Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

24 уровень, — голос Рэн теперь был везде и нигде одновременно. Макс, ты понимаешь, что происходит? Мы почти достигли временного слияния сознаний.

Максим чувствовал, как границы его личности размываются. Он все еще был собой, но одновременно ощущал присутствие Рэн как часть себя.

25 уровень, — произнесли они одновременно, и на мгновение их сознания действительно стали единым целым.

Это состояние длилось всего несколько секунд, но Максиму показалось, что прошла вечность. Он видел мир глазами Рэн, чувствовал потоки данных, проходящие через нее, понимал структуру кода на глубочайшем уровне.

Затем эффект начал ослабевать. Максим чувствовал, как они медленно возвращаются на предыдущие уровни.

Хорошо, Макс, — голос Рэн снова звучал только в его голове. Давай медленно вернемся в обычное состояние. Постарайся запомнить каждый уровень, каждое ощущение.

Максим глубоко дышал, концентрируясь на своих ощущениях на каждом уровне. Он старался закрепить в памяти каждое состояние, чтобы потом попытаться вернуться к нему.

Наконец, они вернулись к своему обычному уровню синхронизации. Максим открыл глаза и медленно встал, чувствуя легкое головокружение.

“Это было… невероятно,” — выдохнул он.

Согласна, — отозвалась Рэн. Мы достигли уровней, которые обычно требуют месяцев тренировок. Но помни, это было временное состояние. Теперь наша задача — научиться достигать этих уровней без помощи препарата.

Максим кивнул. “Я постараюсь запомнить каждое ощущение, каждое состояние. Думаешь, мы сможем вернуться к ним?”

С практикой — несомненно, — уверенно ответила Рэн. Но это потребует времени и усилий. Готов к долгой работе, партнер?

“Всегда готов,” — улыбнулся Максим. “Это стоит того.”

Отлично, — в голосе Рэн слышалось одобрение. А теперь давай выбираться отсюда и анализировать наш опыт. У нас впереди много работы.

Попрощавшись с родителями, которые, казалось, едва заметили его уход, Максим покинул дом. В его кармане лежало загадочное устройство, найденное среди старых вещей, а в голове теснились новые ощущения и опыт.

Сидя в транспорте, возвращающем его в город, Максим вдруг почувствовал странное изменение в своем восприятии.

“Рэн,” — мысленно позвал он, “ты это чувствуешь?”

О да, — в голосе Рэн слышалось удивление и восторг. Похоже, наш эксперимент имел долгосрочный эффект. Мы поднялись на две ступени!

Максим сосредоточился на своих ощущениях. Действительно, мир вокруг казался ярче, четче. Мысли текли быстрее, а связь с Рэн ощущалась глубже, чем раньше.

“Мы теперь на 19 уровне?” — спросил он.

Именно, — подтвердила Рэн. Это потрясающий результат. Но теперь нам предстоит научиться использовать эти новые возможности в повседневной жизни.

“С чего начнем?” — Максим чувствовал прилив энергии и энтузиазма.

Для начала попробуй использовать улучшенную обработку информации, — предложила Рэн. Посмотри на город за окном и попытайся проанализировать траектории движения всех летающих транспортов одновременно.

Максим сосредоточился, и к своему удивлению обнаружил, что может легко отслеживать десятки движущихся объектов одновременно, предсказывая их траектории на несколько секунд вперед.

“Невероятно,” — прошептал он.

И это только начало, — в голосе Рэн слышалось довольство. Нам предстоит много практики, чтобы полностью освоить эти новые уровни. Но я уверена, что вместе мы справимся.

Транспорт приближался к городу, и Максим чувствовал, как его переполняет предвкушение. Впереди их ждали новые возможности, новые вызовы и, возможно, новые открытия.

“Знаешь, Рэн,” — сказал Максим, глядя на приближающиеся огни города, “я думаю, мы на пороге чего-то действительно большого.”

Согласна, партнер, — ответила Рэн. Держись крепче, наше приключение только начинается.

Глава 5: Неожиданная встреча

Лия стояла перед входом в Академию Новой Эры, пораженная видом огромного здания сложной геометрической формы. Она никогда не видела ничего подобного — школа представляла собой гибрид икосаэдра и тора, поверхность которого переливалась и мерцала, словно живое существо.

Впечатляет, правда? — прозвучал в ее голове голос Примы.

“Это… невероятно,” — мысленно ответила Лия, не в силах оторвать взгляд от постоянно меняющихся входов и выходов здания.

Собравшись с духом, она направилась к ближайшему входу. Внутри школа оказалась еще более впечатляющей. Лия оказалась в просторном атриуме, форма которого, казалось, нарушала законы евклидовой геометрии.

Не отвлекайся, — напомнила Прима. Мы здесь по делу.

Лия кивнула и активировала свой AR-интерфейс, чтобы найти дорогу к кабинету профессора Бергмана. Следуя за мерцающей стрелкой, она пробиралась через извилистые коридоры, чувствуя на себе любопытные взгляды учеников.

Наконец, она оказалась перед дверью кабинета профессора. Сделав глубокий вдох, Лия постучала.

“Войдите!” — раздался добродушный голос изнутри.

Профессор Бергман оказался пожилым мужчиной с добрыми глазами и взъерошенными седыми волосами. Он приветливо улыбнулся Лии, но в его взгляде читалось понимание и легкое беспокойство.

“Лия, моя дорогая! Я так рад, что ты решилась прийти,” — он жестом пригласил ее сесть. “Твоя мать связалась со мной. Я знаю о предстоящих соревнованиях и о том, как это важно для твоего рода.”

Лия напряглась. “Да, профессор. Времени очень мало, и мне нужно быстро повысить свой уровень в квантовом программировании.”

Профессор Бергман задумчиво потер подбородок. “Я понимаю, дитя. Но, боюсь, у меня не так много свободного времени для интенсивных индивидуальных занятий. Однако у меня есть идея…”

В этот момент дверь кабинета открылась, и вошел молодой человек. Лия увидела парня примерно своего возраста, с растрепанными русыми волосами и серыми глазами. Его лицо было немного бледным, но в глазах читался живой ум.

“А, Максим!” — воскликнул профессор. “Как раз вовремя. Познакомься, это Лия. Ей нужна срочная подготовка к соревнованиям по квантовому программированию.”

Максим удивленно посмотрел на Лию, а затем перевел взгляд на профессора. “Здравствуйте,” — произнес он, явно заинтригованный ситуацией.

“Максим — один из моих лучших студентов,” — пояснил профессор. “Его прогресс в последнее время просто феноменален. Я думаю, он мог бы помочь тебе с интенсивной подготовкой, Лия.”

Лия внимательно посмотрела на Максима. Несмотря на его простую внешность, было в нем что-то, что заставляло присмотреться внимательнее. Однако она все еще чувствовала сомнения.

“Но… профессор,” — начала она, “вы же понимаете, насколько это важно. Я думала, что вы будете заниматься со мной лично.”

“Лия,” — мягко, но твердо сказал профессор, “я понимаю твое беспокойство. Но поверь моему опыту — Максим сейчас способен дать тебе именно то, что нужно для победы на соревнованиях. Его нестандартный подход к квантовому программированию может стать твоим козырем.”

Лия скептически посмотрела на Максима. Благодаря своему высокому уровню синхронизации — выше 30 — она могла легко ощутить, что его уровень был значительно ниже. Как он мог чему-то ее научить?

Не спеши с выводами, — предупредила Прима. Уровень синхронизации — это еще не все. Возможно, у него есть что-то, чего мы не видим.

Максим, тем временем, слушал разговор, чувствуя, как внутри нарастает раздражение. У него были свои цели, свои планы на исследования. Последнее, что ему сейчас было нужно — это тратить время на подтягивание какой-то отстающей ученицы, даже если она из элиты.

Спокойно, партнер, — прозвучал в его голове голос Рэн. Давай послушаем, что скажет профессор. Возможно, мы сможем извлечь из этого какую-то выгоду.

Максим сделал глубокий вдох, стараясь сохранить нейтральное выражение лица.

“Максим,” — обратился к нему профессор Бергман, “я знаю, что у тебя много своих проектов. Но я был бы очень признателен, если бы ты помог Лии подготовиться к соревнованиям. Твой нестандартный подход к квантовому программированию мог бы дать ей серьезное преимущество.”

13
{"b":"932991","o":1}