Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Даларт негромко пересказал нашим спутникам то, что мы узнали из допроса, и озвучил наши дальнейшие планы.

39. Рубеж

Все было пока предельно просто. На словах. В столице нам нужно было без промедления попасть на аудиенцию к королю вместе с нашими пленными. Еще двоих магов из враждебного государства Даларт пристроил в багажный короб. Она был очень большим, а вещей у нас было не так много. Конечно, их он тоже погрузил в стазис.

Я обратила внимание, что он заметно… повеселел. Вернее, стал менее мрачным и хмурым, чем раньше. С лица ушла тяжелая угрюмость, а еще он все время смотрел на меня. Я чувствовала его взгляды, которые он уже без всякой скрытности кидал в мою сторону. От них начинали гореть уши и покрываться мурашками спина.

И сел он демонстративно рядом со мной. Обнимать или еще как-либо касаться не стал. Да я бы и не позволила. Не под пристальными взглядами Адама и магистра.

— Я забыла свою сумку! — вдруг ахнула я, вспомнив, что ее отобрал тот фальшивый стражник.

— Я взял. Не волнуйся, — Адам с кривой улыбкой достал мою собственность из-под своего сиденья и протянул мне.

Даларт перехватил ее, чтобы мне не пришлось вставать и тянуться, аккуратно опустил мне ее на колени.

— Спасибо! Я так тебе благодарна! — широко ему улыбнулась.

Адам ответил все той же кривоватой улыбкой.

— Мили, я хотел тебе кое-что показать, — тут же отвлек меня Дал.

Он положил передо мной знакомый кругляш артефакта, потом еще один и еще. Все они были в нерабочем состоянии, погнутые, местами обожженые, покореженные. Но в одном я была уверена. До сегодняшней схватки это были изделия-близнецы. Дрожащими пальцами я взяла в руки самый сохранившийся из них. Привычным движением сдвинула крышку, обнажив внутренности. Да. Никаких сомнений…

— Это мой… Дал, это тот артефакт личины, что я показывала тебе, — шепотом, словно страшась чего-то, произнесла я.

— Ты уверена? Может, просто похожи? — помрачнев, уточнил он.

Магистр заинтересованно вытянул шею, разглядывая причину этого разговора.

— Я уверена. Вот...- я потянулась потайному карману и вытащила оба амулета, также испорченных тьмой. Показала свой для личины.

— Смотри. Здесь я сместила немного контур и поменяла местами отражатель с исказителем, чтобы они не конфликтовали с воздушной сферой…

— Я понял, Мили. Хорошо, что ты уверена.

— Но тогда получается… Я кроме тебя только в Академии его показывала…

— Все правильно. Мне не хотелось бы тебя еще больше расстраивать, но других объяснений этому я не вижу.

Я закусила губу, кажется до крови. В ушах зашумело. Аргос? Мой отчим? Да, я подозревала. Но одно дело строить догадки, а совсем другое, когда тебе приводят достаточно веские доказательства. Я всегда думала, что он считал меня за родную. А как же мама? Знает ли она? Сможет ли пережить такое предательство?

Или это ее кара за ее измену?

— Мили, мне жаль, — Даларт с тревогой смотрел на меня, ободряюще сжимая мою ладонь в своих руках.

— И мне. Что это выяснилось так поздно, — я сжала зубы. Не время для слабости.

— Там были и еще одни странные амулеты. У каждого, — продолжил Даларт, невольно отвлекая меня от моих горьких мыслей. — Вы сможете их опознать, магистр? Я не сумел.

Он достал горсть небольших треугольников с монету величиной. Действительно странные, но подозрительно знакомые. Что же это может быть.

Магистр озадаченно вертел один из амулетов. Внутри был простой кристалл-накопитель и заковыристая вязь на слюдяной пластине.

— Признаться, я…

— Я знаю, — вскрикнула я. Осознание накрыло сильнейшей паникой. Полными глазами ужаса я посмотрела на Даларта.

— Я знаю что это.

Все заинтересованно подались вперед и притихли.

— Что это, Милитана? Ты где-то это уже видела? — негромко, но требовательно спросил Даларт.

— Д-да. Я по ним доклад писала на последнем курсе, — всхлипнула я, но потом опомнилась и взяла себя в руки. — Магистр, вы тоже должны знать. Хаетский рубеж. Нам про него целую лекцию читали. Вспомнили?

— Вспомнил, — протянул потрясенно господин Алгерро. — Но как они собирались его активировать? Ведь нужен…

— Наследник старой династии, — мрачно заключил Даларт. — Нам нужно торопиться. Этих амулетов не было ни у кого из ранее задержанных. Это полностью меняет все представление об их планах. Значит, вот как они планировали все провернуть. Теперь все сходится…

— Мне то хоть объясните, что это за рубежник такой, — обиделся Адам.

— Хаетский рубеж — это самый большой артефакт из когда-либо созданных. Его вмонтировали в стены дворца при его строительстве. Тогда правила прежняя династия. Предполагалось, что он станет последним шансом, рубежом для членов королевской семьи в случае мятежа, — торопливо начала я ему объяснять.

— И что он делает?

— Он высасывает магию. Ото всюду: из магов, природных источников, артефактов, зачарованных предметов, из всего. Оставляет полностью безмагическое пространство. Защититься от него можно только с помощью вот этих предохранительных амулетов. Я же сама чертила схему и рисунок из книги копировала для своего доклада. Но для их активации и для активации самого артефакта нужна королевская кровь. Только она давала право использовать его силу.

— Но прежнюю династию кто-то сместил? Я правильно понял?

— Династия сменилась двести лет назад, когда уже не только оппозиционеры, но и самые преданные короне вассалы убедились в вымирании королевского рода. Последний король Дэус Шестнадцатый был категорически не способен к управлению государством. А когда на страну напали сразу с двух сторон алчные соседи, он сбежал из столицы. Его корабль затонул. Никто из его соратников не спасся, как и он сам. Высшие лорды спешно собрали совет, на котором выбрали нового правителя. Он и стал основателем нынешней династии, — закончил мои объяснения магистр.

— Значит, артефакт, так ни разу не использовали? Может он и не работает после стольких лет застоя?

— Использовали, — тяжело ответил Даларт. — И после этого раза больше боялись к нему прикоснуться. Это страшное оружие, Адам. Нам нужно ускориться.

40. Провокация

Так часто бывает, что когда ждешь неприятности, настраиваешься на них, они не происходят. Так и с нами случилось. Ждали, что придется в столицу прорываться с боем, а все прошло даже слишком гладко и быстро. В городе и на подступах к нему было тихо и спокойно. Патрули исправно несли службу. Никаких стычек с отрядами заговорщиков. Аресты тоже все прошли по плану, как Даларту доложил один из его подчиненных на въезде в город. Никаких атак на дворец заговорщиками не предпринималось. И к королю нас провели молниеносно.

Все так быстро произошло, что я даже испугаться не успела.

— Ты уверен в своих выводах? — Его величество Ортен сидел за столом в своем кабинете и вот уже на протяжении получаса слушал доклад Даларта. Он сомкнул пальцы и небрежно покачивал сведенными ладонями перед собой. Лоб пробороздила глубокая вертикальная складка.

Мы с магистром примостились на диванчике в дальнем уголке кабинета и старались сидеть тихо. Я сложила руки на коленях, как примерная школьница, и с показной внимательностью разглядывала концы своих пыльных ботинок.

Адама Даларт отправил вместе с пленниками, присмотреть, чтобы их передали надежным людям под охрану. А нас не отпустил. Взял с собой к королю. Я так устала, что сил на удивление и смущение уже не осталось. А магистр тем более не испытывал сложностей. Он с королем уже и сам не раз говорил по своим заказам.

— Рубеж надежно охраняют. Твои меры помогли. Аресты прошли гладко, и большая часть заговорщиков оказалась в наших руках. А вот эдарцы не проявляли никакой активности. Сидят тихо и на границе никакого шевеления. И этих амулетов мы ни у кого больше не видели.

34
{"b":"909627","o":1}