я стараюсь за ней присматривать и заметила кое-что странное.
— Что? — уточнила я полушёпотом.
— Она… По всей вероятности, интересуется княжеским наследником. — Шия неприязненно поморщилась и пояснила. — Мина пыталась вызнать его расписание, порой забирала блюда с кухни, чтобы преподнести ему… И несколько раз спрашивала матушку Гуань о том, не собирается ли наследник завести «служанку для утех».
Я чуть не присвистнула. Вот это, конечно, уровень… Нет, на самом деле, подобное часто практиковали в богатых домах Луна. Как правило, подрастающие сыновья клана могли получить сексуальное воспитание от служанок, которые заботились о них с детства. А потом (в качестве благодарности) эти девушки становились полноправными наложницами. Многие стремились к такой жизни и всё же… Не думаю, что Кровавый князь позволит Цзенлану распоясаться.
Но амбиции Мины и впрямь поражают. Кажется, в дораме не упоминались её бесплотные попытки подобраться к наследнику…
— Прошу, присматривай за ней и дальше. — тихо попросила я. — Мне кажется, Мина на многое способна.
В тот момент я даже не предполагала, насколько близка к истине… А наши кареты неспешно катились по дороге, ведущей к крупному городу Уцзену. Именно в нём устраивали традиционную праздничную ярмарку, после которой начнётся фестиваль.
Новый год наступил, и все спешили поделиться радостью: торговая площадь заполнилась маленькими лавками, ярко украшенными магазинами и чарующим ароматом еды. Люди приоделись в красочные наряды, зазывая гостей в чайные, рестораны, а ещё к ярмарочным играм, коих здесь было очень много!