Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вы всерьез их подозреваете? — хмурые брови невольно полезли на лоб.

— Я подозреваю всех без исключения, — старик самодовольно ухмыльнулся. — Но сейчас речь не о заговоре, а о кое-каких делишках и махинациях при дворе старого адмирала. В частности, о его связи с пиратами и контрабандистами. Ну так что, договорились? Небольшая слежка в обмен на моих агентов.

— Договорились, — проворчал без особого удовольствия. — Даю слово.

— Вот и отлично. Сейчас мои ребята перероют весь район.

Но несмотря на тщательные поиски (люди Ратникова действительно приложили максимум усилий), Афину так и не нашли. Ни следов, ни свидетелей — ничего.

Девушка как сквозь землю провалилась, а я же помимо прочего записался в сексоты к старому лису, который и близко не так прост, как кажется.

— Зачем?! — отец смял котелок и зажмурился до рези в глазах. — Зачем ее похищать, она же не маг?

— Не знаю, — подошел к нему и сжал плечо. — Но я ее найду — клянусь.

— Иногда мне кажется, — Андрей рывком освободился и отступил на шаг, — что лучше бы ты тоже погиб на том проклятом дирижабле. Ты всегда приносил в нашу семью беду.

Настоящий Гектор Старцев наверняка бы расстроился до глубины души после таких слов от родителя. Я же просто стоял и смотрел, как «Чехов» удаляется хромающей походкой.

Выждав немного, отправился следом, старательно запоминая дорогу.

Мы спустились к океану, отойдя от центра километров на пять, и оказались в узком квартале, зажатом между портом и заводами. В тупике между двух пятиэтажек стояло наше родовое гнездышко — двухэтажный особняк, выглядящий, как декорация из фильма ужасов.

Стоило мне свернуть на захламленную улочку, как навстречу шагнули четверо молодых ребят в замызганных плащах и грязных картузах. Шмыгая разбитыми носами и поигрывая раскладными ножиками, малолетние «острые козырьки» приблизились и перекрыли путь.

— Здорово, дядя, — просипел самый старший и рослый, закинув на плечо кривую трость с тяжелым ржавым набалдашником. — Далеко собрался?

— А ты, собственно, кто? — решил немного подыграть. — И с какой целью интересуешься?

— Мы — сборщики налогов, — верзила сплюнул через наполовину сколотый передний зуб. — Хочешь пройти — плати рубль. Хочешь уйти — гони два.

Дореволюционные гопники осклабились и захихикали в предвкушении скорой поживы.

— Справедливые расценки, — усмехнулся, нацелившись на латаные-перелатаные штаны главаря. — Но я не собираюсь платить тому, кто ссытся от одного моего вида.

— Ч-что?

Парнишка изменился в лице, чувствуя теплую влагу между ног.

Я поддал напора, и ручеек зажурчал по брусчатке. Разбойник вытаращил глаза и схватился за пах в тщетных попытках перекрыть струю.

Запрыгал, затопал на месте со столь изумленной физиономией, что подельники не удержались и схватились за животы.

— Это не я! — вожак чуть не плакал. — Оно само!

— Конечно, само! — дверь ближайшего подъезда с грохотом распахнулась, и на крыльце показался Марк.

Застегивая на ходу ширинку, брат подошел к нам и отвесил «ссыкуну» звонкую затрещину.

— Ты че, Петруха, своих не узнаешь? Это же Гектор!

— Д-дядя Гек? — пролепетал юнец.

— Ага. Он в твоем возрасте на войну ушел и только сейчас вернулся. Его и впрямь хрен узнаешь, так что на первый раз косяк прощаю. Но если оплошаешь снова, в трусах будет уже не вода — с колдунами шутки плохи.

— П-простите! Больше не повторится — зуб даю!

— Брысь отсюда!

Ребятки разбежались по подворотням, а мы с Марком направились к дому.

— А где Афина? — брат повертел головой. — Она же пошла за тобой в участок.

— Афину… — вздохнул, собираясь с мыслями, — похитили.

— Что?! — Марк распахнул рот и выпучил глаза, что тот гопник минуту назад. — Как?!

Хотел ответить то же, что и отцу, как вдруг нас окликнули:

— Капитан! Капитан!

Оглянувшись, увидел на границе проулка мальчишку лет десяти — грязного и чумазого настолько, что под слоем копоти терялись черты лица. Мальчик сжимал в кулачке конверт.

— Капитан, вам письмо!

Он бросил ношу и со всех босых ног припустил прочь. Я же взял послание и осторожно прощупал — ничего подозрительного, просто лист бумаги. И на листе корявыми печатными буквами красовались всего два слова:

Не лезь

А в правом нижнем углу будто гербовая печать алела сургучовая клякса, к которой приклеили тонкую рыжеватую прядь.

Глава 6

— Кто дал тебе это письмо? — схватил мальчишку и развернул к себе.

— Какой-то дядя… — малец сразу пустил слезы.

— Какой именно? Опиши его.

— Высокий, с усами, в котелке. Отпустите, пожалуйста, я ничего не сделал!

— Забей, — Марк сплюнул. — Дядей с усами и в шляпах тут через одного.

— Извини.

Я сунул бродяжке десять копеек и выпрямился. В одном брат прав — расследование зашло в тупик. Причем настолько глухой, что искать похитителей бесполезно.

А значит, надо сделать так, чтобы похитители нашли тебя. Но в одиночку устраивать охоту на живца слишком опасно. Неплохо бы заручиться поддержкой влиятельной семьи, у которой есть и рядовые стрелки, и чародеи.

Лучшего варианта, чем Кросс-Ландау, и представить сложно. У них тоже есть мотив рискнуть ради пропавшего наследника. Тем более, что мы неплохо сдружились с Ритой.

Вот только по здешним порядкам права голоса она не имеет никакого, и прежде чем идти на переговоры, нужно придумать подарок для ее отца.

А что может быть лучше для старого адмирала, чем избавление от назойливой проблемы.

Для этого придется немало побегать по всему городу. Пеший троллейбус или общественный транспорт для оперативных мероприятий не годятся, поэтому я склонился к приунывшему Марку и сказал:

— Нам нужна тачка. Есть на примете угонщики, которых не крышуют дворяне?

— Ого, — парень расплылся в широченной улыбке, едва почуял дуновение настоящей блатной романтики. — Вот такой расклад мне по душе.

Мы прошли несколько кварталов по узким захламленным подворотням, прежде чем оказались у ворот затерянного среди складов и пакгаузов гаража.

Рядом дежурили два ушлых мордоворота, из-за высокого кирпичного забора доносились стук молотков и скрежет монтировок.

— Здесь тачки разбирают на запчасти, — прошептал брат, выглянув из-за угла. — Но если повезет, найдем что-нибудь целое.

— Главного знаешь?

— Лично — нет. Но шпана зовет его Механик. Мы пару раз толкнули ему снятые колеса.

— Это очень опасный путь, — я натянул котелок на лоб. — Настоятельно советую взяться за ум, иначе плохо кончишь. Ну, а пока — смотри и учись.

Я уверенной походкой подошел к воротам. Быки сразу напряглись и сунули руки за пазухи.

— Че надо? — пробасил один — небритый и с гнилыми зубами.

— Я к Механику, — спокойно посмотрел ему в глаза. — По личному делу.

— И что за дело? — второй воровато огляделся, явно ожидая подвоха. — Что-то железа я при вас не вижу.

— Верно. Потому что я пришел не сдавать машину. Я пришел ее забрать.

Охранники переглянулись и разом выхватили наганы.

— А ну канай отсюда, пес!

— Да хрена с ним цацкаться? У него же на роже написано — легавый! Валим гада — и в печь!

Бандит спустил курок — тихонько щелкнул пробитый капсюль, но выстрела не последовало. Верзила снова выстрелили — с тем же результатом, после чего в недоумении поднес оружие к лицу.

И только тогда заметил, как из ствола и камор барабана сочится вода.

— Какого?..

— Это колдун! — напарник в ужасе отбросил ствол, словно я не намочил его, а окунул в коровью лепешку. — Шухер!

— Стоять! — по-командирски гаркнул я. — Слушайте внимательно, если не хотите, чтобы ваша одежда вспыхнула, как бензин. Сейчас вы откроете ворота и проводите нас к Механику. И только попробуйте выкинуть какой-нибудь фортель — спалю здесь все дотла. Все поняли? А теперь гоните пушки. Не по масти вам такой калибр носить.

14
{"b":"838167","o":1}