Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Осторожно, оно горит.

Опрокинув ёмкость, я сделал пару больших глотков, и моё дыхание перехватило, однако я выдержал огонь в пищеводе и не закашлялся, а после десятка долгих секунд смог, наконец, вдохнуть. Помимо выбитых слёз из глаз я почувствовал, как алкоголь протянул свои холодные лапы к мозгу. Кажется, мне и впрямь стало легче, хотя жидкость имела, пожалуй, больше шести десятков процентов.

— Роулл, пить вредно для здоровья, — сказал я первое, что пришло в голову. — Так что убери это подальше.

Исключая печаль на его лице, куда, наконец, смог посмотреть, я увидел озадаченность, и на мой вопросительный взгляд он решил ответить:

— Чтобы Тнеллы с канохами… Неужели они так отчаялись?

— Тебе только это кажется невероятным?

— Больше ялов или марнов они ненавидят только канохов. Это не даёт мне покоя. Ты уверен, что тебя именно передали?

— Какая теперь разница? — пожал я плечами сокрушённо, но решил всё-таки внести ясность. — Меня вырубили ещё на острове. В Крислеме говорили, что видели их корабль, а очнулся я уже у канохов в темнице.

— Может, по пути что-то случилось?

— Не знаю, — отрезал я, и Роулл понял: мне больше не хочется говорить про это. Он завёл собственный рассказ.

Оказалось, Роулл всё это время пытался узнать про шпионскую сеть «Сеть» и её агентов, среди которых, как ни странно, числился и Видим. Это меня не сильно удивило — шпионаж был, есть и будет всегда — как и не поменяло моего отношения к нему.

Вскоре, когда Роулл закончил, мы решили пустить остальных в зал и поставили центральный стол со стульями так, как они стояли. Их к полу не прибили, возможно, здесь драки — редкое явление, но вот как теперь ял будет оправдываться перед хозяином корчмы и наливающим, к которым мы спустились в погреб, большой вопрос. Впрочем, всё решилось довольно просто и буднично — Роулл блеснул перед носом хозяина «Щита» монетой, которую я до этого ещё ни разу не видел — большим арнумом, и тот вмиг согласился, что останавливать работу заведения, возможно, было более прибыльно, чем если бы он вызвал стражу. Более того, он предложил гостям — нам на выбор по три больших блюда, от чего я не отказался.

Когда мы снова сели, и нам принесли по стакану с каким-то соком, ял продолжил разговор, но милосердно исключил тяжёлую тему:

— Ты помнишь про действие на меня магии?

— Помню, тебя вроде как сильнее бьёт, — ответил я, пожав плечами. Зачем он напомнил об этом, я не понимал.

— Вот именно. — Роулл немного помялся и договорил: — Когда мы с Видимом шли сюда, я чувствовал что-то странное, какую-то опасность.

— Не знаю, как по мне, ничего такого, — ответил я, припомнив свои ощущения в тот момент.

— Понимаешь, такое чувство, будто он даже не человек, а что-то другое.

— Ну, я тоже не совсем человек, но от меня ты что-то не шарахаешься.

— Тут другое, — сказал ял, но я видел, что он не может подобрать слов. — Прости, я не знаю, как объяснить.

— Можно же и в лоб спросить, нет?

— Я… боюсь к нему подходить, — смущённо ответил он, но прежде чем я успел что-то сказать, к нам подсела тройка уже знакомых ялов, и Роулл попросил: — Давай о другом. Расскажи нам о путешествии.

— Хорошо. Думаю, сборы не особенно интересны, разве что я подчистую вынес «Рог Изобилия», — начал я, от чего Клиц издал смешок. — На второй день плавания корабль неожиданно остановился. Из воздуха пропали звуки, вся команда застыла, и корабль будто бы вымер…

Мой рассказ получился довольно коротким, а на недоверчивых ялов мастер шикал, понимая, что со мной, да ещё и в купе с Халуном могло произойти всё. Разумеется, я исключил некоторые подробности, и ялы, кажется, немного даже разочаровались, однако мне до этого оказалось, как до луны, так как нам принесли обещанные яства. Роулл лишь усмехнулся, увидев, как я накинулся на еду, а ялы продолжили слушать, как я с набитым ртом выговариваю слова.

— Ты теперь можешь получить много номинов, — сказал один из лучников, присвистнув.

— Мы можем сходить к золотому хранильцу, — согласился Роулл. — Там тебя проверят. Потом начнём сбор.

— Телли? — вопросительно произнёс Клиц.

— Новость и правда важная, мне придётся вернуться в Илибез раньше.

К слову «проверить» я уже относился более лояльно, чем раньше, поэтому и не поморщился, хотя и припомнил кое-что. Не сказать, чтобы я — злопамятный, просто иногда приходилось в деталях вспоминать, что и под чем мне подали в этом мире.

Вскоре мы с ялом направились по улице к центру города, где в центре площади перед ратушей стояла большая пятнадцатиметровая статуя человека из потемневшей от времени бронзы, которую я не увидел давеча из-за толкучки. Он выглядел, как классический европиоид наших дней, и хотя из-за материала я не мог гадать о цвете его волос, лицо скульпторы передали довольно детально — широкие скулы, густые брови, немного надменный взгляд. Одежда ничем не примечательная — штаны, опоясанные парой довольно тонких ремней и камзол, коих на улице и в этот самый момент полно. Длинные рукава, заканчивающиеся треугольной манжетой с оборками и, пожалуй, штук пятьдесят пуговиц на пузе — единственная отличительная черта.

«Мода здесь, похоже, меняется очень неохотно», — подумал я, бросив взгляд на людей вокруг.

Левой рукой статуя держала трость — что-то вроде обыкновенной старческой клюшки с головой какой-то птицы вместо навершия. В правой руке, вытянутой на восток, лежал большой морской ёж, и я не смог понять, это модель солнца такая или и впрямь морское существо? Всё-таки, мы на берегу моря, кому знать?

Толпа, собранная необычным летающим гостем, в этот момент практически исчезла, хотя люди вокруг всё ещё шумели. Гадать, о чём народ судачит, не приходилось, то там, то тут доносилось уже надоедающее слово «Дракон».

— Просветишь? — спросил я Роулла, не отводя взгляда от статуи, в которой с каждым мгновением замечал всё больше и больше деталей.

— Это твой предшественник.

— Ни на кого не похож, — сказал я, пожав плечами. — Что у него в руке?

— Это «люмен». — Голос Роулла в этот момент почему-то показался мне сдавленным, и я за доли секунды вспомнил, что связано именно с этим Гнису. Помнится, ещё в Илибезе мастера рассказывали мне о Гнису, который уничтожил целый город ялов. Роулл при этом высказывался с крайней долей недовольства, хотя со мной старался те события не связывать, а вот Халун относился к этому как-то неопределённо. Сложно сказать, что он думал об этом, но казалось, будто он знает несколько больше, чем младший мастер.

— Роулл, это всего лишь любопытство, — напомнил я напряжённому ялу. — Между нами больше восьмисот оборотов.

— Да, я просто…

Подойдя к окованным воротам в стене, отделяющим одну часть Норгдуса от другой, мы нашли смотровое окно, постучали туда и запросили встречи с хранильцем. Поводом для визита назвали проверку на мету Тнеллов. Только тогда я понял, что ратуша на площади — не больше, чем декорация. Правитель же сидит, наверное, чуть глубже, во внутренней части города, огороженной ещё одной стеной с множеством бастионов на стенах, откуда на нас пристально смотрели сотни глаз лучников.

Спустя короткое время, нас с радостью пропустили, но было видно, что все, кто стоял в охране, насторожились. Заместитель хранильца спешно вышел к нам, представился и попросил совсем немного подождать. К счастью, здесь предусмотрели для этого дела лавочки, и мы с ялом устроились на них.

— Знаешь, про много номинов Карил немного лукавил. Ты получишь не больше половины от принятого.

— Даже так? — усмехнулся я. — Могли бы и просто «Большое спасибо» говорить.

— Не разбрасывайся идеями, — невесело ответил мастер.

Времени на «рассмотреть всё вокруг» у меня оказалось достаточно. Весьма скромное убранство заполняло помещение, включая в себя лавочки, одну из которых занял я, письменный стол с какими-то бумагами, и висящее на стене знамя, должно быть, принадлежавшее людям. Мне-то откуда знать? Геральдику Халун не преподавал.

25
{"b":"919614","o":1}