Литмир - Электронная Библиотека

“Я знаю, что ты можешь видеть меня обнаженной прямо сейчас”.

“Только на моей периферии. Я не буду смотреть на тебя, хорошо? Однако мне нужно подойти поближе, чтобы добраться до змеи. Хочешь, я брошу тебе полотенце?

“НЕТ!!! Ты можешь напугать его, и он бросится на меня! О боже, он собирается укусить меня, пока я обнажена. Это травмирует меня, и я никогда больше не смогу быть голой!” Это было бы настоящей трагедией. Я не могу позволить этому случиться.

“У вас там все в порядке?” - Зовет Ричард из-за открытой двери ванной.

“Мы слышали крики”, - говорит Генри обеспокоенным тоном.

“О, супер. Вся банда в сборе, - говорит Джесси, и ее голос звучит так, словно она близка к истерике. “А остальные соседи тоже хотят зайти и посмотреть на меня голой?”

“Никто, кроме меня, не увидит тебя голой”. Никогда больше. “Я прослежу, чтобы они не вошли.” Я протягиваю руку к Джесси. “Никуда не уходи”.

“КУДА БЫ Я ПОШЛА?!”

Я оборачиваюсь и поднимаю голову на Ричарда. “Э—э-э... итак, у нас здесь проблема со змеей”.

“А-А-А, ОН ПРИБЛИЖАЕТСЯ. ДРЮЮЮ.”

“О небеса!” - Говорит Генри, как домохозяйка 1950-х годов, которая никогда не слышала ругательств. Его руки сжаты под подбородком, а лицо искажено паникой.

Я ободряюще качаю ему головой, потому что немного беспокоюсь за его кровяное давление. “Это всего лишь садовая змея, но мне понадобится наволочка, пожалуйста”.

Генри подбегает к кровати и срывает одну, прежде чем бросить в меня. Я киваю в знак благодарности и возвращаюсь в ванную. Ричард спрашивает, не нужна ли мне его помощь, но потом Джесси снова визжит, что никому, кроме меня, туда входить нельзя, поэтому он просто улыбается и кивает, как будто я иду на войну. К счастью, когда я был ребенком, мне нравилось ловить садовых змей, так что это будет для меня не впервые.

Вернувшись в ванную, я не спускаю глаз со змеи, но давайте будем честными, я могу сказать, что Джесси все еще сидит в углу, прикрывая руками все, что она считает невидимым. Это восхитительно, и я без ума от нее.

“Не смотри — я серьезно!” - предупреждает она в сотый раз.

“Ты со мной говоришь или со змеей?”

“Ха-ха, ты такой забавный!” Она не считает меня смешным. “Пожалуйста, просто поторопись! Этот его жуткий язык все время высовывается, как будто я обед.

Я прикрываю лицо ладонью, отрезая Джесси от своего периферийного зрения, и иду в душ.

“Обожеобожеобоже”, - повторяет Джесси высоким голосом с каждым моим шагом. Я не хочу двигаться слишком быстро и пугать змею, опасаясь, что это испугает Джесси, заставит ее поскользнуться и упасть.

Итак, я медленно подхожу и шепчу: “Ты будешь вести себя тихо?”

“Не указывай мне, что делать! Я тот, кого держит в заложниках змея. Ты ведь не подглядываешь, правда?

“Если ты не закроешь рот, я повернусь и посмотрю на тебя в упор”.

Ты бы не стал!

“Я бы так и сделал. Так что молчи, пока эта змея не окажется у меня в сумке.

Я слышу, как она сглатывает, но она ничего не говорит, когда я подхожу. Двигаясь аккуратно и медленно, я опускаю наволочку и приоткрываю ее на несколько дюймов перед змеей. Он начинает шипеть, и Джесси хнычет. Наконец, используя ее палочку для завивки, которую я нашла на прилавке, я машу ею в сторону спины змеи, заставляя ее вздрогнуть и скользнуть в сумку. Как только он оказывается внутри, я поднимаю наволочку и застегиваю верхнюю часть кулаком. Змея устраивает истерику внутри сумки, и Джесси немедленно бросается вперед, хватает занавеску для душа и приклеивает ее к своему телу, как скандальное платье.

Я, наконец, встречаюсь с ней взглядом и улыбаюсь. Ее щеки ярко-красные, то ли от горячего душа, то ли от смущения, то ли от змеи, я не знаю. В любом случае, она прекрасна.

“Спасибо”, - говорит она высокомерным, дрожащим голосом, а затем указывает на дверь. “А теперь убирайся”.

Я закрываю за собой дверь ванной, и Генри рассыпается в извинениях, как будто он имеет какое-то отношение к змее, каким-то образом пробравшейся в его дом. Ричард благодарит меня за то, что я его убрал. Я смеюсь всю дорогу до причала, где отпускаю его рядом с озером.

Как только со змеей покончено, я сажусь на край причала, все еще смеясь над видом Джесси, визжащей от шипящей на нее змеи, и жду. Я знаю, что она придет и найдет меня, и я прав. Я слышу, как ее ноги шаркают по причалу, и, оглядываясь через плечо, вижу, что на ней джинсовые шорты и лавандовый топ. Ее волосы мокрые, руки плотно скрещены на груди, плечи подняты до ушей.

“Ты серьезно все еще смеешься надо мной?”

“Да”, - говорю я, не потрудившись скрыть свое веселье.

“Ты придурок”.

«Придурок, который спас тебя от укуса голой змеи.»

Она останавливается в нескольких футах от меня и стонет в свои руки. “О боже, пожалуйста, не произноси это слово!”

Я вскакиваю и иду, чтобы встать перед ней. “Змея?”

Она опускает руки, на ее лице появляется униженно-умоляющее выражение. “Голый!”

Я хихикаю и кладу руки по бокам ее рук. “Это действительно не имеет большого значения”.

Ее глаза расширяются. “Ничего особенного?! Дрю!! Я на восьмом месяце беременности, а ты…ты видел меня...” Она качает головой. Она не может заставить себя снова произнести слово "голая". Это просто смешно. Я не могу поверить, что она вообще задумалась об этом.

“Джесси, ты ведь знаешь, чем я зарабатываю на жизнь, верно? В свое время я видел одну или двух обнаженных беременных женщин ”.

Ее лицо серьезно, как после сердечного приступа. “Во-первых, это ни капельки не помогает. А во-вторых, это совсем другое дело, и ты это знаешь ”.

Это совсем другое дело, но я просто пытаюсь заставить ее чувствовать себя лучше. Честно говоря, я не знаю, что тут сказать. Это кажется немного опасным, как будто у меня есть только один вариант - сказать слишком много или слишком мало.

Я пытаюсь пригнуться и поймать ее взгляд, но у нее это не получается. “Джесси, что я могу сказать, чтобы тебе стало лучше?”

“Я хочу, чтобы ты сказал, что ничего не видел, и ты полностью забудешь, что это когда-либо происходило!”

Я хороший лжец, но не настолько. “Я все видел”. Она опускает голову и издает жалобные звуки. Я улыбаюсь и приподнимаю ее подбородок, чтобы ее красивые зеленые глаза посмотрели в мои и увидели правду своими глазами. Ее водянистые глаза моргают, глядя на меня. “Я видел все — и мне нравилось все, что я видел. Ты великолепна. Каждый дюйм. И я серьезно никогда не видел более красивой женщины за всю свою жизнь ”.

Уголки ее рта опускаются вниз в подобии грустной улыбки, а брови хмурятся. “Неужели?” - спрашивает она неуверенным голосом, полным надежды. "Не лги мне", - говорит ее тон.

“Действительно”. Я обнимаю ее и позволяю Джесси спрятать лицо у меня на груди.

“Спасибо”, - говорит она, слова приглушены тканью моей рубашки, и я не уверен, что когда-либо был так благодарен за существование змей, как сейчас. “Но я думаю, что сейчас тебе нужно искупаться нагишом, чтобы я могла увидеть тебя голым и сравнять счет”.

“Я бы с удовольствием, но я думаю, что Генри наблюдает за нами из окна, и я не хочу устанавливать слишком высокую планку для Ричарда”.

25.ДЖЕССИ

“Ты знаешь”, - говорит Генри, возвращаясь к столу, чтобы поставить передо мной чашку горячего чая после фиаско со змеями. Дрю загружает машину снаружи, прежде чем мы отправимся в дом моего дедушки, и, учитывая выражение лица Генри прямо сейчас, я надеюсь, что Дрю вернется в любую секунду, потому что, похоже, у меня на горизонте намечается речь о чувствах. Я уже видела этот взгляд раньше в салоне, когда мои клиентки хотели поделиться со мной своими хитростями, чтобы поймать мужчину, или тем, как они поддерживали счастливого мужа в постели более 30 лет. (На самом деле это не так грязно, как вы можете подумать — все, что вам нужно сделать, это накормить его тушеным мясом и картофельным пюре, по-видимому.)

47
{"b":"951292","o":1}