А потом бах, и я снова дома, ничего не знаю, и даже не представляю, кто такие нолы, домовые, ведьмы и демоны. На какую-то секунду мне такая перспектива понравилась, и я немного пожалела, что никто ничего так и не вытащил. Мы просто вошли, а нас даже почти не заметили. Все смотрели на гигантский то ли телевизор, то ли монитор компьютера, на который была выведена карта нашего города. Мы тоже посмотрели, и тогда я увидела, как на карте появилась красная мигающая точка, а потом женский механический голос возвестил на всю комнату:
— Внимание! Вызов! Улица Строителей дом 16, квартира 58. Статус нарушения не известен, группы три и четыре на выход.
Голос стал повторять предыдущее объявление, а народ в комнате засуетился, шестеро мужчин понадевали теплые пальто, завернулись в шарфы, подхватили большие металлические чемоданчики и поспешили к выходу. Нам даже пришлось посторониться. И тогда же нас, наконец, заметили.
— Шеф? Что-то случилось? — подошел к нам один из этих, только он был не в костюме, а в джинсах и свитере, и не так пугал меня своим видом сурового наемного убийцы, как остальные.
— Нет, я просто провожу экскурсию для моей невесты.
— Что? — вытаращились мы одновременно с мужчиной, а этот… самоуверенный демон продолжал безмятежно улыбаться. Мужик, не демон кстати, опомнился первым.
— О, поздравляю.
— Спасибо, — кивнул подлый негодяй, притворяющийся другом. — Маргарита это начальник специального отдела «Немезиды» Давид Бедрич.
— Очень приятно, — процедила я, все еще злясь на этого негодяя. Но здесь люди, а бабушка учила меня при посторонних скандалы не затевать. Не комильфо.
— Давид — чистильщик, как и все в этом отделе. Видишь карту?
Я хмуро кивнула и даже позволила подвести себя к ней.
— Наша система отслеживает малейшие колебания пространства во внешнем мире. Как только происходит что-то магическое, загорается красная точка.
— Но здесь их несколько, — заметила я. А пока мы стояли, загорелась еще одна.
— Да, мы… скажем так, частные подрядчики. Нас вызывают только если это и в самом деле серьезно, или вызывающий может себе это позволить, — пояснял Давид. — Остальными случаями занимаются специалисты Инквизиции. Мы стараемся им не мешать и не пересекаться.
— Они ваши конкуренты? — решила уточнить я.
— Скорее мы их. Не каждый захочет разбираться с представителями закона, совершив случайное колдовство.
— А вы, значит, это колдовство покрываете?
— В рамках закона — да. Но если совершено преступление, мы сообщаем, куда следует.
— А что конкретно вы делаете?
Ну, не убираются же, в самом деле. Как оказалось, этим они тоже занимаются: стирают память у тех, кто видел что-то магическое, ликвидируют последствия колдовства, восстанавливают дома, здания и прочее потрепанное имущество, зачищают пространство от магии, в общем, убираются. А поскольку таких специалистов мало, особенно тех, кто умеет стирать память людям и вкладывать в их головы простые, обыкновенные воспоминания, все они высоко ценятся, и услуги чистильщиков стоят немаленьких денег.
Также на этом этаже был отдел контроля за лицензированием, охранное агентство, агентство розыска и дознания — как я поняла что-то вроде детективной конторы, а также вполне себе обычная адвокатская контора, правда, для необычных существ.
Когда мы вернулись к лифту, мой мозг был просто переполнен событиями и открытиями, но об одном я все же не забыла…
— Невеста, значит?
— Ну, я же не мог сказать, что вы мой новый сотрудник, Маргарита, — с усмешкой проговорил Джулиан.
— А вы всех, кому экскурсии проводите, называете невестами, господи Ёзер? — в тон ему съязвила я. И тут же получила по носу, фигурально выражаясь, конечно.
— Я не провожу экскурсий никому, кроме одной конкретной особы.
— Какая честь.
— Что вас так раздражает, Маргарита?
— Вы, вы меня раздражаете, и ваши намеки. Может, вы сразу на входе плакат повесите, чтобы уж все о нас знали.
— Знали что? — подловил он меня.
— Ничего, — поджав губы, ответила я.
Блин, как же он меня временами раздражает. Так и хочется… не знаю что, но что-то хочется сделать, чтобы перестал на меня так пристально и понимающе смотреть, словно все мои мысли для него давно уже не тайна, а моя судьба и вовсе уже им решена и расписана в деталях. Вон, еще и познакомиться толком не успели, а я уже невеста. Правда, если учесть клеймо, то в их магическом мире я и вовсе жена.
* * *
На тринадцатом этаже находился «Институт исследований». Нет, студентов там не обучали, там лечили, устраняли последствия всякого разного колдовства, действия проклятий и прочего. Вообще, в городе уже была специальная клиника, так сказать, для особых случаев и особых существ, маскировалась под вполне людской медицинский центр, а здесь трудились частные специалисты, которых вызывали на дом, и тоже за очень большие средства. Здесь же проводили всевозможные эксперименты и опыты. И именно сюда направили Семен Семеныча с его неконтролируемым уничтожением шушеры. Я внутрь идти побоялась, особенно когда Джулиан заявил, что Лазарь Лукич — их главный специалист, с которым мне довелось повстречаться в тот памятный день, был так восхищен моими талантами, что просто жаждал познакомиться поближе. Я удивилась, смутилась и всерьез спросила:
— Надеюсь, не в качестве подопытной крыски?
Джулиан лишь снисходительно улыбнулся и предложил мне посетить следующий, четырнадцатый этаж, на который я с сожалением, но ехать отказалась.
Во-первых, потому, что на первые четыре этажа мы потратили больше четырех часов, а во-вторых, моя бедная голова была и так слишком переполнена впечатлениями. Да и подумать надо было обо всем без всяких сверлящих горячими взглядами типов. Правда, отпускать так просто меня не спешили, и мы вернулись обратно на девятый этаж, в кабинет босса, где нас ждала немного встревоженная Лиля и так вовремя организованный обед.
Я думала отказаться, но, признаюсь, мне стало любопытно, а чем же питаются демоны? Надеялась — не младенцами. И мои опасения не подтвердились: в его тарелке под железной крышкой оказался большой кусок почти не прожаренного мяса и молодой картофель на гарнир. Меня же порадовали куриной ножкой в медовом соусе, картошечкой пюре и капустным салатом. Весьма неплохо, только немного неудобно: когда тебя сверлят внимательным взглядом во время еды, всерьез рискуешь подавиться, особенно когда взгляд этот начинает излучать не только вежливый интерес.
Но и этот опыт пошел мне на пользу, по крайней мере, я перестала вздрагивать при каждом его неосознанном движении. Наверное, потому что за время, проведенное вместе, он стал мне чуточку понятней, да и не съел меня, что тоже говорило в его пользу. Короче, прогресс был на лицо, а вот с чувствами своими я успела окончательно запутаться. И главным был вопрос — хочу я или не хочу, чтобы все это продолжалось?
— И что дальше? — спросила я, пытаясь отвлечься от опасных дум.
— Дальше?
— «Немезиду» я посмотрела, а теперь что?
— Ты не видела даже половины, — просветили меня. — Если хочешь, мы продолжим завтра, но прежде чем тебя отпустить, я бы хотел показать еще кое-что.
— Ты прямо как Шахерезада, которая пудрила мозги мужу, чтобы тот ее не убил.
— Какая злая сказка. Муж, убивающий своих жен — чудовищно!
— Он убивал надоевших ему жен. Разве в современном мире мужчины поступают не так же? Только обходятся мужчины без убийств, просто бросают. А нам, бедным девушкам приходится изворачиваться, чтобы заинтересовать вас.
— Нас?
— Мужчин в смысле, — поправилась я. А то мало ли, неправильно поймут.
— Боюсь, что в моем случае все наоборот. И это мне приходится изворачиваться, чтобы заинтересовать красивую девушку.
Я покраснела, не столько от намека, сколько от его чуть осуждающего взгляда. И ведь он прав. Другая бы на моем месте уже была бы готова бежать за таким мужчиной хоть на край света, а я…