– Какие склады? – Джон прищурился.
– Северная часть района. Джон, мы…
– Вы облажались, – холодно перебил он, выпуская клуб дыма. – Ладно, с кем столкнулись?
– Сначала это были фрики, кибер–культисты, – вставила девушка, массируя перевязанную руку. – Они сцепились с корпоратами, и мы успели уйти. Меня ранили, пришлось отдать блок, чтобы договориться с парнями Костаса.
– Конкретно и по шагам, – Джон опёрся на стену. – Что, где, как?
Парни начали рассказывать. Им удалось добыть нужный блок данных, хотя он оказался старым. Однако сбежать на машине не получилось – пришлось прорываться через склады, которые контролировали местные банды. Сначала они наткнулись на кибер–культистов, фанатично заменяющих свои тела имплантами. В завязавшейся перестрелке им пришлось отступить к территории людей Костаса. Чтобы спасти раненую девушку, пришлось отдать блок данных в качестве платы за проход.
– Чёрт… – Джон тяжело вздохнул, сжимая переносицу. – Сколько раз я говорил вам думать, а не лезть напролом? Ладно. Где сейчас блок?
– У Костаса, – неуверенно ответил лысый. – Джо, мы можем вернуть его…
– Сидите здесь. Виктор, пригляди за ними, – бросил Джон, разворачиваясь к выходу.
– Поаккуратнее там, – предупредил Виктор, откладывая инструменты в сторону. – Эти ребята накосячили, но не настолько, чтобы их списывать. Пусть отрабатывают у меня. Малые, руки в ноги – и работать. – Ну что, поедешь? – спросил он, подняв взгляд.
– Да. Костас не идиот, договоримся. Присмотри за ними.
– Осторожнее. Слышал, у них чуть не началась внутренняя война.
– Плевать, – коротко бросил Джон и вышел.
Его байк взревел, срываясь с места. Мощный двигатель захлебывался от нагрузки, пока Джон мчался по пустынным утренним улицам. Впереди была встреча с Костасом – и, скорее всего, неприятности.
База Костаса представляла собой огромный склад, окружённый грубо сваренным забором с ржавыми воротами. Джон подъехал прямо ко входу, где его встретили несколько бойцов. Пыльные кожанки, футболки, поверх которых натянуты разгрузки, лица скрыты масками.
– Чё приперся? – рявкнул один из охранников, глядя на Джона сквозь прорези маски.
За столом в вилле сидел Беркут за столом, лениво попивая чай с лимоном. Одной рукой он листал новости на планшете, другой пил чай с лимоном, которые лежали рядом. Новости были привычные: корпоративные разборки, гангстерские войны, очередные провалы политиков. Всё как всегда.
Тишину нарушил сигнал входящего сообщения, за которым последовал звонок. На экране появилось лицо статной женщины средних лет. Мадам Юана была одета в элегантный костюм, подчёркивающий её деловитость. Ярко накрашенные губы, собранные в пучок каштановые волосы – она выглядела идеально, хотя фон за её спиной утопал в полумраке.
– Мистер Беркут, – голос Юаны был мягким, но властным. – У нас проблема.
– Слушаю вас, мадам, – ответил Беркут, отложив планшет.
– Ваши данные утекли. Соло, которых я наняла для перевозки, облажались. Они потеряли груз, и теперь он у Костаса. Это местная группировка, контролирующая часть складских помещений и предоставляющая "услуги" охраны от мародёров. Координаты я вам уже отправила.
– Численность? Вооружение? – сухо уточнил Беркут.
Юана усмехнулась.
– Настоящий профессионал, – заметила она кокетливо. Однако её улыбка быстро исчезла. Позади Джона мелькнула Виктория с недовольной мордашкой.
Джон, стоявший рядом, бросил на девушку короткий взгляд и резко спросил:
– Так что с вопросами?
Юана кивнула.
– Классическая кинетика, оружие местных мастеров. Человек пятьдесят. Из защиты – стандартные импланты. Никаких боевых экзоскелетов или тяжёлой техники.
– Понял. Выезжаем.
Небольшой гравитационный грузовичок был забит до отказа. Боевые костюмы, тёмно–синие доспехи с военной экипировкой поверх.
Лампочка медленно покачивалась под низким потолком, её тусклый свет озарял просторную комнату, заставленную старыми ящиками и изношенными диванами. Воздух пах пылью и табачным дымом.
Эрнандо сидел на одном из диванов в строгом костюме, его массивная фигура внушала страх. Лицо оставалось каменным, но глаза светились ярко–жёлтым светом, словно подсвеченными изнутри имплантом.
– Так, значит, король мёртв. Да здравствует король, – Сказал Джон.
– Си. Теперь я здесь главный, – ответил Эрнандо, прищурившись.
– Мне кое что нужно – Ответил Джон.
– Твоя малышня? – Эрнандо кивнул на массивный металлический ящик в углу комнаты. На нём выделялись глубокие вмятины и пятна ржавчины. – Да, он здесь. Но есть проблема.
Джон молча затянулся сигаретой, медленно выдыхая дым.
– Они перебили моих парней, Джон. Это был не просто налёт.
– И как это произошло? – Джон склонил голову. – Если верить моим данным, там были не только твои люди. Культисты, корпораты – всё смешалось в одну кашу.
– Да, Джон. А потом и мои бойцы. Всё превратилось в хаос.
– И чего ты хочешь?
– Кровь за кровь, – ответил Эрнандо, его голос стал ледяным.
Джон нахмурился.
– Молодняк не виноват. Ты сам знаешь, кто в этом замешан. Костас…
– Костас! – перебил Эрнандо, резко указывая на что–то в углу. Там лежала голова. Грязная, окровавленная.
– Вот твой Костас! Этот шакал сделал нас слабыми, – зарычал Эрнандо.
Вокруг Джона начали собираться бойцы Эрнандо. Их было всё больше: с мачете, трубами, кто–то держал в руках огнестрел. Один из них с глухим лязгом вытащил огромное мачете и шагнул ближе. Эрнандо улыбнулся во весь рот, его зубы поблёскивали в свете качающейся лампочки.
– Кровь за кровь, Джон. Сначала ты, а потом и твои шавки!
Джон поднял руку. Медленно, спокойно. Комната замерла. Бойцы Эрнандо отшатнулись, инстинктивно прячась за мебелью. Эрнандо отступил на пару шагов, вскочив на спинку дивана.
В руке Джона блеснуло что–то металлическое.
Граната. Но не простая – зажигательная. Она способна поджечь воздух и превратить всю комнату в огненный ад.
– Бастардо! – взревел Эрнандо, его голос дрожал от злости. – Успокойся, сеньор! Мы решим всё мирно…
Грузовик остановился у здания, рядом с базой Эрнандо. Из машины быстро выскочил отряд, который тут же занял позиции, прикрывая подходы и осматривая улицу.
Терм встал у угла здания, внимательно наблюдая за базой. Джон, используя интерфейс, изучал планировку объекта, но его размышления прервал звонок. На экране появилось имя – мисс Юана.
– Джонатан, вы на месте? – раздался её ровный голос.
– Да, мисс, проблемы.
– Вы не местные как собираетесь решать проблему?
– Штурм, – коротко ответил Джон.
– Глупость, – мягко, но укоризненно произнесла она. – Это слишком радикально. Я договорилась о встрече. Возьмите своих людей и поговорите с Эрнандо. Сейчас он лидер.
Джон отключил связь и кивнул команде. Трое – он сам, Виктория и Терм – направились к зданию. Остальные остались снаружи, на подстраховке.
Увидев их, охранники заметно напряглись. В помещении стало ещё теснее, когда они вошли внутрь. Джон с гранатой в руке, Беркут команда рядом, а вокруг – люди Эрнандо.
– Мы от Юаны, – спокойно начал Беркут.
Эрнандо прищурился, его взгляд метнулся от Беркута к Виктории. А потом к Джону с гранатой.
– Тебя ничто не смущает? – прошипел он.
– Нет. Это не моя проблема, – хладнокровно ответил Беркут. – Мы пришли за блоком.
– Блок, – повторил Джон, изучая собеседников. – Кто вы такие?
– А ты? – с вызовом бросила Виктория.
Джон слегка улыбнулся.
– Те, кто должен был вам передать ваш товар, немного ошиблись, – с сарказмом произнёс он.
Беркут не моргнув глазом продолжил:
– Эрнандо, правильно? Мы заберём блок. Деньги будут переведены.
Эрнандо ухмыльнулся, его взгляд стал опасным.
– Слушайте сюда. Если блок такой ценный, платите и...
– Ты уже договорился! – резко перебила его Виктория. – Но своё слово ты не держишь.