Литмир - Электронная Библиотека

Мэтт колебался и некоторое время задумчиво ковырял вилкой пирожное.

— Ну… сначала Виас говорит, что ты чернокнижница, потом тебя идёт убивать толпа народа и каким-то непонятным образом умирает сама. Я, конечно, не сомневаюсь в твоих магических способностях, но одна против такой толпы? Не. Тем более… Кьяра, ты не убийца, уж это я точно знаю, — парень внимательно на меня посмотрел, будто изучал реакцию, но я молча пила шампанское с каменным лицом. — В общем, после того случая архимаг не хотел о тебе говорить, да и вообще у него очень странное такое выражение лица было, эмм, не знай я Виаса, подумал бы, что он испугался. Ну и в итоге у тебя появляется охрана. А мы оба прекрасно знаем, что маги-наёмники стоят ну очень дорого. А потом я узнаю, что в Саинберге на тебя охотится уже Инквизиция, и о чудо! Пропала без вести или умерла куча человек, а тебя и след простыл. Даже не знаю, сколько вариантов тут можно придумать, кроме того одного, в котором ты действительно… — он запнулся и прочистил горло, — вызвала демонов.

Мэтт замолчал и с опаской уставился на меня, я же мрачно на него взирала, не зная, что на это сказать.

— А тебе не кажется, — выгнула я бровь и задумчиво постучала ногтем по фужеру, — что если предположить, что ты прав, и они, ну то есть два охренеть каких сильных мага, действительно демоны, то даже за такое предположение тебя убьют? Ну чтобы держал рот на замке.

— Я никому о своих догадках не сказал и не скажу, — тут же так активно замахал он руками, что соломенные волосы растрепались. — Я о тебе волнуюсь, вообще-то! Просто… ты представляешь во что влезла?

— Можно, пожалуйста, без чтения морали? Хотя бы сегодня, и так настроение дрянное.

— Значит, я всё-таки прав, — он как-то обречённо покачал головой и поник, — я просто не хочу, чтобы ты пострадала после всего этого.

— Если бы не они, я уже была бы мертва, Мэтт. Всё это не входило в мои планы, но меня вынудили защищать свою жизнь. Но раз уж ты затронул тему, что скажешь про местную Инквизицию?

— Я мало с ними контактирую, но если соберёшься тут надолго оставаться, не советую жить на постоялых дворах, их в первую очередь проверят. Могу подсказать, где найти жилье побезопаснее.

— Слушай, — решила я сменить тему, вспомнив про письмо, — а ты не знаешь, кто такой лорд Джон Беккер? Вот, мне под дверь просунули.

Мэтт пробежал глазами по короткой записке, повертел её в руках, будто тоже надеялся найти на ней что-либо ещё, а потом нахмурился.

— Очень богатый влиятельный человек, часть шахт принадлежат ему, поместье у него огромное на окраине. С чего это он тебе приглашение отправил?

Я пожала плечами и взяла последний клубничный эклер.

— Не знаю, я о нём вообще впервые слышу.

— Я бы на твоём месте никуда не ездил.

— А это уже не от меня зависит.

Мэтт внимательно на меня посмотрел.

— Если они держат тебя насильно, — тихо сказал он, — может…

— Так, — прервала я его, — закрыли тему. Ты обещал показать мне город, вот и покажи.

Погода сегодня порадовала лёгким снежочком, а неторопливый шаг позволил наконец рассмотреть окрестности и послушать о городе. К немалому удивлению оказалось, что тёплые стены в домах не из-за магии, как я сначала подумала, а из-за подземных горячих источников. Вода циркулировала в камне, нагревая его и создавая тепло внутри помещений. В ванные комнаты тоже поступала такая вода. Но часть домов ввиду бедности и старости постройки обогревались простыми печами. За городом протекала бурная река с горячей водой, и Мэтт сначала предложил было сходить посмотреть, но потом сообразил, что мне не стоило лишний раз светиться перед стражниками на воротах.

Вообще город оказался намного меньше столицы и значительно уютнее. Богатый квартал тут был один, зато большой, и по центру у самых гор стоял замок, который я на фоне снега не сразу заметила, потому что сложен он оказался из белого камня с голубой будто хрустальной крышей. Конечно же это оказался тиазалит, покрытый стеклом. Он нагревал крышу, не давая скапливаться снегу, и судя по всему просто показывал, что город богатый, раз смог позволить себе такое.

Биргеном управляли наместник и епископ. Церковь, кстати, тоже виднелась рядом с дворцом, отливая непривычным в местном пейзаже золоте. Мы прошлись по местным памятникам, в основном прошлым правителям города, хотя один из них был первооткрывателю тиазалитовых шахт, а ещё один магу, который несколько сотен лет назад спас много жителей от огромной снежной лавины, продержав щит несколько часов, пока люди спасались бегством. С грустью подумалось, какие же раньше были сильные маги, я бы такой огромный щит даже развернуть не смогла, не то что столько времени держать его активным.

Мы сходили и на местную достопримечательность — огромную раскидистую сосну возрастом около двухсот лет. У основания виднелся постамент и табличка «Посажена Виттором Изборгом в день основания Исвальдской империи». Перед деревом раскинулся небольшой уютный скверик с фонарями и три деревянные скамейки, одну из которых облепили местные детишки. Подумать только, сколько событий застало это дерево. От громкого внезапного рёва я вздрогнула, а Мэтт ойкнул, прикусив язык. Дети попрятались за лавку.

— Не выходи из под дерева, — посоветовал он, — пусть улетит.

— Что это? — испугалась я и попыталась рассмотреть небо сквозь снег.

— Да драконы что-то в последнее время разлетались, вчера трое около города лежали спали, купцы заехать не смогли, пришлось к другим воротам ехать, а там дорога-то для таких повозок не рассчитана. Меня в том числе отправили снег плавить, весь день по пояс в снегу пролазил, устал, как собака.

— Тётенька, — услышала я детский голосок совсем рядом, — а вы правда ледяная фея?

Я повернулась и обнаружила около нас троих детишек с раскрасневшимися от мороза щеками. Они с интересом смотрели на меня и явно ждали ответа.

— Эээ, нет, — помотала я головой, — я просто маг.

Мальчик заметно поник.

— А я тебе говорил, — пробубнил второй и легонько толкнул первого в плечо, — нет никаких ледяных фей.

— Тогда почему у вас волосы голубые? — не унимался первый, — вы замёрзли?

— Есть немного, — улыбнулась я.

Раздосадованные дети немного помялись, но ушли обратно к лавке, то и дело косясь на меня. Раздался ещё один громогласный рёв, и высоко над городом пролетел белоснежный дракон. Сделав полукруг, он скрылся за горными вершинами.

— Слушай, а когда появились первые драконы?

— Да изначально вроде были. Замёрзла всё-таки? Пойдём, тут недалеко стоит очень милая маленькая таверна.

Пока мы шли, я не могла не думать о мучивших меня догадках. Азраил сказал, что это его драконы и его город, а если драконы существовали с основания мира, то им много тысяч лет? А значит, их создателям тоже. Ну то есть я вызвала не иначе как — даже в мыслях подумать страшно — не иначе как архидемонов. Нет, быть того не может. Мне много раз говорили, что моей энергии на такое недостаточно, даже с учётом накопленных осколков душ, которые все и ушли на портал. Я слишком слабая, у меня бы ни за что не хватило сил.

А может, Азраил просто соврал про драконов? Или имел ввиду что-то другое? А если всё же мои догадки верны, то я не иначе как в охрененно глубокой заднице. Ещё глубже, чем предполагала. Архивариус же говорил, что со временем они выходят из под контроля…

— О чём задумалась? — видя моё, вероятно, напуганное лицо спросил Мэтт.

— Да так, — махнула я рукой, — про драконов думаю. Было бы удобно летать на таких вместо виверн, по крайней мере, явно быстрее.

— Угу, только они разумные, так что сначала отгрызут тебе голову, а потом полетят куда захотят. Пришли.

Таверна оказалась настолько неприметной, что я бы не догадалась о её существовании и приняла за обычный дом, однако внутри действительно стояли мелкие столики и сидело несколько человек. Мы сели за один из них. Было достаточно темно и накурено какими-то благовониями. Я кашлянула и помахала перед лицом рукой, надеясь развеять дым.

91
{"b":"931001","o":1}