Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

А мне нравился сервис в этом магазине. И деловой подход его хозяйки, а то как вела себя миссис Дерино не оставляло сомнений — именно ей принадлежал магазин.

И хотя угодить мне было трудно, все три наряда, что она принесла мне буквально через минуты, мне понравились. Особенно темно-серое платье цвета мокрого асфальта. Но и темно-зеленый наряд, а также красное довольно смелое платье с глубокой линией декольте.

На примерку платьев, а я решила купить их все, ушло не больше пятнадцати минут.

— У вас хороший вкус, — похвалила меня миссис Дерино. — Одно платье, как я и обещала, мы можем подшить уже сегодня и прислать вам. Два других наряда будут готовы только завтра.

— Подходит.

— К платьям вы можете подобрать шляпы и шаль.

— Подберите шаль к красному платью сами.

Ну а что, вкус у этой хозяйки был точно лучше моего.

Поэтому я и решила ей довериться. Я внесла аванс за платья, ведь большую сумму денег я при себе не имела, пообещав, что вечером я оплачу весь заказ. А потом, когда я подошла к двери, то вспомнила о том, что бабушка с императрицей обсуждали бал, который должен был состояться во дворце на днях. И мы, как я поняла, были приглашены туда всей семьей. И решив, что несколько минут ничего не решат, я задержалась и сделала еще один заказ, соглашаясь с Тьмой — мне пора было обновить весь гардероб.

А вот в цельню я почти опоздала, но почти не считается, поэтому вымыв руки и надев фартук, я вбежала в смотровую комнату, что мне выделили для приема посетителей.

Мэтр заглянул ко мне через минуту. Он бросил взгляд на настенные часы, а они здесь были почти везде и резюмировал:

— Надо же, не опоздали и даже не сбежали...

Опаздывать я сама не любила, а сбежать...

— Я никогда не бегу, а всегда принимаю бой с открытым забралом.

— Похвально, мисс Реквуд. Тогда не буду вас отвлекать.

За несколько часов я приняла наверное не меньше двадцати пациентов. По сути их болезни не очень-то отличались от обычных человеческих, кто-то простудился, кто-то стал хуже видеть, кто-то отравился. Ожог, укус, бессонница.

Были здесь и местные болезни, но тоже не особо опасные.

Но и среди этих бытовых хворей встречались и те, что заставляли меня потратить на пациента куда больше времени, чем несколько минут.

А ведь многие болезни целители лечили не прибегая к магии. Тот же насморк можно было излечить укрепляющей настойкой и каплями, которые стоили буквально гроши и были доступны даже беднякам.

Но были и те болезни, где приходилось прибегать к магии. И то не факт, что пациента можно было излечить.

И сегодня, к сожалению, я как раз столкнулась с такой пациенткой. Девушка с ясными голубыми глазами, которые выжидающе смотрели на меня. Совсем девчонка, не старше наших тройняшек.

Она пришла на прием по совершенно безобидной причине. Но когда она только переступила порог комнаты, я ощутила беспокойство. В нашем мире я часто читала и смотрели передачи о том, что животные, особенно собаки могли учуять запах болезни. И вот целители в этом мире обладали схожими способностями.

— Подожди меня здесь, я сейчас приду.

Я сомневалась, что могла помочь этой девчонке, вот и отправилась за мэтром Дрейном. Он молча выслушал поставленный мною диагноз, а затем выжидающе посмотрел на меня:

— Вы же знаете Эбби не хуже меня, эта болезнь неизлечима.

Да, я это знала. Но я и сама когда-то была таким пациентом, которому трудно было помочь. Но при этом мне повезло встретить в прошлой жизни врачей, что боролись и за мою жизнь и за то, чтобы сделать ее более-менее нормальной. И пусть им не повезло и хирург потерял меня на операционном столе. Но он не сдавался, реанимируя меня.

Поэтому я осталась стоять на месте.

— Знаю, — глухо подтвердила я, — но ведь можно попробовать новые способы лечения или по крайней мере продлить ей жизнь.

— Можно, — согласился мэтр, а потом бросил: — дерзайте.

— А вы?

— А у меня хватает тех пациентов, кому я могу точно помочь. Если не можете сами сообщить ей диагноз, то можете попросить помощь у миссис Сьюти.

Я мотнула отрицательно головой.

— С этим я справлюсь и сама.

Но несмотря на собственное утверждение, я замешкалась в коридоре, прежде чем открыть дверь в смотровую.

Наверное она что-то почувствовала, хотя я прекрасно владела лицом.

— Со мной что-то не так?

Я раздумывала только над тем, сообщить ли ей самой известие о ее самочувствии или же попросить ее завтра прийти вместе с родителями, чтобы она оставалась в неведении о том, что ей оставалось жить всего месяцы, и это в лучшем случае.

— Как тебя зовут?

— Анна.

Редкое имя для этого мира.

Девушке оказалось только семнадцать лет и она спокойно выслушала мои слова. И даже не стала задавать уточняющие вопросы и способы продлить жизнь.

Я даже разозлилась на нее за эту ее безропотность. За свою жизнь всегда надо бороться! Даже если другие говорят, что шанса нет.

— Завтра мы начнем лечение. Так что жду тебя завтра в десять утра.

— Лечение? — непонимающе повторила она.

— Да.

— Но у меня нет возможности оплачивать вашу работу.

— И не надо. Часть пациентов мы принимаем бесплатно.

Когда она ушла, я подумала, что она, возможно, и не придет больше. Ведь глупой она мне не показалась, так что она и без моих слов знала — ее болезнь неизлечима. А я знала только ее имя и фамилию.

Но если она не придет, то это будет ее выбор. И… я даже покачала головой, прекрасно осознавая, что если она не придет сама, я разыщу ее, если мне даже придется заглянуть в каждый дом в доках порта.

Ни в каких ситуациях нельзя терять надежду. И если у этой девчонки ее было мало, то вот у меня ее хватало с лихой.

Я подумала о вчерашнем вечере. Ведь вчера в какой-то момент я тоже была готова сдаться. Но это вчера, а сейчас я была настроена решительно. И посмотрим, что сегодня запоет магистр, когда увидит меня в красном платье. И если уж и после него он не осознает, как ему повезло… что же, придется перейти к тяжелой артиллерии.

Глава 20. Первое свидание

Глава 20. Первое свидание

Хм… я конечно сама попросила убрать у платья ленту сверху, но кажется я немного перестаралась с этой просьбой, так как линия декольте теперь еще углубилась. Нет, она все же была в рамках приличия, но прямо на грани.

Хотя выглядела я и впрямь замечательно, осталось только волосы наверх приподнять, но вот в этом наряде мне уже смело можно было дать двадцать лет. Еще не женщина, но уже и не подросток, как говорила когда-то бабушка.

— О мисс Эбби, вы обязательно сразите своей красотой лорда Дезильяка.

Рассмеялась. Слуги, не зря говорят, что они знают обо всем что происходит в доме.

И все что касается их господ. Так как я лично и словом не обмолвилась Кези о том с кем иду на свидание.

— И что же говорят о лорде Дезильяке? — поинтересовалась я.

— Слуги сплетничают, что он строг, но справедлив. Жалованье платит достойное. Женщин в свой особняк не приводит. Но говорят… — Кези осеклась, — ой, что-то я заговорилась...

— Договаривай, коли начала. Что там насчет женщин?

— Вы только не серчайте, мисс Эбби, но говорят у него есть постоянная любовница.

Тоже мне новость. Он взрослый нормальный мужик, и я бы удивилась не будь у него любовницы. А так, любовница не жена. И вот от нее лучше избавиться еще до брака. Лично мне соперницы не нужны.

— Узнай ее имя и где она живет, — попросила я Кези.

Та просияла в ответ, будто я выдала ей медаль — лучшая горничная года, а не попросила поработать шпионкой и сплетницей.

— Все сделаю, мисс Эбби, — пообещала она, явно уже строя планы, как и у кого она будет добывать информацию.

Я кивнула, а затем набросила на плечи шаль, скрыв более чем смелое декольте. Поражать своего магистра я собиралась не с порога. Пусть постепенно привыкает к моей неописуемой красе, хмыкнула я.

22
{"b":"892971","o":1}