Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты уверена?

— Да, — резко отвечаю я, эффективно останавливая его попытки, и между нами повисает тишина. Я чувствую, что он ждёт, затаив дыхание, чтобы сказать что-то ещё. Пристально глядя на него, я бросаю на него многозначительный взгляд, когда мы выходим из леса и продолжаем идти по тропинке, ведущей долгим путем обратно к фонтану. — Что?

Он поджимает губы, глядя на меня сверху вниз, как будто не уверен, что хочет сказать то, что вертится у него на языке, и я бы оставила это там до скончания веков, но он наконец заговаривает. — Просто… у меня такое ощущение, что они для тебя самое важное в мире.

Я отшатываюсь. — Так и есть.

— Тогда почему ты не хочешь их видеть? — спрашивает он, и его брови хмурятся от такого сильного замешательства, что оно проникает мне под кожу.

— Потому что это сложно, — ворчу я, раздувая ноздри и изо всех сил пытаясь сдержать свои эмоции. Раньше это было так легко, но теперь это ежедневная борьба.

— Кто сказал? — спрашивает он, отказываясь отступать, когда не понимает, и я разочарованно качаю головой. Мне нужно немного отдохнуть от него, и от этой темы, потому что это не то, с чем я могу справиться прямо сейчас.

Заворачивая за угол, мы видим фонтан. У меня на кончике языка уже вертится мысль попрощаться, когда появляются Рейден и Броуди.

— Боззелли созвала собрание, — заявляет Броди, заставляя Рейдена сердито смотреть на него из-за того, что он опередил его.

Я вздыхаю, мое раздражение переходит с одной темы на другую. Я сдерживаю свое «я же вам говорила». Это стоит приберечь до того момента, когда они все соберутся.

Вот и спокойствие, которое мы искали. Его не существует, что бы мы ни делали.

— Как ты думаешь, Кассиану удалось поговорить с ней? — Спрашивает Крилл, в его глазах читается беспокойство, когда он смотрит на меня сверху вниз, и я пожимаю плечами.

— Сейчас мы это выясним.

27

КАССИАН

Я

ворвался в здание академии. Мужчина на задании. Рейден и Броди держатся на шаг позади меня, когда я иду по коридорам, пока впереди не вырисовывается кабинет Боззелли. Я мог бы использовать свою скорость и покончить с этим быстрее, но к черту это. Эта сучка может еще несколько мгновений помучиться, ожидая, что Адди появится по ее команде.

Через. Мой. Гребаный. Труп.

В той дуэли участвовал я. Я был вынужден уложить ее, хотя на самом деле не хотел этого, но у меня не было выбора. Кристал сама лишила меня этого выбора, и Адди ни за что на свете не будет расплачиваться за последствия моих действий. Она и так уже достаточно натерпелась от моей семьи, и я отказываюсь добавлять к этому еще что-то.

Подойдя к открытой двери кабинета Боззелли, я даю знак ребятам подождать снаружи и захожу в помещение, не потрудившись постучать. Взгляд декана немедленно находит мой, и я вижу, как он сузился от отвращения.

— Кажется, я вызвала мисс Рейган, — заявляет она, сцепляя пальцы на своем столе, в то время как профессор Фэйрборн, наставник фейри, стоит позади нее. При моем появлении на его лице расплывается легкая усмешка, и он кивает, как будто его одобрение имеет для меня значение.

— А мне кажется, что вы отдали неправильный приказ, — огрызаюсь я в ответ, пинком захлопываю за собой дверь, прохожу через комнату и сажусь на стул напротив нее.

Она смотрит на меня свысока, пока я пытаюсь не морщиться от яркого неоново-зеленого платья и блейзера в тон, надетых на ней. Она, черт возьми, ходячий хайлайтер. Для вампира она одевается совсем не как тёмное и таинственное оружие, скрывающееся в ночи. Она требует внимания, и её наряд подчёркивает это.

— Я изо всех сил пытаюсь понять, почему ты думаешь, что меня волнует, что тебе там кажется, — заявляет она, приподнимая бровь, и я пожимаю плечами.

Наклонив голову, я прищуриваюсь. — Это потому, что ты беспокоилась, что можешь расстроить моего отца, если вызовешь меня сюда? — Спрашиваю я, наблюдая, как она уклоняется от обвинения, но я вижу мельчайший огонек в ее глазах, который подтверждает мое предположение. Это, а также то, что ей нужен был какой-нибудь дурацкий предлог, чтобы вызвать сюда Адди.

К черту это.

Она с усмешкой качает головой. — Я бы никогда…

— Ты уверена? — Перебиваю я, наклоняясь вперед и подражая ее усмешке. — Ты не выглядишь уверенной, — подначиваю я, наблюдая, как её глаза расширяются, а челюсть дёргается от раздражения. Задеть её за живое оказалось проще, чем я думал.

— Мистер Кеннер. Я декан этой академии, потому что не поддаюсь влиянию тех, кто считает, что именно они должны устанавливать правила, — огрызается она, поднимаясь на ноги и упираясь ладонями в разделяющий нас стол.

— Если ты так говоришь, — задумчиво произношу я, закатывая глаза и откидываясь на спинку стула. Фэйрборн остается на своем месте позади нее, и на его лице ясно читается веселье.

— Не дави на меня, — предупреждает Боззелли, и я пожимаю плечами.

— Тогда давай не отходить от темы, ладно? Я здесь из-за дуэли, в которой участвовал во время обеда? — Спрашиваю я, переходя прямо к делу, только для того, чтобы она цокнула на меня, поправляя пиджак.

— Нужно ли вам напоминать, мистер Кеннер? Вас не вызывали.

Мой взгляд сужается. — Зачем тебе понадобилось присутствие мисс Рейган? — Интрига оплетает меня, ожидая очередной чепухи, которую она сейчас выкинет.

— Это не твое дело. — Или вовсе никакой чепухи, похоже. Должен ли был я ожидать, что она поделится?

— Я думаю, что мое, — настаиваю я, готовый показать этой женщине, как выглядит истинное безразличие к чужим попыткам продемонстрировать власть.

— Я уже говорила тебе: мне все равно, что ты думаешь, — цедит она сквозь стиснутые зубы, и я указываю пальцем в ее сторону.

— Нет. Нет. Нет. Ты сказала, что тебе все равно, что мне кажется, — повторяю я, и она раздраженно фыркает.

— Это одно и то же, но разные слова.

— Вы выглядите растерянной, декан Боззелли. Все в порядке? — Я чувствую себя настоящим манипулятором в этот момент, и чертовски приятно проникать ей под кожу. Она это заслужила.

— Убирайся из моего кабинета. Сейчас же. И немедленно пошлите за мисс Рейган. — Последнее она приказывает Фэйрборну, отмахиваясь от моего присутствия взмахом руки.

Как дурак, каким он и является, Фэйрборн выпрямляется во весь рост. — Да…

— Нет, — перебиваю я, и Боззелли оборачивается, чтобы смерить меня убийственным взглядом.

— Тебе нужно напоминание о том, кто я? — В ее взгляде есть тот самый огонь, который я видел в ее глазах перед тем, как она причинила боль Рейдену на днях. Но она никогда не была наказана моим отцом. Я не боюсь ничего, что она может попытаться сделать, и думаю, она это знает. Вот почему она не хочет, чтобы я был здесь; ей нужна Адди.

— Так вот оно что. Тебе нравится злоупотреблять своим положением? Поэтому ты хотела видеть Адди? Поэтому ты подала заявление на эту должность? Тебе доставляет это удовольствие? — Каждое слово, слетающее с моих губ, становится темнее, а глаза сужаются.

— Я не собираюсь вступать с тобой в этот разговор, — заявляет она, поднимая руку, чтобы остановить мои обвинения.

Я встаю, повторяя ее позу. — Понятно, но я все еще заинтригован тем, почему ты вызвала мисс Рейган, — настаиваю я, и Боззелли широко разводит руками.

— Потому что она должна заплатить за свои сегодняшние действия, — выпаливает она, больше не в силах сдерживать свой гнев.

— Она не предприняла никаких действий. — Это факт, и она это знает, но, тем не менее, бросает на меня многозначительный взгляд.

— Мне сказали другое.

— И какую же ложь тебе наговорили?

Она выпрямляется, проводит руками по платью и часто моргает, только подтверждая чушь, которая слетает с ее губ. — Что она вырубила волка возле главного здания академии. Это видели все присутствующие.

— Это был я. — Я произношу слова медленно, чтобы она поняла, но она качает головой, будто это я тупой.

35
{"b":"939518","o":1}