Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но тут на улице послышались быстрые женские шаги, и вошла Хао, неся корзину с продуктами. Заметив приоткрытую дверь, она удивленно воскликнула:

— Кого же это послал мне бог?

Разглядев в полумраке женщину, Хао удивилась еще больше.

— Здравствуйте, — выдавила Нян.

Только тут Хао узнала ее.

— А, здравствуйте! Что так поздно пожаловали к нам?

Женщины знали друг друга в лицо, но, встречаясь на улице, делали вид, что не замечают одна другую. Хао была уроженкой одной из окрестных деревень, а когда вышла замуж, то обосновалась в Сачунге и открыла здесь лавку. Ее муж служил вместе с Лыком, мужем Нян, в марионеточной армии. В те далекие времена женщины изредка встречались, но близости между ними не было. К тому же люди поговаривали, что любострастная Хао путалась с любыми мужчинами и даже мимо Лыка не прошла. Нян слышала об этих сплетнях, однако побаивалась Хао и не решалась открыть рта…

Сегодня Хао была вежлива, но встретила гостью холодно. Она прекрасно понимала, зачем пришла Нян: не иначе, как хотела увидеть Нионга и с его помощью попытаться расстроить предстоящую свадьбу Ай. Как это ни странно, Хао была женщина ревнивая и держала своего незаконного супруга в крепкой узде. По несколько дней не выпускала из дома, даже прятала в сундук его одежду, чтобы тот не вздумал удрать, и Нионгу приходилось щеголять по лавке в шортах и застиранной рубашке.

— Я пришла к вам в надежде на помощь в одном непростом деле, — заговорила Нян.

— Неужто я могу быть вам полезной? — с деланной улыбкой спросила Хао.

Нян видела, что Хао злится, но выхода не было, и она продолжала:

— Вы знаете, что сестра моя Ай… Вот я и надеюсь на Нионга…

На лице Хао появилось надменное выражение.

— Нионг — мой муж! Он живет со мной уже много лет. Я его кормлю, пою, одеваю, забочусь о нем. Вы что же, пришли забрать его или, может, выкупить у меня?

— Что вы! Совсем не за этим! Нионг может жить с кем ему заблагорассудится. Ваша воля, что с ним делать. Дело в том, что моя сестра Ай, бывшая жена Нионга, совсем отбилась от рук, не желает слушать ни меня, ни женщин нашей деревни. И без помощи Нионга мы не сможем ее образумить.

Она раскрыла Хао свои намерения и расчеты. Нужно, чтобы Нионг написал жалобу в административный комитет и письмо отцу Тапу, — пусть тот откажется благословить новый брак Ай.

Хао слушала внимательно, на губах ее появилась хитрая усмешечка.

— Не совсем понимаю я вас, — проговорила она. — Времена вроде бы изменились, теперь люди вольны выбирать себе спутника жизни по своему вкусу, а не по принуждению родителей или церкви. Если смотреть на новый брак Ай как незаконный, то ведь и мы с Нионгом грешники, хоть и живем душа в душу вот уже три года. Конечно, к мужчине нужен подход. Если дерево посадишь, а ухаживать за ним не будешь, разве оно вырастет?

Нян поморщилась, словно от боли.

— Я, наверно, плохо объяснила вам, в чем дело. Я вовсе не собираюсь судить, что правильно, а что неправильно.

Хао кивнула головой и вдруг расхохоталась.

— Да поняла я вас. Вы ведь одна, без мужа. И душа у вас болит, как бы сестра из дома не ушла — тогда совсем невмоготу станет! Вот вы и хотите младшей сестренке помочь, от греха ее отвернуть, не так ли?!

Нян покраснела от обиды, на глаза ее навернулись слезы. Удар был нанесен точно. А Хао продолжала говорить:

— Хорошо, постараюсь помочь вам. Но услуга за услугу: Нионг напишет все, что нужно, чтобы свадьба Ай расстроилась, но и вы попросите старосту Хапа или отца Сана, чтобы они помогли нам с Нионгом стать законными мужем и женой. Надоело жить на положении любовников.

У Нян глаза округлились от удивления. Условие Хао было таким, что втягивало Нян в скверную историю. Комок подкатил у нее к горлу, и она пролепетала:

— Боюсь, что я не очень подходящий человек для подобного дела… Мне с ним не справиться…

Хао кисло улыбнулась.

— Ну что же, нет, так нет. Если вам трудно, то и у нас могут возникнуть свои трудности.

Нян пришлось дать требуемое обещание. В этот момент вошел Нионг. Увидев Нян, он очень удивился, но Хао быстро объяснила ему, что к чему. И тут Нян отозвала его в сторону и что-то сказала вполголоса. Через десять минут Нионг вышел из дома, сел на велосипед и куда-то уехал.

Как раз в это время Ай возвращалась с рынка Сачунг домой, неся на голове полную корзину с бататами. Она знала, что Нян пошла по магазинам, и ждать ее не стала. Отношения между сестрами в последние месяцы установились холодные. Они по-прежнему жили вместе, но жили словно по привычке: ели и спали в одной комнате, однако разговоров избегали, боясь вспышек неприязни. Нян испробовала все доводы, отговаривая сестру от брака с Выонгом. Ай твердо стояла на своем. Расхождения между сестрами привели к тому, что Ай постепенно стала отходить от церкви. Теперь ее часто можно было видеть на собраниях кооператива. Без стеснения она наведывалась к Выонгу домой и открыто говорила всем о желании создать новую семью. Она была готова преодолеть любые трудности ради своей любви. За ее спиной велись самые недоброжелательные толки, но теперь они ее не трогали. Она нашла помощь и поддержку у волостного комитета, у Тиепа и его друзей. Подлинное счастье встречается на пути человека всего раз, и чем больше препятствий приходится преодолевать на пути к нему, тем оно дороже.

Вот и этим вечером Ай шла и мечтала. На душе у нее было легко и радостно. Вдруг ее обогнал велосипедист, резко затормозил и остановился, повернувшись к ней лицом. Наглые глаза, золотые зубы, блеснувшие, когда велосипедист улыбнулся, брюки в обтяжку, ярко-красные в полоску носки. Ай узнала Нионга. От него за версту несло одеколоном. Ай не испытывала никакого волнения. За всю семейную жизнь ни он, ни она не сказали друг другу ласкового слова. Для Нионга жена была вроде прислуги — в любой момент ее можно отругать, даже побить. Сначала Ай боялась мужа, а потом возненавидела его. Но с того дня, как он начал жить с Хао, страх прошел.

Нионг шел ей навстречу, ведя за руль свой блестящий никелем велосипед фирмы «Пежо». Разглядев красавицу, стоявшую перед ним, Нионг неожиданно оробел. Неужели высокая, стройная, со светлой кожей и красивой прической женщина — его бывшая жена?

— Послушай, Ай!

Женщина прошла мимо, и он снова окликнул:

— Ай, подожди, есть разговор.

Она остановилась.

— Чего тебе?

— Не спеши, — смутился Нионг. — Разговор у меня долгий, двумя словами не обойдешься. Давай постоим.

— Чего мне с тобой стоять? Говори, только покороче, я домой спешу.

Нионг в растерянности огляделся кругом. Рука его нервно поглаживала раму велосипеда.

— Знаешь что… Когда мы с тобой поженились только, глупыми оба были. Родители все за нас решали, может, оттого и пошло потом так нескладно…

Ай прервала его:

— Зачем сейчас об этом вспоминать? Ты живешь у Хао, твой дом — полная чаша, вы с ней счастливы. И я довольна, живу с сестрой, прошлое не вспоминаю.

— Но я слышал, ты собираешься за этого Выонга замуж?

Слова «за этого Выонга» резанули Ай по сердцу. Она гневно посмотрела в глаза Нионгу.

— Слышал, говоришь? Правильно слышал! Порадуйся за меня — теперь и у меня будут и семья, и счастье. Когда ты продал дом и сбежал к Хао, я осталась без гроша и не смогла сделать тебе подарок к твоей свадьбе. Ты богат, а кроме того и должен мне немало. Поэтому, наверно, хочешь искупить свою вину. Может, решил подарить нам с Выонгом что-нибудь?! Я приму от тебя подарок. Приглашаю тебя на нашу свадьбу. И твою жену тоже. А про Выонга неуважительно говорить не смей! Понял?

Нионг даже языком прищелкнул.

— Нет, так дело не пойдет! Твой Выонг не может на тебе жениться, потому что по закону ты моя жена. И венчание в церкви у нас было, и свадебные подарки, и гости на свадьбе…

Ай улыбнулась.

— Вот как ты заговорил — истинный католик! Может, ты еще будешь утверждать, что до сих пор живешь со мной? Сам сказал, что только церковь и связывает еще нас. Но эти узы я как-нибудь сумею разорвать. Прощай, Нионг, я пошла.

49
{"b":"840845","o":1}