Литмир - Электронная Библиотека

— Потому что на данный момент эти интересы представляю я, — надменно, но не забыв про профессиональный дружелюбный тон, ответила за меня Катерина.

Я с восхищением и благодарностью посмотрел на свою спутницу. Катерина была напряжена, но в ее глазах загорелся озорной огонек. Видимо, ей понравилась наша с Рейчел игра кто кого сильнее заденет и решила подключиться, чтобы поставить на место нашего противника.

Но меня обеспокоил внимательный взгляд со стороны Уильяма. Он ухмылялся и с интересом следил за нашей небольшой перепалкой.

Не нравишься мне ты.

— Не будем терять времени, коллеги.

Я был рад, что другие приглашенные гости решили перейти к делу и остановили развитие противостояния.

Несмотря на нашу скорую подготовку к заседанию, я отметил, что мне не так уж трудно находиться здесь и решать вопросы бизнеса. Я быстро вникал в суть вопросов и отстаивал свои позиции. Катерина часто бросала на меня одобрительный взгляд, что только сильнее укрепляло мою уверенность.

Рейчел тоже впечатляла своей эрудированности в вопросах бизнеса. Она невероятно быстро и четко находила аргументы в свою пользу. Из переговоров было понятно, что семьи Беррингтон и Альтман действуют за одно. Они были «за» строительство платформы и предоставили отличные обоснования своей позиции.

Братья и Рейчел действовали слаженно. И мне совсем не нравилась эта команда. Каждый выпад Уильяма парировала Катерина, и они частенько сцеплялись взглядами. Мне иногда казалось, что каждый из них был готов убить другого взглядом.

Я тоже не отставал. И скоро общественное заседание стало личностным противостоянием четырех бизнес-домов: Беррингтон и Альтман против Штейн и Фальк-Тернер.

— Думаю, нам стоит сделать перерыв, господа. Мы проголосовали пятьдесят на пятьдесят.

Стояло напряженное молчание. Все выглядели измотанными. Нашу тишину нарушали приглушенные крики толпы. Даже на верхних этажах небоскреба было слышно протестующих, что только усиливало и без того сильное напряжение. Я посмотрел на время и выдохнул.

— Тогда предлагаю спуститься в конференц-зал. Скоро начнется презентация человека, непосредственно затеявшего это строительство. Посмотрим его выступление, а после проголосуем еще раз.

— Отличная мысль, мистер Фальк. Пойдемте.

Все поднялись со своих мест и направились к лифтам.

— Иди вперед, — наклонился я к Катерине и прошептал ей на ухо.

— Хорошо, — настороженно, бросив быстрый взгляд на Рейчел, ответила Кэт.

Я заметил, что Рей в этот момент быстро отвела от нас взгляд. Она все это время наблюдала за моим взаимодействием с Кэт. И ей это чертовски не нравилось, что доставило мне огромное удовольствие.

Так и думал. Ты плохо скрываешь свои чувства, Митт Ламмет.

— Рейчел, — Уильям Альтман приобнял ее за талию. — Пойдем.

Меня разозлило это. Это действие показалось слишком интимным. А Уильям будто именно такой реакции от меня и ждал, что еще сильнее взбесило меня. Он наблюдал за моей реакцией, которую я не смог скрыть за маской безразличия.

Сегодня я был слишком невнимательным и не сосредоточенным на вещах, которые могли помешать нам успешно выполнить задание. Любая мелочь выбивала почву у меня из-под ног.

— Иди вперед с Эдгаром, — Рейчел хоть и «мурлыкала», но достаточно жестко убрала руку Альтмана.

Уильям ухмыльнулся, но скривился от недовольства, потирая руку.

— Не задерживайся, — сухо бросил он напоследок.

Мы с Рейчел остались вдвоем. Я не планировал ничего говорить или что-то делать, поэтому просто подошел к двери и жестом пригласил ее выйти. Она удивилась, но спокойно подошла к двери.

— Старайся больше не привлекать к себе внимание Уильяма, — прошептала она, взглянув на меня снизу-вверх.

— И что это должно значить?

Рейчел молчала. Я уловил легкий цитрусовый аромат.

— Я нашел много интересного в твоем номере. Нам стоит это обсудить.

Она усмехнулась и покачала головой.

— Алан, просто держись от этого подальше. И от меня тоже.

Рейчел мигом вышла. Я же остался стоять в ступоре.

Она беспокоится за меня? Или это угроза?

Не найдя ответа, я все-таки вышел следом за ней. Катерина так и ждала меня, несмотря на то, что все уже уехали вниз.

— Она уже уехала вниз, — выдохнула подруга. — Что ж, она превзошла все мои ожидания.

Я вопросительно взглянул на Кэт.

— Я имею в виду, что теперь понимаю, почему ты потерял из-за нее голову.

Катерина говорила это без скрытого контекста. Ее взгляд был сосредоточен.

— Ты еще не видела ее в деле, — усмехнулся я.

Кэт захихикала.

— Надеюсь, не придется.

— Я тоже.

Мы вошли в лифт и спустились в конференц-зал.

***

Мы вошли в зал в форме амфитеатра с верхнего входа и спустились ближе к сцене. Я нашел глазами Рейчел. Ее сложно было не заметить даже в собравшейся толпе слушателей. Мы находились совсем близко друг к другу. Она стояла ближе к сцене и о чем-то говорила с Уильямом. Альтман бросил в нашу сторону взгляд и, усмехнувшись, что-то прошептал Рейчел на ухо. Она тут же резко повернула голову. В ее взгляде была обеспокоенность.

Она нахмурилась и, нахмурившись, обратилась к близнецу. У них завязался спор, в который влез Эдгар. Он пытался успокоить разгорячившихся. Но я заметил, что его попытка была безуспешной.

— А вот и Морган Карсен, — отвлекла меня Катерина от наблюдений и указала на появившуюся в зале делегацию.

Морган Карсен оказался лысым толстячком с моржовыми усами. Он слишком сильно выбивался из своего окружения. Два высоких парня затмевали его. Они привлекли мое внимание. Оба были противоположностью друг друга. Один блондин с длинными волосами, собранными в хвост, и доброжелательным лицом. А вот второй выглядел агрессивным. Его короткие черные волосы были взъерошены. Руки он держал в карманах, но постоянно оборачивался назад и бросал небольшие фразы миниатюрной девушке. Вероятно, она была секретаршей Карсена.

Она милая. Но не так, как Рейчел.

Я усмехнулся от своих собственных мыслей и снова посмотрел на Рейчел.

— Ты чего? — спросила Кэт, явно обеспокоенная моим поведением.

— Да так, задумался… — выдохнул я. — Не знаешь, кто это рядом с Карсеном?

Катерина взглянула на сцену и помотала головой.

— Впервые вижу. Может его сотрудники?

— Может, — задумчиво ответил я.

— Я беспокоюсь насчет близнецов. Особенно настораживает Уильям.

— Кто они? Меня тоже беспокоит этот Уильям. Эдгар кажется более… Как бы это сказать…

— Адекватным? — усмехнулась Кэт.

— Да… А от его братца так и чувствуется угроза… Набить бы ему…

— Алан! — шикнула подруга. — Но я понимаю тебя. Нам с Наташей как-то не посчастливилось связаться с семьей Альтман. И мне пришлось приставить наших людей для наблюдения за их семьей и особенно за Уильямом. Как сообщали мои источники, он замешан в страшных делах. Любитель опасных и азартных игр. Однажды проходил по делу отмывания денег, но быстро из «обвиняемого» стал «свидетелем».

Я усмехнулся.

— Если бы у нас был выбор, мы бы никогда не стали работать вместе с семьей Альтман. Наташа до сих пор разгребает то дерьмо, что принесла эта семья в нашу компанию. Я много чего на них собрала. Это позволило нам расторгнуть на выгодных условиях контракт с ними. Потом передам тебе документы. Сам убедишься. Это достаточно интересное чтиво.

— Хорошо, Кэт.

Пока Катерина рассказывала мне о семье Альтман. Команда Карсена разделилась. Блондин отошел в зал, когда Карсен поднялся на сцену. Я заметил, что его секретарша стала странно себя вести. И это насторожило меня.

Откуда у меня такое беспокойство на душе?

Я занервничал и снова нашел глазами Рейчел. Она так и осталась стоять в стороне у сцены. Рей хмурилась и наблюдала за парой, что стояла напротив нее с противоположной стороны зала.

Тоже почувствовала неладное?

Рядом с ней уже не было близнецов. Рейчел держала руки скрещенными на груди и неотрывно смотрела на спорящую парочку. Я снова перевел взгляд на секретаря Карсена. К моему удивлению, она резко перевела взгляд в мою сторону. Даже казалось, что он направлен прямо на меня. Но приглядевшись, я понял, что это не так. Я повернул голову и встретился с обеспокоенными глазами Рейчел.

37
{"b":"936159","o":1}