Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мы вдвоем прошли через тяжелое дерьмо, и я знаю, что он прикроет мою спину, как и я его.

Связь между членами команды SEAL настолько сильна, что они становятся как семья. Каждая миссия сопряжена с опасными для жизни ситуациями, которые требуют полного доверия и единства. Из четырех других солдат в нашем секторе Джон стал мне как брат и спасал мою задницу столько раз, что и не сосчитать. Я поделился с ним вещами, о которых никогда не рассказывал Джейсу. Мы достигли высочайшего из взлетов и опустились до самого низкого из минимумов, потому что за каждой победой, которую мы праздновали, были и глубокие, душераздирающие потери. Когда мы трое вышли на пенсию, Джон ушел работать в ФБР, а мы с Джейсом открыли собственный строительный бизнес в нашем родном городе Лейк-Фолс.

Джейс должен быть здесь с минуты на минуту. Обычно мы начинаем наши рабочие дни с утра пораньше. Наш текущий проект предполагает ремонт дома на Черри-лейн. Владельцы, Ричард Каннингем III и его жена Лорна, несносные ублюдки, у которых слишком много денег и слишком много свободного времени. Дом на озере становится их третьим домом для отдыха. У них также есть пляжный домик во Флориде и хижина в Колорадо. Их основной дом находится в Атланте. Ричард - богатый засранец, и его жена - типичная трофейная жена. Лорна Каннингем прислала нам десять различных идей для ремонта кухни из Pinterest.

Pinterest - это сука для тех, кто работает в этом бизнесе.

- Эй, Джейс, ты готов, чувак? - я окликаю его после того, как он паркуется рядом со мной. Он забирается в грузовик с газировкой и пакетом конфет в руках. - Давай заедем к Каннингемам и посмотрим, что нам нужно сделать сегодня, а потом отправимся на работу в Блейкли и измерим ее.

- Давай сделаем это, - отвечает Джейс. По дороге мы несем чушь о его нынешнем вкусе недели. В отличие от меня, Джейс - известный игрок, и ему обязательно пишет женщина.

Когда мы выезжаем на Черри-Лейн, я резко нажимаю на тормоза, а Джейс хлопает рукой по приборной панели, прежде чем воскликнуть: - Что за черт?

Полицейские и пожарные окружают дом рядом с домом Каннингемов. Всему дому конец. Конрад Джонсон — абсолютный кусок дерьма — владеет домом, и ему недавно сошло с рук убийство жены и дочери. Когда мы проезжаем мимо, я вижу, что фургон Конрада тоже там. Хорошо, может, этот жалкий ублюдок сгорел в доме. Обществу было бы лучше без таких подонков, как он.

Мы въезжаем на подъездную дорожку к дому Каннингемов, паркуем грузовик, и когда мы заходим внутрь, я замечаю что-то — или кого-то - краем глаза. Это бегунья трусцой, которая остановилась, чтобы понаблюдать за происходящим. Она разговаривает с офицером, когда ее серо-стальные глаза останавливаются на моих голубых, и я замираю, не в силах отвести взгляд. Черт. Эта женщина - самое красивое создание, которое я когда-либо видел. На ней черные леггинсы-капри, ярко-розовый спортивный бюстгальтер, а ее светлые волосы собраны в высокий хвост. У нее идеальная фигура и длинные загорелые ноги, несмотря на ее невысокий рост. - Эй, Земля вызывает Элая! - Джейс толкает меня в плечо, возвращая мое внимание к себе. Я оглядываюсь на белокурую богиню, но она возобновила свой бег. Как я раньше не сталкивался с этой красотой? Лейк-Фолс - небольшое поселение, но и не крошечное. Во мне просыпается любопытство, и я не могу не ловить себя на надежде, что наши пути снова пересекутся, и скорее раньше, чем позже. А пока я глубоко вдыхаю и заставляю себя вернуться к текущей работе.

Развращенные истины (ЛП) - img_2

Дом Каннингема полностью реконструирован, и я провел замеры и переговорил с нанятыми мной субподрядчиками о нескольких планируемых ремонтных работах. Вскоре после девяти я слышу стук в дверь внизу. На пороге Маршалл Рэндалл, один из помощников шерифа, и еще один тощий парень, который выглядит так, словно только что окончил среднюю школу. Я знаю Маршалла всю свою жизнь, хотя он был на пару классов старше меня. Он всегда был хорошим парнем, и у нас никогда не было проблем друг с другом. Его отец, Боб, местный шериф. В юности я несколько раз сталкивался с этим человеком. Ничего слишком серьезного — однажды я случайно разбил окно соседа бейсбольным мячом, а в подростковом возрасте меня застукали за нанесением граффити на стены школьной раздевалки. Не самое лучшее решение в моей жизни, тогда я был молод и безрассуден, но я никогда не был из тех, кто отказывается от смелости.

Маршалл широко улыбается мне. - Элай, я думал, что это ты подъезжал сегодня утром.

- Эй, чувак, давно не виделись. Как поживают жена и дети? - спрашиваю я.

- У них все хорошо. Наш сын Билли только что пошел в детский сад, и наша малышка только начинает делать свои первые шаги, - говорит он, и в его глазах светится гордость. - В последнее время мы с Клэр едва успеваем за Люси.

- Я рад, что у них все хорошо, - отвечаю я. - Чем я могу тебе помочь, Маршалл?

- Мне нужно задать тебе несколько вопросов о доме Джонсонов по соседству. Вчера поздно вечером нас вызвали на пожар, и, когда мы приехали, он уже пылал. Ты видел что-нибудь необычное за последние пару дней?

- Мы работаем здесь уже несколько дней, но я не видел ничего необычного, пока мы не подъехали сюда сегодня утром. Я знаю от Каннингемов, что Конрада Джонсона не было в городе несколько дней, - заявляю я. - За то время, что мы здесь работаем, я больше никого в доме не видел.

Я поворачиваюсь к Джейсу: - Ты можешь вспомнить что-нибудь важное, что я мог пропустить?

Он пожимает плечами и отрицательно качает головой.

- А как это случилось?

Взгляд Маршалла становится мрачным. - Похоже, что Конрад заснул в своем кресле с зажженной сигаретой и бутылкой скотча, и от выпивки вспыхнуло пламя. Нам придется подождать, пока не вернут анализ ДНК, но я не сомневаюсь, что это он.

- Мне жаль, что я не смог ничем помочь, - говорю я, слова срываются с моих губ отработанным тоном. Но я совсем не сожалею. Каждая частичка меня знает, что этот ублюдок получил по заслугам, и я не испытываю ни малейшего сожаления по этому поводу.

- Скорее всего, это открытое дело. Ни для кого не секрет, что у Конрада были проблемы с алкоголем. Если вспомнишь что-нибудь, дай нам знать. Рад тебя видеть, - отвечает Маршалл.

- Да, тебе тоже, чувак, - говорю я, пожимая ему руку.

Правда в том, что Конраду не суждено было долго продержаться в таком городе, как этот. Мы охотимся, мы ловим рыбу, мы помогаем нашим соседям — мы заботимся друг о друге как семья, потому что это то, чем мы являемся, и мы чертовски уверены, что не причиняем вреда своим. Все равно никто не будет скучать по больному ублюдку.

Не думая больше о нем, я возвращаюсь в дом, мысленно возвращаясь к странной блондинистой богине с убийственными ногами, которые фантастически смотрелись бы, обвившись вокруг моей талии, пока она скачет на моем члене. Мне нужно выяснить, кто она такая.

Это становится интересным.

ГЛАВА 7

ТЕССА

Пронзительный звук моего будильника прорезает тихое утро, вырывая меня из сна. Я тянусь за телефоном, нажимаю кнопку «Стоп» и потягиваюсь. Мое тело чувствует себя легким и обновленным. Так всегда бывает после того, как я поражаю цель.

Я наслаждаюсь воспоминаниями, глубокое удовлетворение наполняет каждый дюйм моего тела. Такое же чувство я испытываю, когда спасаю жизнь. Разве это не иронично? Будь то выброс адреналина от лишения жизни какого-нибудь больного ублюдка или удовлетворение от спасения человека, и то, и другое приносит мне равное удовольствие. Но удовлетворение от уничтожения монстра в этом мире - единственное, что позволяет мне спать по ночам без кошмаров. И я никогда не знаю, как долго эти кошмары будут сдерживаться, поэтому я пользуюсь покоем, пока могу.

Мои мысли возвращаются ко вчерашней утренней пробежке мимо сгоревшего дома Конрада. Правду говорят об убийцах, возвращающихся на место преступления. Ты не можешь выдумать это. Часть меня хотела изучить сцену, но также я должна была придерживаться своего распорядка. Я стратегически переключаюсь между несколькими маршрутами, чтобы все оставалось непредсказуемым. Из большинства номеров открывается вид на озеро Люсия, потому что нет ничего более умиротворяющего, чем озеро. Яркие цвета, умиротворяющие звуки природы — это успокаивает.

5
{"b":"962998","o":1}