— Я не могла знать об этом чертовом рейде ФБПР, – прокричала Мелоди.
— Это был не недостаток. Это был сбой, ошибка. Вместо того, чтобы позволить этому выбить тебя из колеи, нужно было увидеть цветок возможностей, распускающийся в темноте.
Мелоди вдруг так разозлилась, что Леона испугалась, что она взорвется.
— Не цитируй мне эту дурацкую книгу, – закричала Мелоди. – «Достижение внутреннего резонанса» – это полная чушь. Каждое чёртово слово.
— Ты ее читала? – спросила Леона. – Я на шестой главе. Признаюсь, у меня были сомнения насчёт теории позитивного мышления, но…
— Всё это чёртова ложь. Эта чушь про позитивное мышление — жестокая шутка. Я пробовала. Посмотри, что со мной стало. Кто-то должен подать в суд на автора.
— Не уверена, что стоит винить автора в собственных неудачах. Это просто плохое планирование.
— Я не облажалась, – воскликнула Мелоди.
— Твоя самая большая ошибка – украсть Ящик Пандоры из музея Ранкорт. Это привлекло внимание Оливера Ранкорта.
— У меня не было выбора, – Мелоди удалось взять себя в руки. – Мне нужен был подходящий артефакт для Общества. Мне нужен был объект, перед которым не устоял бы Совет. Что касается артефакта, ни в одном музее нет коллекции лучше, чем у Ранкорта. Я не думала, что Оливер Ранкорт сможет найти пропавший артефакт.
— Люди склонны недооценивать Оливера, – сказала Леона. – Он был определённо прав насчёт тебя. Ты одержима хитросплетениями собственных планов. Ты так их усложняешь, что не можешь адаптировать их к неожиданным поворотам событий.
— ЛОЖЬ, – Мелоди снова подняла огнемет. – У меня стратегический талант Винсента Ли Вэнса.
— Он потерпел неудачу/Он закончил плохо, помнишь?
— Потому что Гильдии устроили ему засаду, – взвизгнула Мелоди.
— И у него не было запасного плана. Ладно, у тебя есть талант к стратегии и талант к гипнозу. Полагаю, твой третий талант – это способность активировать артефакты Пришельцев.
— Да, – сказала Мелоди. – Как и у тебя.
Бакстер Ричи появился в дверях позади неё. Его бесстрастное лицо и пустые глаза ясно показывали, что он всё ещё пребывает в трансе.
— Где Рокси? – спросила Леона. – Что ты с ней сделал?
Бакстер не отреагировал на вопрос.
— Мне пришлось ввести его в очень глубокий транс, – объяснила Мелоди. – Он реагирует только на мои прямые указания или вопросы. – Она слегка повысила голос. – Бакстер, что стало с комком мусора из сушилки?
— Пропал, – ровным голосом сказал Бакстер.
— Что за херня? – начала Мелоди. Затем она одарила Леону довольной улыбкой. – Кажется, я ясно выразилась: – Избавься от пушка. Люди в трансе воспринимают приказы буквально.
Леона ощутила прилив надежды. Может быть, Бакстер действительно потерял Рокси, а не убил её. Она взглянула на кулон на его шее. Камень в нём светился.
— Ты использовала эти подвески, чтобы передавать команды членам твоего культа «Возвращения Вэнса», – сказала она.
— Тот же самый метод, который использовал Вэнс для управления своими Хранителями.
— Почему ты убила официантку Астрид Тодд на приеме?
— Оказывается, не всех можно загипнотизировать. У Тодд был сильный талант. Она пыталась меня обмануть. Она притворялась истинно верующей, но поняла, что происходит, и просто подыграла.
— Что произошло на приеме?
— Я устроила ее официанткой на прием в тот вечер, потому что подумала, что было бы полезно иметь кого-то, кому я могла бы доверять, если у меня возникнут проблемы. Я знала, что Общество обеспечит серьёзную безопасность на мероприятии.
— Тебе просто нужен был козел отпущения, если что-то пойдет не так.
— Но эта глупая курица пыталась шантажировать меня прямо там, в особняке. Я не могла поверить своим глазам. Именно тогда я поняла, что она не подвластна Голосу. Она пригрозила, что расскажет главе Общества, что я воровка, пришедшая украсть артефакты. Она потребовала, чтобы я перевела целое состояние на её банковский счёт.
— Ты запаниковала, схватила первое попавшееся оружие – кухонный нож – и убила ее.
— Я не запаниковала. Я сделала единственное, что могла в сложившихся обстоятельствах. Мне пришлось убить её. Она не оставила мне выбора.
— Нет, ты определенно запаниковала, – Леона цокнула языком. – Оливер оказался прав. Ты слишком много планируешь. Жонглёр. Одна крохотная вращающаяся тарелка падает, и ты теряешь контроль.
— Ложь. – Лицо Мелоди покрылось красными пятнами. – У меня всё было под контролем. Потом я услышала, как кто-то идёт по коридору.
— Меня.
— Я спряталась в туалете. Следующее, что я поняла, – это Ранкорт с тобой в кладовке. Я оказалась в ловушке, а еще облава. Я знала, что скоро федералы пойдут шерстить коридор. А потом ты зашла в туалет помыть руки. Я думала, ты никогда не уйдёшь. Когда ты, наконец, ушла, я вышла из туалета, забрала кулон Тодд и сбежала через кухню. За выходом наблюдал агент, но я использовала дар гипноза, чтобы заставить его забыть, что он меня видел. В темноте никто не заметил крови на моей одежде.
— Когда всё успокоилось, ты поняла, что, несмотря ни на что, твой план в какой-то степени сработал.
— Да. Именно. – Мелоди явно обрадовалась. – Я знала, что шкатулку украли и открыли, и что кто-то смог войти в резонанс с пирамидой, потому что я повесила на нее следилку. Когда я стала получать сигнал с твоего адреса, я поняла, что ты украла ее. Кстати, кража артефакта была очень впечатляющей.
— Всё было не совсем так, но неважно. Детали. Еще до того, как ты украла Ящик Пандоры из музея, ты знала, что рано или поздно Оливер Ранкорт станет проблемой, потому что он будет расследовать пропажу ящика. Тебе нужно было, чтобы он исчез, поэтому ты придумала план, как заманить его в Лост-Крик.
— Фонд гонялся за Вортексом гораздо дольше, чем я, – сказала Мелоди. – Поколениями. Я знала, что как только Ящик Пандоры исчезнет, Ранкорт свяжется со своими людьми на сером рынке. Он может позволить себе заплатить за информацию, так что рано или поздно он станет проблемой.
— Чего ты не ожидала и не учла в своей стратегии, так это того, что мы с Оливером объединить усилия и будем работать как партнеры.
— Когда мы с Ричи увидели его в твоей комнате той ночью в гостинице, я подумала, что он соблазнил тебя, чтобы манипулировать тобой.
— Видишь, в этом твоя проблема, Мелоди. Ты умеешь держать в воздухе множество вращающихся тарелок, но ты не можешь предсказать поведение живых людей, их эмоции и мотивы. Ты такая же неудачница, как и Вэнс.
— Я не неудачница. Я нашла машину Вэнса и нашла тебя – единственного человека, который смог её открыть.
— Эта машина теперь бесполезный кусок металлолома. Жёлтые кристаллы, включая ключ, уничтожены. Но хуже всего то, что ты до сих пор не знаешь, обладаю ли я тремя талантами, являюсь ли я твоим конкурентом. Вот почему ты не убила меня и не оставила в туннелях без навигационного янтаря. Тебе очень нужно узнать, успешно ли прошел эксперимент надо мной.
— Я прихожу к выводу, что ты простая двойка, как и твоя сестра. Ты выдающийся взломщик, и, судя по тому, как ты смогла отключить ту маленькую чашу, которую я подкинула Ранкорту, у тебя, похоже, есть талант к работе с артефактами Пришельцев. Но я не вижу никаких признаков третьего таланта.
— Хочешь продемонстрирую? Без проблем. Я предоставлю тебе доказательства, если ты согласишься меня нанять.
Мелоди выглядела ошеломлённой. – Зачем мне это?
— Потому что мы обе знаем, что ты не сдашься, пока не исполнишь своё предназначение. Женщине в твоём положении нужен надёжный помощник, на которого можно положиться, чтобы справиться с мелкими досадными недоразумениями, которые неизбежно возникнут на пути. Ты пыталась справиться одна, и это не сработало.
— Ты серьезно?
— Конечно. Я тебе нужна. Дай мне продемонстрировать свой третий талант, и тогда поговорим.
Мелоди недоверчиво фыркнула, но в её глазах читалось любопытство. – Ладно, покажи мне, на что ты способна.