Литмир - Электронная Библиотека

— А почему они не вызывали свидетелей?

Судя по вытянутому лицу архимага, я спросила глупость.

— Зачем? Оправдывать тебя никто не собирался. Всех причастных опрашивают отдельно исключительно с целью выяснить их степень вины, и если надо — тоже казнить. Никакие слова в твою поддержку не помогут, их интересуют только те, что подкрепляют обвинение.

— Мудаки, — сжала я кулаки и фыркнула.

— Слушай очень внимательно, — понизил он голос, — тебя скоро отправят на Северную заставу, но радоваться пока рано, тебя оттуда нужно ещё вытащить. А следить за тобой будут очень внимательно, поверь мне. Я свяжусь с нужными людьми, а твоя главная задача — не умереть из-за очередной глупости и наглости. Тебе ясно?

Я молча кивнула, на что Виас хмыкнул.

— Очень на это надеюсь, обычно у тебя с выполнением сказанного туго, — он снова посмотрел по сторонам на стражников и сказал почти шёпотом: — Узнай, что случилось с моими сыновьями, если будет такая возможность. Не знаю, когда мы встретимся, но я пошлю тебе весточку, когда смогу. Никому не хами, сиди как мышь в чулане.

— Спасибо, — запоздало, но совершенно искренне поблагодарила я.

Он удивлённо посмотрел на меня, коротко кивнул и удалился.

Подумать только, я архимага ненавидела сколько себя помню, а он спас мне жизнь. Естественно, он сделал это исключительно из-за нежелания умирать самому, но таки у него получилось! Сама бы себя я защитить не смогла. Какая, по-сути, разница почему он помог, главное, что помог, так что нужно будет на месте поискать информацию о его сыновьях, а то совесть начнёт мучить.

Я просто валилась с ног от усталости и перенесённых потрясений, и, честно говоря, ну очень хотелось спать, хотя жжение в руке иногда так сильно проступало, что весь сон как ветром сдувало. Я присела на лавочку и облокотилась на каменную стену, но только закрыла глаза, как раздался грохот. Подскочив на месте, я резко распахнула глаза и заметила стражника, долбающего дубинкой по решётке камеры.

— Слышь, еретичка, к тебе посетитель, — гаркнул он и чуть ли не плюнул в мою сторону.

Однако удовлетворившись брезгливым взглядом, пошёл обратно, а на его месте появился крайне неожиданный гость.

— Эдриан? — удивилась я, — что ты тут делаешь?

Он выглядел каким-то помятым и осунувшимся, но смотрел на меня совершенно ясным взглядом зелёных глаз. Некоторое время он молча меня рассматривал и переминался с ноги на ногу.

— Хотел бы я сказать, что пришёл навестить свою жену, но… на самом деле меня допрашивали последние два дня, — он замялся и понизил голос, — скажи, это всё правда?

— Смотря что ты под этим подразумеваешь.

— Демоны и… контроль над тобой. Инквизиторы говорили, что… что ты делала только то, что тебе прикажут. А как же свадьба?

Он посмотрел на меня, и я заметила в его глазах печаль и угасающую надежду. Стало очень совестно. Эдриан не виноват в каше, что я заварила, но сейчас был хороший шанс покончить с этой ложью и не мучить ни его, ни себя.

— Правда, — кивнула я и сделала очень виноватый вид, — мне жаль, но я вышла замуж по приказу. Они хотели отвести от меня подозрения. В общем… я очень сожалею, что так случилось, ты не должен был пострадать. Ты добрый человек, Эдриан, и я очень хорошо к тебе отношусь. Теперь у тебя есть шанс найти девушку, что действительно тебя любит и принесёт счастье. Обо мне же лучше забыть, вряд ли мы когда-либо увидимся.

Мне нечего было добавить, возможно, так действительно лучше. Эдриан долго смотрел на меня и хмурился, а в его глазах будто что-то потухло.

— А мне показалось, что…

Он не договорил. Ещё несколько раз открыл и закрыл рот, но потом просто молча развернулся и ушёл. Я шумно выдохнула и потёрла виски. Не была я готова к подобных разговорам в таком состоянии, мне требовалось поспать хотя бы несколько часов. Даже сил на переживания не осталось. Устроившись поудобнее, я снова закрыла глаза, то стоило задремать, как тут же раздался грохот.

— Посетитель, — снова возвестил всё тот же стражник.

Тут камеры или проходной двор?!

В этот раз за решётчатой дверью возник Мэтт. Он неуверенно озирался по сторонам и заметно нервничал.

— Ты жив! — вскочила я с лавки и подошла к двери, — фух, я боялась ты погиб. Как ты тут оказался?

— Инквизиторы спасли меня из под завалов и подлечили, а потом привезли сюда на допрос. Значит, никакой смертной казни, — хмыкнул он и поджал губы, — тогда надо было прекратить это безумие гораздо раньше…

— В смысле? — мои брови взметнулись вверх, а внутри зашевелились нехорошие мысли.

Мэтт молча рассматривал прутья решётки, а его уши стремительно краснели.

— Мэттью, что происходит? — требовательно спросила я, — ты имеешь к этому какое-то отношение?

— Я… это… это я сказал Инквизиции, где ты, — замялся он.

— Что?! — крикнула я так громко, что привлекла внимание стражника, — умоляю, скажи, что ты пошутил.

Парень ещё сильнее покраснел и замотал головой, а я не верила своим глазам и не сразу обрела дар речи.

— С какого момента ты снова меня предал?

— Те пытки на твой день рождения… инквизитор сказал привести тебя в бар и опоить, — он взглянул на меня, но тут же опустил глаза обратно, — сказал, что через тебя просто хотят выйти на Ложу. Я правда не знал, что он затеял на самом деле…

— Ну конечно, Мэтт, — ядовито произнесла я, — тебя снова обвели вокруг пальца, какое удобное оправдание!

— Я ненавидел себя за это! Но потом… я ни о чём не жалею, Кьяра. Ты не понимаешь, что делаешь. Ты опасна. Одно дело ненавидеть Орден, церковь, империю, да хоть бы и весь мир, а другое… демоны это зло, это тьма и смерть. Нет ни одного оправдания твоего поступка. Я сам себе врал, пытаясь согласиться с твоими доводами, но знаешь, нет, они не работают. Жизнь и желания одного человека не могут стоять выше благополучия всего мира. Я не желаю и никогда не желал тебе смерти, но тебя надо было остановить. Это… это был мой долг, вот. Пусть даже я не хотел этого делать. Действительно не хотел, но ты сама толкнула меня на это.

Я стояла как громом поражённая и не верила своим ушам. Он просто предал меня второй раз! Я настолько была обескуражена и возмущена, что даже не нашлась с ответом.

— А когда я узнал, что ты с ними спишь, ну… царапины те… — тем временем продолжил Мэтт, разглядывая пол и ковыряя сапогом трещину в камне, — ну и когда ты на колени к нему села… в общем, я понял, что дело совсем плохо, что ты полностью под их влиянием. Никто в здравом уме на такое не согласится. Я очень сожалею, что всё так получилось, хотел бы я как в старые добрые времена просто дружить, да и сейчас считаю тебя своим лучшим другом, но… жизнь слишком усложнилась. Пора думать не только о себе и эгоистичных хотелках, а о всеобщем благе. В мире нет места демонам и тем, кто способен их сюда вызвать.

— Спасибо тебе, Мэтт, — совершенно искренне сказала я ему, — ты преподал мне очень важный урок о доверии. И уверяю тебя, я его не забуду.

— Кьяра…

— Пошёл прочь, — холодно сказала я, — и молись своим богам, чтобы больше мы никогда не встретились. Инквизиция тогда тебя не защитит.

— Как же ты изменилась, — покачал он головой, но потом просто развернулся и ушёл.

Внутри меня всё полыхало от злости, но усталость снова брала верх, и я вернулась на лавочку.

Подумаю обо всём потом, а сейчас надо поспать. И не дай демоны ко мне явится очередной посетитель.

Пробуждение оказалось довольно грубым. Не успела я продрать глаза, как на меня уже надели блокирующие магию кандалы и грубо вывели из камеры. Меня сопровождало шестеро вооружённых до зубов храмовников. Они периодически таращились на меня так, будто ожидали нападения. Ну да, в наручниках и без магии я им представляла, видимо, огромную угрозу. Уж не знаю, я ли была такой важной персоной, или всех осуждённых чернокнижников конвоировали в таком составе, однако с этого было в некотором роде даже смешно. Хотя… если они знали, сколько человек умерло, пока меня ловили, наверное, такая реакция была объяснима.

130
{"b":"931001","o":1}