Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я пойду с тобой, ― говорю я с пола, где все еще обнимаю свою мать.

Адриано оборачивается ко мне.

— Нет…

— Ты ничего о нем не знаешь! — протестую я. — Ты даже не знаешь, как он выглядит!

Адриано смотрит на соседнюю полку и берет фотографию в тонкой металлической рамке.

— Теперь знаю.

— Это было десять лет назад — сейчас он выглядит намного старше.

— Не такой уж долгий срок.

— Ты не знаешь, как его зовут, не знаешь, где он бывает — я все это знаю! И могу тебе помочь!

— Это слишком опасно.

— Что, хуже, чем куча парней с УЗИ, стреляющих в меня?

— Ты не представляешь, что ты…

— Я должна найти своего отца. ПОЖАЛУЙСТА. Позволь мне помочь.

Адриано смотрит на меня… потом, наконец, сдается.

— Хорошо, — бормочет он, бросая фотографию на диван.

В самый неподходящий момент мама вдруг внимательно смотрит на меня.

— Бьянка… что это на тебе надето? — я смотрю вниз.

На мне все еще мой кожаный костюм доминатрикс.

Слава богу, я избавилась от синего парика.

— Ты похожа на уличную проститутку!

— Мама, сейчас не время!

— Иди, возьми одежду — нам надо уходить отсюда, — приказывает Адриано. Затем он протягивает руку к моей матери, сидящей на полу. — Вы тоже, синьора.

Мама недоверчиво смотрит на него.

Затем смотрит на меня в поисках знака.

Когда я киваю, она берет Адриано за руку.

Он помогает ей подняться на ноги.

— Идите собирайтесь. Быстро. Вы обе.

Я киваю, и мы с мамой спешим в свои комнаты.

Глава 22

Адриано

Пока Бьянка с матерью собирают вещи, Массимо пользуется случаем, чтобы надрать мне задницу.

— О чем ты, блядь, думал?!

— Я же сказал тебе, что мы больше не будем об этом говорить.

— Еще как будем, — фыркает Массимо. — Ты capo Флоренции и должен заботиться о семье, а не о какой-то шлюхе!

Не знаю почему, но это меня бесит.

— Она не ШЛЮХА.

Массимо выглядит озадаченным.

— Что на тебя нашло?! Все решения, которые ты сегодня принял, были неправильными…

— Например? — огрызаюсь я в ответ.

— Ты не вернулся в дом, как приказал Никколо…

— Мы бы выглядели слабыми.

— Для кого?! Они все мертвы!

— Мы бы об этом не узнали, если бы не пошли на конспиративную квартиру — чего ТЫ не хотел делать. И мы бы не узнали, что Агрелла мертвы, если бы не поехали в Фьезоле, чего ТЫ тоже не хотел делать. Благодаря МНЕ мы теперь знаем, что есть еще кто-то, кто хочет нашей смерти. Так что ДА, я сильно рисковал — но все это окупилось.

— Тебе просто повезло, — кисло говорит Массимо.

— Три раза подряд? Это не везение, а мастерство.

— А это бред, — произносит Ларс.

Это первый раз, когда он что-то говорит после того, как я застрелил Серджио.

— И ты туда же? — огрызаюсь я.

— Разумнее было бы взять Серджио живым. Ты только что уничтожил лучший источник информации, который у нас был.

— Он мог убить мать!

— Это было бы ужасно, но она не семья, Адриано.

Я усмехаюсь.

— Ты всегда говоришь о том, что не убиваешь женщин и детей, но не против того, чтобы просто стоять в стороне и позволять кому-то другому убивать их, да?

Ларс прищуривается.

— Да пошел ты.

— Нет, пошел ты сам, мужик. Ты наемный убийца, а это семейный бизнес, так что не лезь в него.

Ларс чертовски хорошо умеет держать лицо, но после почти года жизни и боев рядом с ним я хорошо его знаю — и по его глазам я понимаю, что обидел его.

Я тут же жалею об этом.

Но он ничего не отвечает, и я знаю, что не ответит.

Я уже собираюсь взять свои слова обратно, когда Массимо толкает меня в плечо.

— Ах ты, маленькое дерьмо! — рычит он. — Ларс десятки раз спасал нам жизнь! Он мне такой же брат, как и ты, и в десять раз умнее! Как, блядь, ты смеешь

Я отбрасываю руку Массимо.

— Убери от меня свои гребаные руки!

— Тогда соберись, мать твою!

Я стою и холодно смотрю на него.

— Возвращайся домой, Массимо. Это прямой приказ. Забирай людей, мать Бьянки и возвращайся домой.

Массимо насмешливо хмыкает.

— А ты останешься здесь и найдешь отца.

— Да. Останусь.

Он качает головой.

— Ты не заслуживаешь быть саро.

— Ну, тем не менее, я — саро. И пока Дарио не изменит этого, ты все еще находишься под моим командованием и выполняешь мои приказы.

— Что, как ты выполнял приказы Никколо? — огрызается Массимо.

— Я обратился к Дону через голову Никколо, и Дон согласился со мной, — отвечаю я ледяным голосом. — Вы можете сделать то же самое.

— Я так и сделаю, — фыркает Массимо. Он достает телефон и уходит на кухню.

Я нервно смотрю ему вслед. Потому что опять наговорил лишнего — и есть все шансы, что Дарио оборвет меня на полуслове и встанет на сторону остальных.

Я мог совершить огромную ошибку.

Я знаю, что всего за минуту до этого совершил еще одну.

Я смотрю на Ларса.

— … я не должен был говорить о тебе то, что сказал.

Это так близко к «прости», как я никогда в жизни не говорил.

Ларс долго смотрит на меня.

Затем тихо произносит.

— Ты можешь говорить все, что хочешь.

Его отказ принять мои извинения только злит меня еще больше.

— Это лишь момент. Я сказал какую-то ерунду, которую не имел в виду, вот и все.

— Если ты собираешься стать саро, то у тебя будет много ситуаций «сгоряча». Не используй это как оправдание.

Это меня окончательно взбесило.

— Знаешь, что? Пошел ты, — рычу я. — Возвращайся в Тоскану вместе с остальными и отвали.

— Посмотрим, что скажет Дарио, — отвечает Ларс, оглядываясь на кухню.

Я поворачиваюсь и вижу Массимо, который идет к нам.

Он выглядит чертовски угрюмым, засовывая телефон обратно в карман.

У меня сжимается сердце, но я не подаю виду. Вместо этого я воинственно спрашиваю.

— Ну, что?

Массимо не смотрит на меня. Он сосредотачивается на Ларсе.

— Дон сказал, что Адриано — представитель семьи во Флоренции… и что он скажет, то и будет.

Облегчение захлестывает все мое тело.

По крайней мере, один из моих братьев прикрывает меня.

Ларс кивает.

— Ну что ж, тогда мы возвращаемся домой. — Он поворачивается ко мне. — Если ты, конечно, не передумал.

— Нет, не передумал, — рычу я.

— Хорошо, — говорит Ларс. — Тогда все решено.

— Да, решено. Массимо, позвони Винченцо и скажи ему, чтобы он покинул бар. Ларс, ты звонишь на склад, пусть все будут готовы к выходу через тридцать минут. Я позову женщин, и мы поедем.

Глава 23

Бьянка

Я знала, что между Адриано и остальными что-то изменилось. По дороге на склад в машине стоит ледяная тишина.

Я вопросительно смотрю на него, но он едва заметно качает головой. Не сейчас.

Я киваю и просто обнимаю маму.

Когда мы приезжаем на склад, все мужчины вокруг суетятся и упаковывают вещи в машины — в том числе и в те, что изрешечены пулями.

Адриано выходит из Мерседеса и хлопает в ладоши, привлекая всеобщее внимание.

Все мужчины прекращают свои занятия и поворачиваются, чтобы посмотреть на него.

— Я отправляю вас, ребята, обратно в семейный комплекс. И хочу, чтобы вы знали, что вы ни в чем не виноваты. Это стратегическое решение, и не более того. Кто-то охотится за нашей семьей, и мы не знаем, кто это. Мы знаем только то, что они уничтожили всю семью Агрелла за одну ночь. Некоторые из вас видели убежище, и я уверен, что остальные слышали о нем. Мы также считаем, что они убили Дона Агрелла и всю его семью.

Мужчины что-то бормочут и в шоке смотрят друг на друга.

20
{"b":"893719","o":1}