Литмир - Электронная Библиотека

— Работал с тем, что было.

Она молчала, глядя на остаток Огненного Языка в руке. Потом снова откусила. На этот раз жевала быстрее, увереннее. Доела до конца. Вытерла рот тыльной стороной ладони. Глаза блестели — то ли от слез, то ли от чего-то еще.

— Это безумие, — тихо сказала она. — Репа, ржаная мука и адский соус. Но… это работает. Черт возьми, это правда работает.

Матвей шагнул вперед:

— Можно мне?

Я кивнул:

— Всем попробуете. Сейчас сделаю еще.

Я быстро раскатал и пожарил еще несколько лепешек. Нарезал и обжарил овощи — репу, брюкву, морковь тонкими ломтиками. Собрал Огненные Языки, раздал.

Матвей откусил первым. Глаза расширились, он закашлялся, но продолжил жевать. Потом кивнул, вытирая слезы:

— Острое, зараза. Но… вкусное.

Тимка попробовал — сморщился, прикрыл рот рукой, но дожевал и сглотнул:

— Ого. Это… это сильно.

Петька откусил, зашипел сквозь зубы:

— Пекёт! Но ничего, терпимо.

Стёпка и Антон пробовали молча, но по их лицам было видно — шок от остроты, потом удивление, потом нечто похожее на азарт.

Федька, который увязался за старшими, откусил кусочек у Тимки и сразу выплюнул:

— Ай! Горько! Не буду!

Я усмехнулся:

— Тебе рано еще такое есть.

Когда все старшие доели, я посмотрел на их лица. Румяные от холода, жара печи и остроты. Глаза блестят. Снова поверили в меня и в себя. Готовы идти завтра.

Блюдо «Огненный Язык» успешно применено к 5 членам команды!

Боевой дух команды восстановлен!

Получено 75 ед. опыта за успешное применение нового рецепта для поднятия морали союзников.

Матвей вытер рот рукавом: — Александр… если люди попробуют это… они правда купят?

Я посмотрел на Драконий Горн — ровно горящий, дающий жар. Потом на команду — измотанную, но уже не сломленную.

— Купят, — сказал я твердо. — Потому что они такого не пробовали. Никогда.

Варя подошла ближе. Остановилась рядом. Смотрела на печь, на пустые доски, на остатки соуса в ступке.

— Что дальше? — спросила она тихо.

Я обернулся к команде:

— Дальше — готовимся по-настоящему. У нас одна ночь. Нужно все подготовить, отработать процесс, чтобы завтра на ярмарке работали как единый механизм.

Тимка выпрямился:

— Что конкретно делать?

Я начал перечислять:

— Первое — делаем большой запас соуса. Несколько горшков. Чтобы хватило на весь день.

— Второе — готовим тесто. Большой ком, в несколько раз больше, чем сейчас.

— Третье — все овощи моем, чистим. Складываем в мешки и корзины. Резать будем на месте, перед жаркой.

— Четвертое — инструменты. Ножи, доски, скалки, сковороды. Все чистим, проверяем. Ножи затачиваю до бритвы.

Я посмотрел на них:

— И последнее — тренировка. Будем репетировать весь процесс. Раскатать, пожарить, нарезать, обжарить, собрать, подать. Снова и снова, пока не научитесь делать это с закрытыми глазами. Я покажу каждому, кто что делает. Понятно?

— Понятно! — хором ответили они.

Голоса звучали твердо. Уверенно.

Я кивнул:

— Тогда за работу. Начинаем сейчас.

Когда все доели свои Огненные Языки, я дал команду:

— Старшие — в дом. Матвей, Тимка, Варя, Петька, Стёпка, Антон. Остальные спать.

Младшие загалдели — недовольно, обиженно. Федька дернул меня за рукав:

— А мы? Мы тоже хотим помогать!

Я присел на корточки, посмотрел ему в глаза:

— Ты поможешь завтра. Будешь дома следить за порядком, за остальными. Это тоже важная работа. Понял?

Он надулся, но кивнул. Младшие нехотя поплелись наверх, а мы со старшими вернулись на кухню.

Я встал у стола, оглядел шестерых перед собой:

— Слушайте внимательно. Завтра нас будет мало, поэтому каждый должен знать свое дело. Никаких ошибок, никакой суеты. Понятно?

Они кивнули.

Я начал распределять роли:

— Варя, Петька — вы отвечаете за тесто. Варя раскатываешь лепешки, Петька помогает и передает мне готовые. Работаете быстро, без задержек. Как только я снимаю лепешку со сковороды — у вас уже следующая готова. Успеете?

Варя выпрямилась:

— Успеем.

Петька кивнул решительно.

— Матвей, Тимка, — я повернулся к ним. — Вы режете овощи. Тонко, ровно, быстро. Как я показывал. Работаете на столе вдвоем — один режет репу, второй морковь и брюкву. Нарезали — сразу подаете мне на вторую сковороду. Ясно?

— Ясно, — отозвался Матвей.

Тимка кивнул.

— Стёпка, Антон, — я посмотрел на них. — Вы отвечаете за подачу и соус. Как только я собираю Огненный Язык — Стёпка берешь его и отдаешь покупателю. Антон следит, чтобы соус был всегда под рукой, в тепле. Чтобы не кончился, не остыл. Понятно?

— Понятно, — сказал Стёпка.

Антон кивнул молча.

Я оглядел их всех:

— Я буду в центре. У меня две сковороды на жаровне. На одной — лепешки, на второй — овощи. Жарю, переворачиваю, собираю Огненные Языки, передаю Стёпке. Если не буду успевать собирать — будете мне помогать. Всё остальное — на вас. Вопросы?

— Я хочу собирать! — послышался крик с лестницы.

Я обернулся. там стояла Маша, сжав кулачки: — Я буду собирать!

Первым моим желанием было запретить, а потом я вдруг подумал, а почему нет? Ребенок хочет помочь, так пусть поможет. Сколько сможет будет собирать, потом отправлю домой отдыхать.

— Хорошо, — кивнул я головой. — Ты в команде.

— Ура-а-а! — запрыгала она.

Остальные помошники удивленно переглянулись, но спорить не стали.

— Хорошо. Тогда начинаем готовить запасы, а потом — тренировка. Работаем до тех пор, пока не будете делать всё с закрытыми глазами.

Первым делом — соус. Я поставил на стол три большие ступки. Разложил ингредиенты: чеснок, хрен, соль, жир, квас.

— Варя, Матвей, подходите, — позвал я. — Научу делать соус. Если завтра закончится, вы должны уметь сделать еще.

Они подошли. Я показывал медленно, подробно. Как чеснок почистить побыстрее, как хрен натирать. Варя повторяла за мной — сначала неуверенно, потом тверже. Матвей взялся за вторую ступку, старательно копируя мои движения. Через час на столе стояли три глиняных горшка, наполненные Соусом Ярости доверху.

— Хватит на сотню порций, может больше, — сказал я, накрывая горшки крышками. — Держим у очага, в тепле.

Дальше — тесто. Варя засыпала в огромную деревянную миску муку. Я помогал вливать воду, месить. Тесто было тяжелое, сопротивлялось, но мы справились. Получился огромный серый ком. Варя накрыла его влажной тряпкой, поставила у очага.

— Отдохнет до утра, — сказала она, вытирая руки о фартук. — Хватит на весь день.

Я кивнул:

— Хорошо. Теперь овощи.

Овощи мыли все вместе. Счищали грязь, чистили кожуру, обрезали гниль. Складывали в большие корзины. Работали молча, сосредоточенно. Через два часа все было готово. Чистые, высушенные овощи ждали нарезки.

Я выпрямился, потер поясницу:

— Достаточно. Теперь инструменты.

Я достал все ножи в доме. Проверил остроту. Некоторые затачивал до бритвенной остроты. Варя приготовила доски, миски и вообще все. что нам может завтра понадобится.

Матвей смотрел:

— Зачем так остро?

— Острый нож режет быстрее, — ответил я. — Ломтики ровнее. Устаешь меньше. Завтра будешь резать весь день — поймешь.

Когда все ножи были готовы, я завернул их в чистую тряпку. Затем снова разжег Драконий Горн во дворе, но сковороды ставить не стал.

— Слушайте, — сказал я, оборачиваясь к команде. — Продуктов у нас мало. Все, что есть — на завтра, на продажу. Поэтому сначала репетируем без еды. Отрабатываем движения, скорость, координацию. Понятно?

Они кивнули.

— Варя, Петька — к столу. Варя, представь, что раскатываешь лепешку. Петька, подхватываешь и передаешь мне. Начали.

Варя взяла скалку, начала водить ею по пустой доске — имитируя раскатывание. Движения неуверенные, медленные.

— Быстрее, — сказал я. — Ты не разминаешь тесто, ты раскатываешь. Сильнее надавливай, резче движения. Еще раз.

10
{"b":"956312","o":1}