Литмир - Электронная Библиотека

Налюбовавшись на холмистый ландшафт, я тоже принялась тайком изучать моего провожатого. Насколько позволяли судить просторные одеяния, мужчина был поджарый и высокий, примерно одного возраста с магистром Тео. Возраст выдавали лишь лучики морщин, собиравшиеся в уголках глаз, когда он щурился на солнце. Аккуратная темная бородка была без единого серебристого волоска, а возможную седину на голове скрывала такая же чалма, как у главы охраны.

Так мы и ехали, каждый поглощенный своими мыслями. Солнце поднималось всё выше, а тени становились всё короче.

Я уже почти освоилась в седле и облегченно расслабилась, когда вдруг начались чудеса.

Моя лошадь стала то и дело нервно всхрапывать и устрашающе прижимать уши, косясь выпученным глазом в сторону мирно растущей у обочины травы. Я тоже начала тревожно всматриваться в придорожную растительность, но никого, кроме желтых бабочек, там не замечала. Неужели моя лошадь боится всяких летуче-ползучих тварей? Если так, то мы нашли друг друга. Правда, от осознания этого легче не становилось. Мне приходилось до белых костяшек вцепляться в седло, когда испуганное неведомо чем животное шарахалось в сторону. Медленно, но верно мы отставали от паланкина.

— Вы не очень-то уверенно держитесь в седле, — бесцветно произнес всадник, наблюдавший за моими попытками сохранить равновесие.

После чего, подъехав вплотную, мужчина без предупреждения одной рукой перетащил меня на свою лошадь.

Я только и успела, что испуганно ойкнуть.

Моя кобыла, как по мановению волшебной палочки, понуро опустила голову и спокойно поплелась сзади на привязи.

Некоторое время мы ехали молча. Присутствие незнакомца в такой непосредственной близости ужасно нервировало. Я безуспешно пыталась отсесть подальше от мужчины, но постоянно скатывалась вниз с высокой передней луки седла, каждый раз прижимаясь к его паху.

Господи, да что ж такое! Лучше бы меня в телегу посадили. Может там всё же есть местечко?

— Не часто ездите верхом? — нарушил молчание мужчина, от взгляда которого вряд ли укрылись мои яростно-пунцовые уши.

Я что-то невнятно пробубнила в ответ.

Ну не скажешь же ему, что я, как и большинство моих знакомых, при упоминании лошадей чаще представляла не животное, а циферки в паспорте транспортного средства.

— В вашем мире как-то по-другому путешествуют? — поинтересовался вкрадчивый голос.

Глава 18

Смысл вопроса до меня дошел не сразу.

Осознание хлестнуло по напряженным нервам, как удар тока. Я вздрогнула всем телом и попыталась спрыгнуть с лошади, плохо соображая, что делаю.

— Не дергайся, — мужская ладонь легла под грудь, плотно прижимая меня к всаднику сзади. — Я знаю, кто ты.

Я оцепенела. Сердце болезненно сжалось и ухнуло в пятки.

За завесой пыли впереди покачивался паланкин, но даже если закричать, расстояние и стук копыт заглушат звук, и ни магистр, ни Крис меня не услышат. Где сейчас Шентар, я вообще не представляла.

Он же обещал, обещал, что будет защищать меня!

Глаза защипало от обиды и беспомощности. Всегда приходится надеяться только на себя!

— Я не причиню тебе вреда, Вла-да, — сообщил моему затылку низкий мужской голос, непривычно растянув мое имя.

Тогда кто ты и что тебе от меня надо?

Я молчала, перебирая в уме пути спасения из цепких рук опасного незнакомца. Только сейчас обратила внимание на его длинные, холеные пальцы без единой мозоли. Это не руки воина…

— Не надо так пугаться! Я же обещал, что мы вскоре снова увидимся, — в мужском голосе послышалась усмешка.

Да он бредит — мы никогда не встречались! Хотя… если только он…

— Это вы были в Проклятых землях? — изумленно выдохнула, посмотрев на него в пол-оборота.

Мужчина склонил голову набок, чтобы лучше видеть мое лицо, и удовлетворенно кивнул. Я неосторожно заглянула в его серебристые глаза, которыми он меня буквально сканировал.

— И зачем вы появились сейчас? — набралась смелости и задала самый насущный вопрос. — Продолжить знакомство или опять похитить?

— Знакомства с молодыми девушками большая редкость в моей жизни. Особенно с иномирянками, — в глубине холодного серебра промелькнула искра веселья. — Но соблазн не настолько велик, чтобы становиться похитителем. Уверен, что ты сама согласишься последовать за мной.

— Это с чего такая уверенность? — буркнула я, не успев вовремя прикусить язык.

— Потому что Далар — это последнее место в Ванриморе, куда тебе стоит направляться, — многозначительно произнес мужчина.

— Вы ошибаетесь, — заупрямилась, чувствуя, что весь мой план по возвращению домой собираются вот-вот разрушить. — Хранители Далара помогут мне вернуться в мой мир.

— Боюсь, что Хранители Далара с большей вероятностью помогут тебе отправиться в мир иной.

— Но почему⁈ Я же ничего плохого никому не сделала!

— Пойми, дело не в тебе, — мужчина практически перешел на шепот. — Хранителям, как и Ордену магов, нужна книга. Вопрос лишь в том, кто из них первый до нее доберется. Но и для тех, и для других ты — досадная помеха на пути.

— Да у меня и в мыслях не было им мешать, — недоуменно выдавила я.

— Мешать им будет твоя связь с книгой. Пока у артефакта есть хозяин, а сейчас это ты, он не будет подчиняться никому другому, — терпеливо пояснил мой всезнающий собеседник и добавил чуть разочарованно: — Жаль, ты не маг. С книгой мы с тобой были бы грозной силой.

— Вот в том-то и дело, что я не маг. От меня ни вреда, ни пользы. И на книгу я не претендую. Всего-то и нужно, разорвать связь и дело с концом.

— Умная девочка, — усмехнулся мужчина, — как у тебя всё ладно получается! Только связь не так-то просто разорвать. Мне это стоило больших усилий, и я до последнего не был уверен, что получилось.

— Но… как? Как вы это сделали?

— Как я это сделал, у тебя не выйдет, — безжалостно отрезал он. — Оставшиеся варианты тебя вряд ли порадуют.

Мужчина замолчал и нахмурился, погрузившись в свои мысли. Я же, затаив дыхание, ждала дальнейших пояснений. И уже отчаялась их получить, когда он продолжил торопливым шепотом:

— В твоем случае разорвать связь получится, лишь уничтожив одно из связанных воедино звеньев. А их всего два: ты и книга. Догадываешься, чем предпочтут пожертвовать охотники за артефактом?

Я догадывалась. И по мере осознания, всё сильнее бледнела. Неужели правда? Или он просто пудрит мне мозги?

— Для них не составит труда поманить наивную иномирянку возвращением домой и тайком избавиться от тебя, заполучив заветный артефакт. Теперь понимаешь, почему тебе нельзя в Далар? — Мужчина сочувственно коснулся теплой ладонью моих похолодевших пальцев и, склонившись к уху, зашептал: — Я же хочу завершить начатое — уничтожить проклятую книгу! Со мной ты будешь в безопасности. А потом мы вместе подумаем, как вернуть тебя домой…

Я окончательно запуталась. Мне одновременно и хотелось и не хотелось ему верить. От мысли, что те, кого я наивно считала чуть ли не друзьями, равнодушно везут меня в Далар на убой, становилось физически больно. Довериться незнакомцу, обещающему защитить и вернуть домой, теперь было еще страшнее.

Да и как доверять тому, о ком ничего не знаешь⁈

Я повернулась и еще раз окинула мужчину внимательным взглядом. Удивительные серые глаза смотрели прямо и выжидающе. Вся его высокая фигура словно окаменела в напряженном ожидании.

— Кто вы? — тихо спросила я.

— А ты еще не догадалась?

Имя вертелось на языке, кислотой обжигало губы, но казалось настолько невероятным, что я до последнего не решалась его произнести.

— Хранитель Юстиниан? — выдохнула еле слышно. — Но это невозможно…

— Для большинства — да.

— Вы слишком самоуверенны для покойника, — не удержалась я от язвительности.

— Причем для дважды покойника, — хмыкнул Хранитель, ничуть не рассердившись на мою дерзость.

— Но как? Я сама видела… там в спальне.

— Ты смотрела, но не видела. Как и многие. Все эти годы Хранители успешно водили за нос Орден и всех даларцев, выдавая никчемного посредственного мага за Хранителя Юстиниана Корте. Десять лет назад на меня было совершено покушение. Великолепно спланированное и подготовленное. Что и не удивительно, ведь я сам принимал в этом участие, — уголки бледных губ мужчины дернулись вверх. — Занимательный опыт, надо сказать, помогать своим врагам лишить тебя жизни. Непростые времена были тогда… Я осознал, что совершил роковую ошибку, поддавшись эмоциям, и желал ее исправить. Использовал удачно подвернувшихся лордов, жаждавших отправить меня на тот свет, самонадеянно решив, что моя мнимая смерть и исчезновение книги расстроит планы Хранителей по захвату власти и даст мне возможность действовать в тени. Но, должен признать, они переиграли меня! — Хранитель скривил губы, словно воспоминание горчило у него на языке. — Заявили, что я выжил в результате нападения, подыскав на мою роль какого-то бедолагу, изготовили искусную подделку книги. Они повернули ситуацию себе на пользу — прикрылись врагами Далара, усилили собственную охрану, получили больше полномочий… А потом представили меня никчемным сластолюбцем и пьяницей, запершимся в своем замке, и продолжили готовить переворот.

25
{"b":"908443","o":1}