Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты кому-то говорил? — задумчиво спросил Берч, у которого после отъезда Джоан и Дженнифер пропала улыбка с лица. И кто из двух девушек был тому причиной, Леди никак не могла разгадать.

— Я похож на идиота? — недовольно пробурчал Дин.

— Иногда да, — вздохнул Клаус и, как будто даже не заметив гневного взгляда друга, продолжил. — Ты сама-то хоть цела?

— В порядке, а вот мои стражи — нет. Мы опять потеряли нескольких людей, — голос Тали дрогнул. — Я не знаю, сколько мы еще так протянем. Вся надежда на целителей, что они смогут хоть как-то угомонить разум Кори, чтобы симбионты смогли что-нибудь узнать, не рехнувшись сами.

— А с охраной что ты решила? — все тем же строгим голосом спросил ее Дин, словно боясь показать, что между ними может быть хоть что-то, кроме рабочих отношений.

— Сейчас там дежурит Джейсон, пришлось усилить охрану возле лечебницы… но что стражи смогут против скверны? — Леди едва держалась, чтобы не взвыть от безысходности. — Откуда они вообще берут все новых людей? Они слабые, ничего не могут, кроме как обжигать скверной, но это сейчас как раз самое опасное. Дженнифер уехала так не вовремя…

— Слышала бы она тебя сейчас, — нервно посмеялся Берч, в его голосе по-прежнему ощущалось напряжение, но прежде, чем разговор продолжился, зазвонил его циркуляр. — Да, Олли, скоро заберу тебя. Еще полчаса.

— Думаю, на сегодня хватит, — Дин потер лоб, понимая, насколько их разговор бесполезен. Темные загнали их в тупик, а все, что они могли, это обороняться, пытаясь при этом не умереть. — Я свяжусь с Шеутом, попрошу, чтобы они прислали еще стражей…

— Чтобы и они погибли? — устало выдохнула Леди.

— Может, нам все-таки стоило принять предложение Шеута и попробовать выйти на переговоры с Амхельном? — осторожно предположил Советник, вставая из-за стола. Правитель и Хранительница разом посмотрели на него. — Или мы так и будем считать трупы на улицах Эстера?

Леди поджала губы, она, как и Дин, ничего не ответила выходящему Клаусу, который уже спешил за сыном. Тали тоже поднялась, размышляя над словами Берча, она все еще считала их возмутительными, словно оскорбляющими само ее существование, но, возможно, где-то в них крылась истина.

— Только не принимай близко к сердцу гибель стражей, ты в этом не виновата, — вдруг произнес Дин. — Они погибли как герои, выполняя свой долг. Ты не можешь защитить всех.

Тали замешкалась и остановилась, не глядя на него. Она так хотела сейчас разрыдаться, уткнуться ему в плечо, почувствовать его горьковатый аромат и больше никогда и никуда не уходить. Но она не могла себе этого позволить.

— Все в порядке, не первый раз, — лишь улыбнулась она, а ее губы дрогнули, выдав эмоции. Она знала, что Дин все прекрасно понял, он умел это, как никто другой, видеть ее насквозь, как бы далеко она ни была, как бы ни закрывалась. Леди лишь почувствовала его пристальный глаз на своей спине, когда выходила из кабинета.

Длинные коридора Штаба почти опустели, министры и их помощники разбрелись по домам, стражи несли неустанную охрану Эстера. Проходя мимо больших окон, она посмотрела на площадь, где редкие прохожие спешили по своим делам. И лишь две луны освещали из-за крыш домов колонны, на одной из которых она заметила мужской силуэт. Леди остановилась, виновато закусив губу, а затем, выдохнув, уверенным шагом направилась вниз, к выходу. Пересекла холл, спустилась по лестницам и пересекла площадь. Но как только она остановилась возле колонны, на которой стоял Всадник, Леди растеряла всю уверенность, не зная, как обратиться к нему. Так она и стояла молча, то опуская, то поднимая голову, подбирая удобный момент или слова.

— Вы что-то хотели? — неожиданно раздался за спиной голос Дэвида, Хранительница вздрогнула, обернувшись и увидев его, а затем взглянула наверх, чтобы убедиться, что его там действительно нет.

— Я… да… хотела… — каждый раз, когда Всадник стоял так близко к ней, она покрывалась мурашками, не то от холода, исходившего от него, не то от взгляда, которым он разглядывал ее.

— Я весь внимание, — все так же спокойно произнес Дэвид.

Тали посмотрела на Штаб, словно опасаясь быть пойманной с поличным на чем-то плохом.

— Вы сегодня помогли нам, если бы не вы, все закончилось бы куда печальнее. Помогли моим хранителям добраться до лечебницы, а меня спасли. Скверна бы иссушила меня, и тогда… — Тали тараторила так быстро, чтобы поскорее уйти отсюда, но вдруг запнулась.

— Тогда вы бы не стояли сейчас здесь, — закончил за нее Дэвид, по виду которого было сложно понять, что он сейчас испытывает, то ли разочарован, то ли ему все равно.

— Да… Тем самым вы помогли не просто мне, но и Эстеру. Моя жизнь важна до тех пор, пока я могу защитить город. И то, что вы сделали, неоценимо для всех нас, — Леди уже пожалела, что решила заговорить с ним, ведь она несла какую-то несусветную чушь.

— Осторожно, мисс Тали, а то кто-нибудь решит, что Всадник переметнулся на сторону Света, и тогда мне несдобровать.

— А… разве это не так? — чуть тише спросила Хранительница, словно их и правда мог услышать владыка Нижнего Мира или кто-нибудь другой.

Дэвид неожиданно усмехнулся, на этот раз сам оглянувшись.

— Думаю, нам стоит обсудить это в другом месте. Здесь, через квартал, есть красивый парк, мне нравится там, особенно ночью, — неожиданно произнес он, а Леди на несколько секунд замешкалась. Еще пару месяцев назад она не могла и представить, чтобы вот так пойти куда-то разговаривать со Всадником Уолшем.

— Хорошо, — едва выдавила Тали, просто потому что отказать слуге Смерти было верхом безрассудства, хотя она не была уверена в том, что ее положительный ответ не был еще большим безумием.

Вдвоем они направились вдоль двухэтажных домов, Леди старалась на смотреть на людей, проходивших мимо, чтобы они не узнали в ней третьего соправителя, и у них не возникло вопросов, кто же это рядом с ней. К счастью, вскоре они свернули за угол на узкие улочки, где не было любопытных глаз. Дэвид так и шел молча, а Тали не решалась повторить свой вопрос.

Наконец, показался парк, разноцветные эфирные гирлянды, которые повесили здесь ко дню Возрождения, тянулись вдоль дорожек и придавали ему особое умиротворение и чувство праздника. Леди и сама любила это место, но времени просто погулять у нее почти никогда не было. Здесь чуть более многолюдно, чем она рассчитывала, по вечерам в парке, в основном, гуляли парочки, оттого и прийти сюда со Всадником Смерти казалось крайне странным.

— Мне нравится этот пруд, — наконец, заговорил Дэвид, а Тали растерянно взглянула на него, они ведь пришли сюда не обсуждать красоту парка.

— Семь лет назад здесь были жилые кварталы, но после нападения темных, когда убили прошлых правителей, здания пришли в негодность. Нам пришлось расселять жителей, а потом один из архитекторов предложил разбить на этом месте парк. Помнится, мы с Дином были против, а вот Клаус поддержал эту идею и просто не отставал от нас, пока мы не сдались, — Леди невольно повернула голову, рассматривая птиц, плавающих в центре пруда. — И, в общем-то, он оказался прав.

— Советник Эстера не так категоричен и куда более сговорчив, чем его Правитель и Хранитель, это я уже заметил, — Дэвид все время, пока говорила Тали, не сводил с нее глаз.

— Если бы все были слишком сговорчивы, нас бы это не привело ни к чему хорошему, — буркнула себе под нос Леди, когда они зашли на деревянный мост пруда.

— Однако ту ситуацию, в которой сейчас оказался Эстер, сложно назвать хорошей, — неожиданно парировал ей Всадник.

Тали возмущенно остановилась и посмотрела на него, словно позабыв о той робости, которая владела ей еще несколько минут назад.

— Худой мир лучше хорошей войны. Или вы считаете иначе?

— С вами сложно поспорить, мисс Тали, — Дэвид снова мягко улыбнулся. — И все же, вы оказались в этой ситуации неслучайно. К вашему сожалению, я вижу и знаю куда больше. Ваши ошибки вам будут дорого стоить.

87
{"b":"918291","o":1}