Этот ублюдок.
Я увидела все, что мне нужно было увидеть. Я заставлю его заплатить.
Нацепив лучезарную улыбку, я прощаюсь и иду обратно туда, где Элай собирает наши вещи. Наклоняясь, чтобы взять свою пляжную сумку, я шепчу: - Ты ее достал?
Самодовольная улыбка расплывается на его лице, когда он показывает мне карточку-ключ. - Ты сомневалась во мне?
- Никогда, Сталкер.
Час спустя мы сидим во внутреннем дворике ресторана и бара курорта. Я делаю медленный глоток вина, не сводя глаз со своей жертвы.
Генри и его семья сидят за соседним столиком. Дети раскрашивают, пока их родители развлекают пожилую пару. Мужчины громко смеются, выпивая так, словно остров может иссякнуть.
С минуты на минуту Генри может стать очень плохо.
Выяснить его предпочтения в еде было несложно — каждый вечер он заказывал одно и то же блюдо. На курорте пришлось заказывать икру его любимой марки по специальному заказу. Подсыпать в него сильнодействующее слабительное было несложно.
Я смакую филе средней прожарки с дважды запеченным картофелем, пока Элай доедает креветки и крупу. Еда здесь превосходная — мои комплименты шеф-повару.
Элай делает глоток пива, наблюдая, как им приносят еду. - Уже скоро.
Ухмыляясь, я откидываюсь на спинку стула, ожидая продолжения.
Через несколько минут лицо Генри зеленеет. Он хватается за живот, отчаянно озираясь по сторонам. Бормоча что-то о том, что скоро вернется, он несется к отелю. Его соседи по столику смотрят ему вслед с легким беспокойством, прежде чем пожать плечами и вернуться к своему разговору.
Допив вино, я ставлю бокал на стол, когда Элай бросает на него несколько банкнот. Уходя, мы следуем за шатающимся Генри в сторону курорта.
- Ты готова поиграть, Маленькая Убийца? - спрашивает Элай.
По моему лицу расплывается злая ухмылка. - Время игры, сукин сын.