Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И я вновь не стала разубеждать его. И даже, по правилам этикета, протянула ему руку. Хотя идти опираясь другой рукой на костыль ему явно было неудобно. Но я не проронила ни слова. Такие мужчины не терпели жалости в свой адрес. Вот я и не торопилась ее проявлять. Да и ту же Анну мне было куда сильнее жаль.

Нога у лорда пусть и не отрастет, но уже вскоре он вернется к привычной жизни. Впрочем, его богатство и титул позволяли ему уже сейчас ничего не делать, а жить в свое удовольствие.

Это думаю как раз и была одна из причин почему он поменял свое отношение ко мне. Он чувствовал, я относилась к нему как к сильному мужчине и магу, а не как к калеке.

— Чего-нибудь изволите выпить? Или же принести вам закуску?

Голос дворецкого, вопрошающего гостей, я услышала еще в коридоре.

— Не суетись, Саир, мы планировали отужинать в городе в компании твоего господина, — узнала я и голос императора.

— Милорд по возвращению в столицу еще не покидал особняк.

— И о его приезде мы почему-то узнали не от него, а от третьих лиц, — вмешался в разговор магистр, и мои губы слегка дрогнули в улыбке. А его голос, когда я его не видела, будоражил еще сильнее. Или моя влюбленность давала более глубокие корни, прорастая и в сердце и в душе, обещая превратиться со временем в настоящую любовь. — Или его состояние намного хуже, нежели он писал. И речь идет о серьезном ранении, а не о царапине, как он сообщил?

Покосилась на лорда Брада, который остановился еще пару минут назад и просто прислушивался к разговору друзей, кажется, даже забыв о моем присутствии.

Ничего себе царапина — обгрызенная нога. Лорд посмотрел на меня, правильно истолковав мои сомнения и эмоции.

— Простите, лорд Дезильяк, господин приказал мне молчать о его состоянии.

Магистр или император не успели ответить, и хотя я их не видела, но я не сомневалась, они услышали стук костыля о пол. А затем появились и мы с лордом Брадом в холле.

Первая эмоция и на лице императора и на лице магистра было удивление. Меня они уж точно не ожидали здесь увидеть. И лишь затем их взгляды остановились на пустой штанине друга.

Император побледнел. А вот магистр нахмурился.

— Почему сразу не сообщил? — спросил он.

— При всех твоих талантах, в которых я не сомневаюсь, Ран, возможностью отращивать чужие конечности ты не обладаешь.

— Как это произошло? — в свою очередь спросил император. — Ты же отправился в Первию на лечебные источники. И что-то я не слышал чтобы в тех источниках обитали чудовища, нападающие на отдыхающих.

— Ройс попросил меня заехать к нему, — после небольшой заминки ответил Брад, — так что на источники я не попал.

— То есть ты нарушил мой прямой приказ?

— Можете наказать меня ваше императорское величество, — не скрывая сарказма ответил Брад.

— Вижу, ты сам себя уже наказал, — хмуро бросил тот в ответ. И перевел взгляд на меня. — И какие прогнозы вы дадите мисс Реквуд. Вы ведь здесь, я так понимаю, находитесь как целитель? — я поспешно кивнула императору, чтобы не дай боги мой магистр не подумал, что я попала под чары лорда Брада. А то и отсутствие ноги ведь не такая помеха, при его-то смазливой внешности.

— Нога не вырастет, — вместо меня ответил лорд. — Хотя мисс Реквуд утверждает, что смогла бы мне ее пришить обратно, если бы ее не сожрали.

— Добрый вечер ваше императорское величество, — поприветствовала я императора и хоть и с опозданием, но присела в книксене. — Милорд, — своему магистру я вместо поклона адресовала улыбку. А потом для всех пояснила. — Ногу можно пришить, пока не началось омертвение тканей. Поэтому если даже сейчас и удалось бы отыскать утерянную ногу, то от нее не было бы никакой пользы.

— Спасибо за разъяснения, мисс Реквуд, — усмехнулся император. — Но каково общее состояния его светлости?

— Вообще-то целитель не имеет права разглашать информацию о состоянии больного не членам семьи, — заметил лорд Брад.

— Да неужели? — деланно спросил император.

— Целительская этика, — продолжил Брад.

— Ты плохо знаешь законы Леран. Император имеет право знать о состоянии каждого своего подданного. Ведь так мисс Реквуд?

Что-то мне подсказывало, что если я отвечу — так, то лорд Брад найдет себе другого целителя. А с другой стороны, перечить императору себе дороже, поэтому я посмотрела на магистра, надеясь, что он спасет меня от необходимости отвечать. Но тот, если и прислушивался к разговору, то вполуха, так как не сводил взгляда с моей руки, которую я еще несколько минут назад протянула лорду Браду и так еще и не отдернула.

Но вот стоило мне было увидеть недовольство на лице магистра и я отпустила своего пациента. А потом перевела взгляд на императора, который все ждал моего ответа. А заставлять ждать венценосных особ...

— Боюсь, я никогда не увлекалась чтением свода законов империи, — нашлась я. А потом посмотрела на магистра. — Но может лорд Дезильяк сопроводит меня домой и как раз просветит меня по дороге о самых важных законах империи?

Нет, тут и дураку было понятно, что и Брад, и магистр и император друзья.

Но все же размолвки случаются и между друзьями. А когда твой друг император, то с ним не особо поспоришь.

И мне совершенно не хотелось присутствовать при их личном разговоре и слушать объяснения лорда Брада, почему сначала он ослушался приказа все же не просто друга, но и своего императора. А затем еще скрыл правду о своем ранении. Да еще прибыл в столицу никому не сообщив о своем возвращении.

Поэтому я и собиралась покинуть общество мужчин, прихватив с собой и магистра. Коли Тьма нас сводит, то надо сказать спасибо и пользоваться моментом.

И надо отдать должное магистру, он явно тоже собирался воспользоваться возможностью побыть наедине со мной.

— Я отвезу Эбби домой и сразу вернусь.

Глава 37. Лорд Брад и император

Глава 37. Лорд Брад и император

— Эбби? — спросил Брад уже после того, как друг пересек комнату и подхватил мисс Реквуд под руку, и вместе с ней покинул дом.

Император хмыкнул.

— Если бы ты не молчал о своем возвращении, то был бы в курсе, что мисс Реквуд выбрала Рана в день приема во дворце. И наш друг уже совсем не против этого выбора. И не стой как на плацу. И так как мисс Реквуд отказалась давать объяснения, то я жду твоих слов — насколько все плохо?

Брад пересек комнату и присел в кресло, а вернее почти рухнул в него.

— Как обещала мисс Реквуд Рана, — усмехнулся он, — я смогу вскоре и танцевать и бегать. Она написала какому-то мастеру по протезам и на следующей недели я ожидаю его приезда. А во всем остальном как мне заявили, я запустил себя за много лет, но целительнице третьего ранга по плечу решить все эти неполадки... значит, Эбби, — оборвал себя на полуслове Брад и недоверчиво покачал головой.

— Хм... надеюсь, я слышу в твоем голосе недоверие, а не заинтересованность.

— Чур меня, — открестился Брад от подобного предположения.

Но взгляд императора стал только задумчивее.

— Она привлекательна, умная, воспитана, — заметил он. — Не робкого десятка, предана своему дару. Не поверю, что она настолько тебе не понравилась, что ты обрадовался, что она занята. Ты ведь ни одну юбку никогда не пропускаешь.

— Если ты забыл, то Ран, как и ты, мой друг. И уж я точно не припомню за все те годы, что мы с вами знакомы, чтобы он так смотрел хоть на одну женщину. И если у них все сложится, я только порадуюсь за него. А насчет каждой юбки, ты не прав, я никогда не трогал невинных девушек. А если бы я и проявил внимание к мисс Реквуд, я даже не сомневаюсь, я получил бы резкий отказ и она даже не стала бы подбирать слова чтобы смягчить его.

— Хорошо, — кивнул император, — ведь пусть пока Ран себе в этом и не признался, но он от своей Эбби не откажется и не уступит ее никому другому.

— Я заметил, — согласился Брад. — Я даже думал, он испепелит меня взгляд, пока она не отпустила мою руку. И когда они успели только познакомиться, что между ними так искрит, и она без раздумий выбрала его? Хотя я никогда бы не поверил, что Ран добровольно согласится участвовать в этом состязании за руку избранницы Тьмы.

41
{"b":"892971","o":1}