Литмир - Электронная Библиотека

— Да, – выдохнула Абриль, когда он прервал поцелуй, чтобы переключить внимание на её грудь. Она смотрела, как он ласкает её сквозь кружево бюстгальтера, а затем застонала, когда он пожелал избавиться и от него, и смог беспрепятственно прикоснуться к ней. Внезапно оказавшись без рубашки, Криспин подумал, что она, должно быть, пожелала избавиться от нее. Он даже не подумал об этом сам, но был рад, что она это сделала, когда её руки начали скользить по его телу.

Когда он снова поцеловал её, Абриль ответила с ещё большей требовательностью, а затем внезапно встала и села на него верхом на диване. Он всё ещё был в брюках, а она в юбке, но он не чувствовал необходимости что-либо менять, когда она начала ёрзать у него на коленях, трясь о его твёрдый член через брюки, и они целовались почти отчаянно.

Криспин был немного удивлен, когда она переключилась на старомодный способ и протянула руку между ними, чтобы расстегнуть его брюки. Но нельзя было отрицать возбуждение, которое это вызвало, когда она спустила молнию вниз, а затем потянулась внутрь, чтобы схватить его эрекцию. Криспин прервал их поцелуй со стоном и позволил своей голове упасть на спинку дивана, когда она начала ласкать его. Она использовала идеальную хватку и силу, медленно двигая рукой вверх и вниз по его стволу. Отвлеченный нарастающим удовольствием, которое он испытывал, он не заметил, как она встала с его колен, пока что-то теплое и влажное не сомкнулось на его члене. Резко подняв голову, он открыл глаза, чтобы посмотреть вниз и увидеть, что она взяла его в рот.

Он знал, что это ускорит события, и что он не сможет удержаться и кончит ей в рот. Но он также знал, что это неважно. Это всего лишь сон. Он мог бы сделать это, а затем немедленно погрузиться в неё, если бы захотел. Или он мог бы ответить взаимностью и затем погрузиться в неё, или он мог бы…

Ощущение лёгкого шлепка по руке заставило его удивлённо открыть глаза и оглядеться. Он моргнул в недоумении, оказавшись в гостевой спальне и глядя на Робертса.

— Просыпайся, приятель, – бодро сказал Робертс. – Твоя очередь дежурить.

Криспин застонал, закрыл глаза и откинул голову назад, но лишь на мгновение. Затем он отбросил простыни и сел на краю кровати, прежде чем вспомнить, в каком состоянии находится его член.

— Эй, Делакорт, не направляй на меня эту штуку. В таком состоянии она может начать стрелять. Я сварю тебе кофе, чтобы ты проснулся, пока будешь одеваться.

— Умник, – пробормотал Криспин, вставая и потянувшись за брюками. Он уже надел их и натягивал рубашку, когда тишину разорвал крик.

— Абриль! – Он выскочил из комнаты, не успев выкрикнуть её имя. Так же быстро он пробежал по коридору в гостиную, а затем к двери спальни Абриль. Криспин вбежал, мгновенно оценив ситуацию. Абриль лежала на полу, скрючившись у стены рядом с кроватью, явно без сознания, а в это время кто-то в черном убегал через окно. Его взгляд скользил то к ней, то к убегавшему, но он остановился именно на Абриль.

Криспин как раз подхватил ее на руки, когда какое-то движение позади него заставило его обернуться и увидеть, как Робертс вылезает в окно вслед за убегающим злоумышленником.

Сжав губы, Криспин замешкался. Первой его мыслью было отнести Абриль в свою комнату, она казалась безопаснее. Он понимал, что на самом деле она не так уж и безопасна – там тоже было окно. Но он подозревал, что Абриль будет чувствовать себя там, в безопасности, когда очнется. Однако теперь, когда Робертс погнался за злоумышленником, он не хотел выходить из комнаты, пока не вернётся его напарник, и они не смогут закрыть окно.

Криспин взглянул на Абриль, впервые заметив, что, хотя она всё ещё была в той же футболке, что и раньше, она и бюстгальтер были задраны выше груди. На ней не было больше ничего. Он снял с неё джинсы и нижнее бельё, ещё до того, как прервали общий сон, и нахмурился. Он не хотел, чтобы Робертс увидел её такой.

Криспин уложил Абриль на кровать и быстро поискал, что бы на неё надеть. Он подозревал, что надеть джинсы на женщину без сознания будет кошмаром, поэтому подумал, что, возможно, стоит снять с неё бюстгальтер и топ и накинуть ей через голову ночную рубашку. Затем он наткнулся на спортивные штаны. Поколебавшись, он схватил их и вернулся к Абриль. Ночную рубашку, несомненно, было бы проще надеть, но спортивные штаны были достаточно свободными, так что он справился без труда. Затем Криспин не торопясь поправил её бюстгальтер и футболку.

Одев Абриль, Криспин подхватил её на руки, но затем замешкался и взглянул на окно, ожидая увидеть, как его напарник уже забирается обратно. Но его там не было, и Криспин нахмурился. Он не думал, что это займет так много времени. Робертсу не составило бы труда догнать нападавшего и схватить его. Бессмертные были сильнее и быстрее смертных. Настолько, что он не стал бы волноваться, даже если бы его напарник преследовал бы шестерых смертных, так что определённо не стоит беспокоиться из-за одного. Однако он был раздражён. Он хотел отнести Абриль в безопасное место и осмотреть её рану, но не мог сделать этого, пока не убедится, что с напарником всё в порядке. Однако раздражение начало перерастать в беспокойство по мере того, как шли минуты, а Робертс не возвращался. Поэтому он был весьма рад, когда его напарник наконец появился у окна и забрался обратно. Однако за этим последовало удивление, когда он увидел, что напарник один.

— Где негодяй? – спросил он в замешательстве.

— Сбежал, – с несчастьем признался Робертс.

Криспин не мог скрыть своего потрясения. – Что? Как?

— Незваный гость – бессмертный. – Слова были тяжелыми и наполненными мрачным смыслом. Двое мужчин целую минуту смотрели друг на друга, прежде чем кто-либо из них двинулся с места.

— Закрой окно, – приказал Криспин, снова поворачиваясь, чтобы поднять Абриль.

В этот момент Робертс спросил: – Сам позвонишь Мортимеру или мне это сделать?

— Сам сделаю это, – твердо сказал Криспин, вынося Абриль из комнаты.

Он отнёс её в свою комнату, уложил на кровать, но не стал сразу звонить Мортимеру. Вместо этого он включил ночник и быстро осмотрел её голову в поисках раны, которая лишил её сознания. Он нашёл рану сбоку, под волосами, и выругался, почувствовав кровь и уже нарастающую там шишку. Прекрасно понимая, что она смертна, а значит, хрупка, Криспин наконец схватил телефон с прикроватного столика и набрал номер штаб-квартиры «Силовиков».

Обычно он вышел бы из комнаты, чтобы поговорить с Мортимером и убедиться, что его не подслушает Абриль, но Криспин не собирался оставлять её одну. Особенно когда бессмертный пытался добраться до неё.

Сама эта мысль шокировала его. Абриль была смертной и, насколько он мог судить, не имела никакого отношения к бессмертным. Зачем кому-то понадобилось нападать на неё?

Раздражаясь из-за этого и отчаянно желая получить помощь, чтобы разобраться в происходящем, он с нетерпением прислушался к телефонным гудкам

Глава 15

Абриль проснулась с сильной головной болью и некоторой растерянностью по поводу того, где она находится.Её сбил с толку мелькнувший перед  ее взором кухонный шкаф, прежде чем боль заставила её снова закрыть глаза. Когда она засыпала, в её спальне не было кухонных шкафов.

Когда она успела заснуть? Внезапно она задумалась об этом, а потом подумала, не снится ли ей это. Эта мысль заставила её вспомнить сон, который она видела, и она слегка поёрзала на месте, вспомнив страсть, которой наслаждалась до того, как Криспин внезапно исчез из её сна. Его внезапное исчезновение заставило её проснуться, она вздрогнула, увидев тёмную фигуру, крадущуюся по её комнате.

Абриль успела лишь издать короткий крик, прежде чем злоумышленник повернулся к ней и...

— Абриль? Ты не спишь?

Это был женский голос, который она не узнала, и Абриль тут же открыла глаза, чтобы встретиться с обеспокоенным взглядом потрясающей блондинки, которую она никогда раньше не видела.

30
{"b":"962834","o":1}