Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Так что непосредственно за обсуждение самого договора мы в итоге сели лишь спустя полчаса застолья. Я, конечно же, изучал его, но в основном этим кропотливым делом занималась Атропос, которая явно лучше меня разбиралась в юридических тонкостях.

Во-первых, меня совершенно поразило, что объем его составлял аж целых сто пятьдесят страниц!!! Я вообще не понимаю, что там можно было написать на такое количество страниц.

Но, в конце концов, к десяти часам вечера мы наконец завершили этот поистине «титанический» и изматывающий труд по подписанию договора.

У меня рука реально устала подписывать бумаги. К тому же, что усложняло процесс — в каждую подпись необходимо было вкладывать немного своей магической силы для придания документу законной достоверности. В результате, когда все было наконец подписано и скреплено печатями, я чувствовал себя по-настоящему вымотанным…

В заключении Мокошь все же наконец поведала нам подробности того самого ритуала, с помощью которого она намеревалась вернуть погибших аватаров к полноценной жизни.

Честно говоря, из ее рассказа я мало что понял, в отличие от Атропос, которая слушала, словно завороженная, впитывая каждое слово.

Единственное, что я понял — для ритуала надо было смешать кровь «спящих» аватаров с моей собственной. В результате будет создана некая особая магическая субстанция, обладающая уникальными свойствами, которую после проведения сложного и многоступенчатого ритуала надо будет дать этим же самым аватарам выпить для их воскрешения.

Мою кровь, к слову сказать, взяли практически тут же, на месте. Мокошь аккуратно сделала небольшой надрез на моей ладони, собрав необходимое количество в небольшой стеклянный сосуд. А вот остальные образцы… Здесь Атропос, к моему немалому удивлению, уверенно заявила, что их не так уж и сложно достать и, мол, через несколько дней она самостоятельно соберет все необходимые образцы крови аватаров.

На этом, мы и распрощались с Перуном и Мокошью и, получив торжественные заверения, что уже на днях в Москву прибудут их официальные посланники, которые будут обладать всеми необходимыми полномочиями для ведения дел, наконец-то покинули «Империал».

И, кстати говоря, стоит отметить, что наши новоиспеченные союзники уже завтра утром отбывали обратно в Новгород. Но нас заверили, что если будет острая необходимость или возникнет какая-то серьезная угроза, они немедленно прибудут в Москву для оказания помощи.

А вот когда мы уже поздним вечером подъехали к нашему дому, нас, как оказалось, ждал весьма неожиданный сюрприз. Причем сюрприз этот предстал в виде хорошо знакомого персонажа, который спокойно стоял у выхода к лифтам с подземной стоянки.

— Асклепий! — с изумлением выдохнула Атропос, первой узнав неожиданного гостя.

Глава 18

— Повелитель! — радостно заулыбался бог медицины: на его лице было написано искреннее облегчение. — Я как чувствовал, что с вами все в полном порядке. А ведь говорили, что вы в серьезную аварию попали…

— Было дело, если честно, — ответил я, с некоторым подозрением разглядывая неожиданного гостя.

Надо сказать, выглядел он весьма и весьма непрезентабельно. Некогда щегольский и дорогой костюм-тройка теперь был изрядно помятым. Вообще у меня создалось впечатление, что ночевал Асклепий не в удобной кровати, а где-то в неподходящем для нормального отдыха месте.

Его лицо имело какой-то нездоровый землистый цвет, а в глазах… В глазах, если присмотреться, читался хорошо, но недостаточно искусно скрываемый страх.

— Пойдем, — коротко и без лишних объяснений бросил я ему, делая приглашающий жест. — Не на улице же нам разговаривать….

Мы не торопясь поднялись в квартиру. Атропос все это время упорно молчала, лишь периодически, время от времени бросая вопросительные и несколько озадаченные взгляды в мою сторону. По всей вероятности, она решила подождать с расспросами до более подходящего момента. И правильно сделала. Асклепий, как вскоре оказалось, сам был готов начать рассказ…

Правда, перед этим, повинуясь моей молчаливой, но вполне красноречивой команде, Атропос принесла с кухни бутылку хорошего виски и три чистых стакана. Надо было видеть, каким жадным взглядом следил Асклепий за тем, как разливали крепкое спиртное по стаканам. А более-менее нормальный, здоровый вид его изможденное лицо приняло только после того, как он практически залпом, не останавливаясь ни на секунду, осушил свой стакан до самого дна.

— Вот теперь, когда ты немного пришел в себя, рассказывай, — предложил я ему, располагаясь поудобнее в кресле.

— Я во дворец тогда просто опоздал, в общем-то, по глупой случайности, — тяжело выдохнул он, бросив на меня виноватый взгляд, — но я своевременно позвонил Авроре и предупредил ее заранее об этом досадном опоздании. А когда подъезжал к вашему прекрасному особняку, повелитель, неожиданно для себя увидел около ворот сразу несколько машин СГБСС. Именно поэтому я сразу же, не раздумывая ни секунды, развернулся и быстро уехал оттуда.

Он как-то беспокойно посмотрел сначала на молчаливую Атропос, потом перевел свой встревоженный взгляд непосредственно на меня.

— Это чистая правда, клянусь! — поспешно продолжил он, явно опасаясь, что ему могут не поверить, — я даже домой к себе побоялся сразу возвращаться в тот момент, а вдруг там уже ждут меня…

— Там точно не ждут, можешь быть абсолютно спокоен, — с некоторым сочувствием покачала головой Атропос, — вообще-то, насколько мне известно, брали только тех, кто непосредственно был во дворце. Ты разве не знал?

— Уже позже узнал, — признался тот, — но, сами прекрасно понимаете, рисковать особо не хотелось. Мыкался по разным дешевым гостиницам несколько дней подряд, сегодня вот наконец-то решил вернуться к себе домой. Но первым делом принял решение дождаться вас. Хотя меня в покое не оставила одна женщина…

— Гера, — произнесла проницательная Атропос.

— Именно так, — с горечью в голосе кивнул он, — никак не уймется эта проклятая мегера, — он внезапно осекся на полуслове и бросил быстрый испуганный взгляд на меня, но, видя, что я никак не отреагировал на эти слова в адрес жены, продолжил уже с заметно возросшим пылом. — Позвонила и практически требовала, чтобы я к ним присоединился. Мол, Зевс обречен на поражение. Но я категорически не стал слушать ее пустые обещания и угрозы, повелитель. Все повадки вашей супруги мне хорошо и давно знакомы. К тому же, я принес вам священную клятву верности.

— Ладно, допустим, я тебе верю, — кивнул я, — но что конкретно ты знаешь о последних событиях?

— Практически ничего, кроме общеизвестного факта, что всех задержанных в итоге благополучно отпустили на свободу. И после короткого разговора с Фемидой, которая не узнала меня, я сразу же понял, что аватары заснули…

— То есть ты хочешь сказать, что с таким странным явлением уже сталкивался раньше? — удивленно поинтересовалась у него Атропос.

— Ты уж извини меня за некоторую прямоту, — слегка самодовольно улыбнулся тот, — но я же все-таки бог медицины, не забывай об этом. И смею с уверенностью утверждать, что знаю о медицине и тем более о крайне сложной божественной физиологии гораздо больше всех присутствующих здесь.

— Не спорю с этим, — к моему искреннему удивлению, не стала ничего возражать обычно любящая поспорить Атропос. — Может быть, ты действительно знаешь какой-то способ вернуть заснувшие аватары?

— Разумеется, знаю такой способ, — спокойно и уверенно кивнул Асклепий, не колеблясь ни секунды.

— И как же именно? — нетерпеливо вырвалось у меня.

— Я думаю, Мокошь вам уже этот способ предложила в качестве решения проблемы…

— И откуда тебе вообще известно о Мокоши? — подозрительно осведомилась Атропос.

— Да разве это большой секрет, — с некоторым превосходством хмыкнул наш собеседник, — элементарная логика и простая наблюдательность, не более того!

— Ну, в таком случае поделись с нами своей замечательной логикой, — заинтригованно предложил я.

142
{"b":"964167","o":1}