Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Рад видеть тебя, моя Эльнара, – чарующе улыбнулся Дэмман, сходу нацепив личину прожжённого сластолюбца. – Ты скучала по мне, дорогая?

– Эммануэль, я выплакала все глаза от горя! Ты так долго не призывал меня к себе! – надув губки ответила наложница, игнорируя моё присутствие.

Мне пришлось дёрнуть Эльнару за рукав, чтобы она посмотрела на меня. Поймав взгляд девушки, я ввёл её в транс. Взяв под руку, проводил к креслу и усадил в него. Мне предстояла сложная работа по просмотру памяти девушки без помощи магии, иначе дворцовый маг быстро определит, чем фактически мы тут занимались.

Прежде чем приступить к расспросам, я кивнул Дэмману, чтобы он начал шуметь. Брат нехотя подпрыгнул на кровати раз, потом ещё раз, усмехнулся и запрыгал с детским азартом. Даже глядя на прыгающего на кровати Дэммана, мне не верилось, что я сумел подбить его на такое дело. Довольный собой я обернулся к девушке.

– Эльнара, что сейчас происходит во дворце?

– Его величество готовится посетить свадьбу, – Эльнара смотрела на меня затуманенным взором.

– Чью свадьбу?

– Свадьба золотого дракона Ассира. Так говорят, – ответила наложница.

– На ком женится Ассир? – внутренне похолодев, уточнил я. Мне показалось, что услышанное может быть связано с Дэриком. Ведь на самом деле Дэрик Шардон – девушка. Я узнал об этом во время ритуала инициации.

– На какой-то эльфийке из безземельного рода, – безучастно проговорила Эльнара.

– Тогда зачем вообще отцу ехать на эту свадьбу? – я не смог совладать с резко вспыхнувшим раздражением.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– А-а-ах! – раздалось за спиной.

Я нервно обернулся, в страхе, что Дэмман услышал наш разговор. Но брат забавлялся: прыгал, скрипя кроватью, и изредка издавал протяжные стоны.

– Не знаю! Говорят, на свадьбу пригласили правителей всех государств и их доверенных магов.

– А что болтают о невесте? – вернув зрительный контакт с наложницей, спросил я.

– Никто из нашего гарема ничего о девушке не слышал. Я спрашивала у дворцовых магов, они тоже ничего не знают об этой эльфийке.

– О чём ещё говорят во дворце? – на всякий случай уточнил я.

– Все разговоры только о свадьбе Ассира.

Расспросив Эльнару о том, кто едет с отцом на свадьбу дракона, я убедил девушку, что она прекрасно провела время в постели с Дэмманом, и усыпил.

– Заканчивай дурачиться! – одними губами сказал я брату. Но он и не подумал меня слушать, наоборот усилил темп прыжков и выдал парочку самых протяжных стонов. После чего, ловко спрыгнув на пол, поспешил ко мне. – Опыт не пропьёшь! – подмигнул я брату, стараясь за улыбкой скрыть своё напряжённое состояние. Где-то глубоко внутри зародилось дурное предчувствие.

Я рассказал брату о свадьбе Ассира. Скрывать от него эту новость не имело смысла. Ведь никто в здравом уме не подумает, что гордый Ассир способен жениться на парне. Если он, конечно, не знает об истинной сущности полуальфы Дэрика.

Вскоре Эльнару забрали из наших покоев. Остаток дня мы с братом предавались воспоминаниям о прошлом, когда мы часто конфликтовали, или же обучаясь магии, устраивали погромы во дворце отца. Я специально смешил Дэммана, отвлекал его от размышлений о Дэрике. При этом я постарался убедить его, что причина нашего заточения кроется совсем в другом и никак не связана с его возлюбленным. Пообещал, что скоро мы всё обязательно выясним.

Когда Дэмман, наконец, уснул, я снял маску беззаботности. Брат вообще всё время выглядел вялым и сонным. Видимо, на него оказывали магическое воздействие извне. Будучи временно лишённым магии, я сомневался в правильности своей догадки, поэтому не стал говорить об этом брату. В любом случае, отец – умный политик, уверен, он прекрасно знает, что делает. Я доверяю ему. Если он решил оградить меня и Дэммана от чего-то, значит так и надо.

В последующие два дня, вызывая Эльнару, мы также разыгрывали спектакль со скрипом кровати. Наложница сообщила нам о благополучном возвращении отца со свадьбы. Поведала о роскошной церемонии, и о благословении брака Ассира божеством золотых драконов, благодаря которому всех гостей на свадьбе осыпало монетами. Такого у золотых драконов не случалось уже больше 1000 лет. От нечего делать мы с Дэмманом убили кучу времени, пытаясь припомнить точную дату подобного события в истории драконов. Но так и не достигли результата. Очевидно, это произошло ещё до Великого изменения Паллейна, а изучение того периода истории находилось под запретом.

Дэммана вновь сморил сон. Я сидел в кресле, пил вино и предавался размышлениям о последних событиях, связанных с Дэриком. Множество вопросов без ответов смешались в моей голове: «Как получилось, что какая-то человеческая девушка стала выглядеть подобно Дариану Шардону? Как ей удалось провести таких сильных магов, как Корнелиус и Римейн? Они ведь по-настоящему верят, что она и есть альфа Дариан, иначе бы не участвовали в опасном ритуале.

Мужчины легко готовы рискнуть своей жизнью ради своих друзей-мужчин, но трижды подумают, чтобы сделать подобное для женщины. Исключение возможно лишь для возлюбленных, отвечающих им взаимностью. Иными словами, если бы Дэрик был тогда сам собой, то есть девушкой, то инициация Эдварда, Дальвира и Эрвина не состоялась бы. Возможно, провидение сделало из девушки парня, ради благополучного исхода этого ритуала. Вот бы выяснить точно!»

Во время инициации мои ментальные способности обострились. Я чувствовал мыслепотоки других участников ритуала. Среди прочих мыслей преобладала одна – «Почему в Дэрике так много женской энергии? Похоже он на самом деле девушка под мороком парня!» Об этом думали четверо: Эдвард, Далвир, Эрвин и даже умудрённый опытом Архан. У меня не было причин сомневаться в компетентности последнего, ведь он серебряный дракон и видит больше других.

Это было немыслимо, но многие моменты из прошлого стали более понятны. Например, почему волшебное озеро показало Дэрика, как истинную пару моего брата. Прояснилась моя бурная реакция на объятья полуальфы, и злоба змеи, которая защищает его ауру. Тем не менее, мне по-прежнему было сложно принять это разумом. Для Дэммана было бы лучше, если бы Дэрик навсегда остался парнем. Я верил, что брат, в конце концов, не сумеет переступить через себя, и связать свою судьбу с мужчиной.

Тогда, не желая верить в подсмотренные мысли друзей, я наблюдал за их поведением. Особенно меня интересовала реакция Архана на пробуждения крылатого Дэрика. Я чутко следил за ним, стремясь быть незамеченным. Чувствовал волнение, смятение и удивление дракона. С содроганием в сердце отметил, как поменялся его взгляд, обращённый на Дэрика. Так заинтересованно мужчины обычно смотрят на особенную и загадочную девушку.

Я устало прикрыл глаза. Сколько бы я ни думал обо всём этом, сколько бы ни вспоминал, в мельчайших подробностях недавние события, я не мог прийти к решению, как будет лучше для брата. «Стоит ли ему знать о женской сути Дэрика? Как уберечь его от неизбежной боли? Он ведь уже почти смирился со своей ненормальностью».

Глава 9. Ящик Пандоры

Корнелиус

Приняв девушку-меморида из рук Дэрика, я переместился в свои покои во дворце. Я пока не хотел показывать её королю Эндрю. Медлил потому что сомневался в себе. Я не был до конца уверен, что смогу спокойно наблюдать за страданиями этой девушки. Она выглядела такой несчастной и слабой. Мне было очень жаль меморида, ведь ей предстояло стать рабыней Эндрю. Когда-то я желал лично пленить меморида, но сейчас страшился будущего, связанного с появлением девушки во дворце короля. Будущее может оказаться совсем не таким, каким его показала нам магическая сфера.

Поставив девушку посреди комнаты, я вынул кинжал из-за голенища сапога и перерезал кусок ткани, удерживавший кляп. Осторожно убрал повязку и кляп, стараясь не касаться мягких темных волос. «Зачем она так коротко остригла волосы?! Все женщины, желая быть красивыми, отращивают волосы чуть ли не до пола. А она поступила иначе. Что подвигло её на это?» – возникли в голове совсем левые мысли.

12
{"b":"833469","o":1}