Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нам стоит очень ускориться, — бросил мне Кирр и рванул вперед.

Смекнув, что Ками не спринтер, я рывком закинул ее на плечо и бросился вслед за братом.

— Что происходит? — пищал динамик в шлеме женским голосом. — Маэр? Да что не так?

— Молчи, — рявкнул на нее, — дыши глубоко. Если больно — терпи. Да я глотку себе наживую вскрою ногтями, чем тебя кому-нибудь отдам!

Эта мысль прибавила мне скорости.

Еще один сигнал. Уже громче.

Кирр первым подбежал к внешнему люку и, не церемонясь, с силой ударил по щитку замка, выломал крышку и быстро перемкнул нужные проводки.

Я снова поблагодарил космос, что сегодня брат решил выказать свой скверный характер и подменил собой Мириша. Наш черони был отличным специалистом, но до Кирра ему было очень далеко, и вряд ли бы сейчас он сообразил, как выгадать для нас время и заблокировать этот проклятый люк.

Не останавливаясь, с Ками на плече, я проскочил створки, брат за мной. Мы пробежали еще немного, и раздался скрежет. Врата сомкнулись. Теперь кто бы там ни был в шлюзе — ему самостоятельно не выбраться.

— Думаешь, по нашу душу? — запыхавшись, прокричал Кирр.

— Уже не важно. Мы стартуем немедленно, — ответил, не задумываясь. — Шлюзы открыты, клипер вне станции. Им не удержать.

— Да они же сами выпустили, — вклинилась в наш разговор Камелия.

Она спокойно болталась за моей спиной, кряхтя, но не жалуясь. Всё же, когда надо, она вела себя просто превосходно.

— Это же хроны, — ответил за меня Кирр. — Походил, подумал и смекнул, что зря отдал малышку. Или кто-то выше его принял иное решение.

— А про Ксайрос они правду нам сказали? — вот теперь в ее голосе мне слышался страх.

— Да, — прокричал Кирр, — что-то мне говорит, что они гравитацию сейчас рубанут. Надеюсь, Мириш или Ари следят за платформой. Давай-ка, брат, за меня держись, чтобы ловить вас не пришлось.

Сообразив о чем он, я крепче обхватил бедра Ками и, догнав, зацепился рукой за специальную петлю на поясе Кирра.

Вовремя.

Он как предчувствовал. А может, просто просчитал действия тех, кто обитал на станции. Платформа под ногами задрожала, и мы воспарили.

Кирр врубил вмонтированный движок на своих ботинках, и нас потащило в сторону клипера.

Камелия повизгивала от страха и цеплялась за мой костюм. Я же смотрел вперед.

В последний момент внешний люк корабля открылся, запуская нас. Легкий удар об пол, и я, перевернувшись, мягко перенес Ками на себя, укладывая ее на свою грудь.

Рядом немного неуклюже упал Кирр.

Внешний люк закрылся, и врубился сигнал обработки.

Тяжело дыша, я прижимал к себе эту невозможную женщину.

Страх потерять ее только усилился.

Рычать хотелось от злости.

— Из станции выбрались, братец, — Кирр хохотнул. — И всё же, чтобы вы делали, лапушки, без моих счастливых носочков?

— Без твоей светлой головы, брат, — выдохнул я. — Не носочки у тебя фартовые, а мозги.

— И это тоже, — Кирр сел и покосился на нас.

— Ками у нас теперь тоже официально фартовая. Все же была бы моей женой...

— Но голову я тебе всё же могу и скрутить, — выдохнул устало. — Не беси меня сейчас. С утра всё раздражает.

Брат понятливо хмыкнул и принялся снимать с головы шлем.

Сделав глубокий вдох, сел и я, пристраивая на бедрах притихшую Камелию.

Кажется, она была знатно напугана.

— Все хорошо, — я приобнял ее. Отнял купленный костюм у брата. Вручил ей и потянулся снимать это жуткое бесформенное безобразие, в которое мы ее упаковали. Отрывая липучки, я вглядывался в ее бледное лицо через шлем.

Такие большие и теплые глаза, полные ужаса. Кажется, до нее только сейчас стало доходить, что вообще произошло.

— Я бы тебя никому не отдал, — шепнул еле слышно. — Никому и никогда. И больше не отпущу твою руку, обещаю. Веришь?

Она моргнула и слабо кивнула.

Внутренний люк зашипел и отъехал в сторону.

— Вы чего бежали так, словно за вами все псы логова неслись? И где эта девочка Белла? Неужели ее уже продали? — вскинув голову, я уставился на Ари.

Пригладив взлохмаченные волосы, он таращился на нас, дожидаясь ответов.

Глава 63

Мы собирались стартовать. Вместо ответа Ари было указано бежать в сторону мостика. Спешно выдернув меня из костюма, за ним вслед рванули и остальные, отдирая липучки по дороге.

Влетев в святая святых корабля, уставились на сидящего в кресле пилота Мириша с подбитым глазом. Злющего такого.

Рядом с ним с недобрым видом пристроилась и Ясмин.

— Я так понимаю, тёмную тебе Кирр на этот раз устраивать не нужно, — прошипел наш черони. — Или всё-таки выловить где в трюме? Я же за такие дела твоим лицом все ступени там пересчитаю.

— Ой, да ладно, подумаешь, хоть раз и тебе прилетело, — фыркнул на него наш сакали. — Не все же лапушкой ходить. Или... что вам с Ясмин вместе в чулане не понравилось? М-м-м! Темно, тесная комнатка, романтика. Да ты мне еще за это должен! Не ной!

— Нет, я тебе такое не спущу. Ты у меня в чулане все швабры перецелуешь романтично! — Мириш довольно оскалился и тут же повернулся к пульту.

— Что, так плохо целовались? — Кирр картинно аж за сердце схватился. — Слушай, рыженькая, а может, ну его, этого зануду правильного? Айда со мной в чулан. Гарантирую, выходить не захочешь.

— Я тебя удушу, — Мириш вскочил с кресла, но тут же был схвачен за плечо Ари. — Она темноты боится!

— Так утешил бы... — Кирр снова отмахнулся от него. — Или забыл, как оно делается... не вопи, короче! Если сам ложанулся, я здесь ни при чём.

Мириш прищурился, да так зло, что мне страшно стало.

Но это мне, а Кирр, похоже, и не заметил.

Ясмин же, скрывая покрасневшие щеки, и вовсе вылетела с мостика, вдруг вспомнив, что она там ещё пищевик не заправила. Во всяком случае, она что-то про него пробубнила.

— Так, угомонились. Разборки после наводить будете, — рявкнул на всех и сразу Маэр. — Сваливаем...

В этот момент динамики ожили.

— Клипер «Н317» вызывает Вортак.

Услышав хриплый голос, я даже растерялась. Пройдя до кресла, упала в него, уставившись на Маэра.

— Тебе что нужно, хрон? — орш расшаркиваться не стал.

— Что хочешь за женщину? — там тоже, видимо, юлить не любили.

Я замерла. Моргнула и уставилась почему-то на Мириша. Тот, поймав взгляд Кирра, провёл ногтем по шее, пообещав, что тому целым не остаться, и отвернулся к пульту.

— За женщину? А почему ты у неё не спросишь, хрон? — Маэр приподнял бровь и как-то смешливо скривил уголок губ: — Поинтересуйся.

Рука Ари легла на моё плечо, и я поняла, почему не ощущаю ментальной попытки проникнуть в мои мозги. Здесь уже никто не скрывался.

— Спрашивать у самки... — рявкнули в динамике.

А вот это мне уже не понравилось.

— Я бы попросила! — мой голос зазвенел от злости. — Мало вам моя сестра носы подровняла, я бы и вовсе арматурой по ним прошлась. У меня удар ничуть не слабее. С такой бы искренностью в глазах промеж ног коленом зарядила только за одну эту «самку», чтобы все стручки поотваливались!

Меня несло от злости. Но, судя по довольному оскалу Кирра, в правильную сторону несло.

— Женщина, где твоя учтивость... — хриплый голос прикрикнул на меня из динамиков. Но какой там.

— Учтивость?! Серьезно?! Что, думаешь, раз мозги промывать можешь, так всё можно? А выкуси. На такой, как я, и обломаешься. Пока будешь в извилинах моих ковыряться, я тебе яйца из штанов выбью. Птичкой певчей взвоешь! И плевать мне, хрон ты или нет. Я тебе не девка подзаборная, чтобы за меня здесь торги вести. Ты подожди, сестру вернём, так мы к тебе всем семейством заявимся. Со всеми сестрёнками перезнакомишься! Я тебе сама мозги ложкой выем. Дыру в башке проклюю!

— Улетайте! — не выдержал хрон. — Эта похлеще той будет. Удачи тебе, орш, с кольцом.

— А ты моего мужчину не задевай, — я вскочила с кресла. — Он, в отличие от тебя, меня быстро к порядку призвать может, и ему для этого в мозги лезть не нужно. Хватает авторитета. А ты, хрон, живи и жди... Нас так-то пятеро, слышишь? И мужья у моих сестёр такие, что ты мне за таракана будешь. Так что проникнись и скройся там...

52
{"b":"962483","o":1}