Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я не знаю, как в этом мире относятся к попаданцам, поэтому обнаруживать себя не лучшая идея. Получится ли у меня говорить на их языке, если я его не понимаю? Сомневаюсь. Поэтому, для начала я решил использовать язык универсальных жестов.

— Доктор, да что с вами такое? Вы в порядке? — неугомонная медсестра погладила меня по спине, а еще двое переглядывались и о чем-то шептались, заговорщики.

Я поднял руки и медленно оттопырил средние пальцы. Это универсальный знак равновесия в нашем мире, он означает, что все под контролем и в полном порядке. Но девушка покраснела, вздрогнула, переглянулась с остальными и приложила руку к моему лбу.

— Да у вас жар. Вас срочно нужно обследовать!

Понятно, не сработало. Универсальные жесты здесь отличаются. Я снова осмотрелся. То же знак туалета? Спасение пришло оттуда откуда не ждали. Пришлось повторить подвиг Брианны, но без ее энтузиазма. Я согнулся, держась за живот, изобразил тошноту, указал на вывеску туалета и понесся туда, как на пожар.

Кто бы мог подумать, что медсестры ломанулся за мной! Я едва заскочил в кабинку и

закрыл двери, на которые тут же обрушился град кулаков.

— Виктор, не запирайте двери! Вам нельзя оставаться одному в таком состоянии! Виктор, откройте!

Что за мир? Хотят посмотреть, как я в туалет хожу? Это вообще нормально?

Глянул в зеркало, заляпанное водой и пальцами. Сорвал с себя тканевую шапку, маску, отвратительный голубой балахон и выкинул все это в мусорку. Тот, в кого я вселился, выглядел недурственно. Высокий, широкоплечий, статный, с квадратным небритым подбородком и волевым взглядом. Такой может одним поворотом головы внушать страх, а девчонки носятся за ним, как угорелые. Значит, тело — подкаблучник.

Противно.

В дверь тарабанили так, что она вот-вот грозила сломаться.

Переламывать чужие хребты в мои планы не входит, магии у меня нет, обнаруживать себя — не вариант.

Форточка? Это плюс.

Узкая и под потолком — это минус.

Встал на санфаянс, уперся в стену, подпрыгнул.

Мать его. Третий этаж!

Дверь дрогнула особо сильно.

— Василий Федорович, ломайте! Виктору плохо, его нужно спасти!

Глава 45

Брианна де Роуз

Словно в фильме, я резко раскрыла глаза. Только это не был фильм. Сознание ворвалось в меня со скоростью падающего метеорита. Я с громким хрипом вдохнула и подскочила в кровати. Я ничего не видела от слепящего холодного света. Он лился из окна, с потолка, с какого-то прожектора сбоку. А один небольшой источник голубого света бил точно в глаза, то в левой, то в правый. Магический пульсар? Меня снова похитили?

Я отмахнулась от шара, и он отдалился.

Вокруг всё шипело, кряхтело, стучало и разговаривало. Мир обретал очертания, я разглядела людей в белых халатах, они спорили и делали это на непонятном языке. Я много языков и диалектов встречала, но такого— никогда. Почему я их не понимаю?

Ударилась головой и меня похитили инопланетяне? Поговаривают, на других планетах тоже есть жизнь, и что некоторых из нас даже похищали, но, чтобы такое случилось со мной?

Но это же люди!

Хотя…

Я прищурилась, пытаясь добавить картинке мира резкости и четкости. Точно люди. Без сомнений. Да и обстановка вокруг очень напоминает знакомую. Я на обычной больничной кушетке, вокруг меня немного странные, но всё же артефакты. Узнаваемая техника. Может быть, это экспериментальная лаборатория? Меня похитили, чтобы ставить опыты?

Что за бред лезет в голову? На мне по-прежнему мамин кулон. Горячий, почему-то, как головешка, но работающий! Мне не смогут навредить. Я под защитой.

— Как вы себя чувствуете? — громко и по слогам спросила красивая женщина в белом халате, склонившись надо мной. Она снова попыталась ткнуть пульсаром мне в глаз, но я отмахнулась.

Я не понимала, что происходит. Что я здесь делаю? На съемках что-то пошло не по плану? Почему я не понимаю, что они говорят? Это раздражало и нервировало.

Люди вокруг все суетились и тыкали в меня непонятными артефактам, некоторые из них были холодными и колючими, а другие наоборот горячими и мягкими. Зашипела какая-то штука, впилась мне в предплечье. Я пискнула, но толстая женщина, управлявшая аппаратурой, улыбнулась и пролепетала что-то успокаивающее. Пусть я не понимала языка, но читать людей по интонациям и микровыражениям — моя профессиональная обязанность.

Меня пытались успокоить. Мне хотели помочь.

Не особо работало.

То есть, я в принципе предполагала, что прямо сейчас меня убивать не собираются, но происходившее нервировало.

— Давление и пульс зашкаливают, — озабоченно произнесла полная женщина и обратилась ко мне. — Вам нужно успокоиться, ваша мама уже едет, — снова медленно и по слогам как для неразумного ребенка.

Полноватая женщина с короткой стрижкой внушала доверие. Я бы даже решила, что это мужчина в возрасте, есть такие типажи добряков, но слишком уж черты ее лица были мягкими, а грудь выпирающей.

Либо у них такая странная манера общения, либо они пытаются объяснить мне что происходит. Я прищурилась, сжалась в комок и прислушалась. От меня ждали какой-то реакции, ну я и спросила:

— Где я? Что происходит?

Люди в белых халатах отпрянули от меня, как от заразного неопознанного объекта и переглянулись.

— Кто-нибудь понимает, на каком языке она говорит?

Все напряглись. Полноватая женщина, которая колдовала с артефактом над моим предплечьем, резко сняла его и вышла из палаты.

— Может, стоит сообщить в Орден плаща? — неуверенно предложил мужчина, тыкавший кнопки на оборудовании. Это белое оборудование напоминало отцовское. По монитору плыли зеленые волны, то резко взмывая вверх, то пикируя вниз, пищали датчики.

— Орден плаща? Ты хочешь девочке жизнь сломать? Ее мама уже едет, наверняка она ударилась головой, и повреждена доля мозга которая отвечает за распознавание речи. Такое бывает. Сделайте ей снимок, не будем повторять прошлых ошибок.

— Ты так уверена, что ее мать— это ее настоящая мать? — уточнил мужчина. — А вдруг за ней едет белая?

Женщина усмехнулась и продолжала меня осматривать:

— Белая? Серьезно? Ты сказок, что ли, насмотрелся? — после чего женщина обратилась ко мне и спокойно по слогам произнесла: — За вами едет мама, она скоро будет. Возможно у вас поврежден мозг, мы сделаем снимок, чтобы это понять, хорошо?

Мозг ничего не понимал, но спокойный голос женщины вселял уверенность, что все будет хорошо. А еще в непонятной белиберде звуков, я разобрала одно слово, значение которого поняла правильно. Без сомнений!

Мама.

— Мама? — переспросила, используя незнакомые звуки.

Женщина улыбнулась и с усмешкой посмотрела на коллегу:

— Ага. Белая, Орден плащей, — передразнила она. — Девочка просто напугана, к ней возвращаются когнитивные функции. Да, мама скоро будет здесь все будет хорошо.

Мама. Я на все сто была уверена, что поняла значение слова правильно. А еще, я не сомневалась, что мама скоро придет и все будет хорошо.

— Мама, — повторила, пробуя на вкус слово на незнакомом языке. В груди стало тепло, как в детстве.

Теперь все встало на свои места. Мама придет и заберет меня. И мы вместе уйдем на розовое облачко, потому что я все-таки умерла.

Глава 46

И мама пришла. Через полчаса (часы на стене напоминали наши, но с пятнадцатью цифрами) двери в палату распахнулись, и вошла она. Память сохранила ее именно такой: невысокой, стройной, с добрыми глазами василькового цвета и аккуратно убранными наверх волосами.

Она ворвалась в палату ураганным ветром, бросилась ко мне и лепетала на непонятном языке.

— Она в порядке? Повреждений нет?

Мама откинула одеяло и внимательно осмотрела меня с головы до ног. Ее теплые чуть шершавые пальцы бережно касались шеи, рук, ребер. Как настоящие! Словно мы обе живы.

45
{"b":"855312","o":1}