Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В «коте и лютне» наступал предобеденный час. Постепенно подтягивались завсегдатаи, к которым тут же подходил Тибо в надежде получить очередную монету за любимую песню. Моряки успевали протрезветь после попоек в честь схода на берег и тянулись хорошенько закусить. Кое-кто подходил за снадобьем, но таких находилось мало. Кому понравится терпеть тошноту и головокружение? Проще кружкой эля поправиться.

- Сорель, где были? Опять приходил мельник из Северного Кри и предлагал муку. Дешевле, чем мы в прошлый раз взяли, между прочим. Увидел, что вас нет и расстроился. Уговаривал, мол, лучше его муки нет на всем побережье и пироги будут белые и воздушные.

- Откуда нам знать, что не врет?

- Я так же сказал, - щелкнул пальцами Анри облокачиваясь на стойку. - А он в ответ выставил маленький мешок на стол - попробуйте и, если не понравится, больше не приду.

- Вот как? Ну и щедрость!

- Может, не врет? Я мешок Марте отдал, но вы сама лучше посмотрите — руками там поводите, почувствуйте что положено.

- «Поводите». Много вы понимаете.

- Я — нисколько. 1 продакоин 1 продакоин Поэтому торговцы со мной и не ругаются.

- Зато гниль всякую подсунуть норовят.

Анри хотел сказать что-нибудь едкое, но перевел взгляд на Эри. Та не спешила отвернуться или спрятаться за кухонной дверью, а стояла рядом, комкая в кулачках край шарфа, и неотрывно следила за бухгалтером.

- Господин Равьен, - произнесла, набрав в грудь воздуха. - Нужна ваша помощь.

- Пойду в кабинет, - сообщила я, пока Анри неопределенно хмурился. - Беспокоить только если явятся подводный бог или стая бешеных сшейдов.

- Сорель, постойте!

Я изобразила будто закрываю рот на замок и ушла. За спиной тихонько цокнули каблучки Эри и послышалась робкая просьба разъяснить написанное в документах.

В том, что аптекарь Ренард старый прожженный сплетник, сомневаться не приходилось. Но в компонентах и готовых лекарствах он толк знал. Порошок извечной травы, которого я купила, пожалуй, со слишком большим запасом, был таким свежим и резко-пахнущим, что в первое мгновение перехватило дыхание. Пришлось надеть повязку, иначе следующие два дня смогу говорить только шепотом и смахивать слезы от боли в горле. Последний раз такое случилось на втором курсе, когда ошиблась с рецептом.

Извечную траву можно собрать самой — сезон как раз начинался. Придется уехать далеко от города — в степь, найти место, где она растет, и не спеша срезать под самый корень. Хорошенько очистить, просушить, несколько раз истолочь. Задача непростая, ведь стебли очень гибкие и прочные, ими легко порезаться. Трава живет много лет, но вырастает желтой и безжизненной. Наполняется соками и зеленеет лишь летом, на считанные недели Ушлые торговцы этим пользуются, но Ренард способен распознать подделку.

Работать в кабинете оказалось неудобно - пришлось убрать книги и бумаги, которые кое-как уместились на подоконник, стол слишком низкий. Но дневного света вполне достаточно, а рядом не раздражали разговорами напарницы. Не знаю, сколько времени прошло, но, наполняя последний флакон зельем, при соприкосновении с воздухом, превращающимся в едкий дым, я заметила, как стемнело на улице. Комната наполнилась запахами жженых трав. Ими же пропитались одежда и волосы.

Я вернула на место бумаги, открыла окно и забралась в кресло, чтобы перечитать письмо Элти. Ее свадьба состоялась два дня назад, и теперь подруга совершенно законно называла себя госпожой Гарде. Идея приехать в Леайт пришлась по вкусу и ей, и новоиспеченному мужу, и даже его семье.

Маленькая приписка в конце заставила запрятать письмо в ящик стола. «Я очень счастлива, и когда ты вернешься...». Окажись Элти рядом, я бы не смогла ответить.

- Сорель, вы здесь? - прозвучало одновременно со стуком в дверь. - Сорель?

Сшейдов хвост! Сердце так и упало.

- Здесь я, здесь. Случилось что-нибудь?

- Все хорошо, - бодрее отозвался Анри. - Поздно уже, а вы не спускаетесь. Я войду? Светлые боги… Чем так несет? Вы почему в темноте? Свечи кончились? - в сумерках можно было различить, как Анри скривился. - Все хорошо?

- Я отдыхаю.

- Ясно, - не спрашивая, он зажег пару свечей.

- Договорились с Эри?

- Посмотрел документы, кое-что разъяснил. Но в таком деле нужен отец. Кстати, вас ищут.

Я подумала о Ноэле Лэндри, которому все-таки пообещала встречу.

- Риза Ниарис, сестра дознавателя. Говорит — нужно лекарство. Спуститесь?

Наскоро приводить себя в порядок, выходить в зал, пытаться завести беседу, а потом снова в кабинет искать необходимое зелье показалось чересчур утомительным. Чужого общества не хотелось, но раз госпожа Ниарис не пошла к Ренарду, это чего-то да стоит.

- Пусть Лизет или Мод проводят сюда.

- Сорель? В кабинет?

- Анри, уймитесь — здесь кого только не было.

Когда, спустя пару минут, Риза появилась на пороге, я сразу отметила покрасневшие глаза и бледность. Волосы были убраны в порядком потрепавшийся хвост, а на открытых ушах и шее ни единого, даже самого скромного, украшения.

- Вы что-то готовили? - Риза потянула носом и, поморщившись, коснулась пальцами виска. - Надеюсь, не помешала? У меня закончилось снадобье от головной боли, а аптекарская лавка слишком далеко. От молотка в виске сойду с ума быстрее, чем доберусь.

- Я понимаю. Присядьте.

С еле слышным вздохом Риза опустилась в кресло, пока я искала нужный флакон. Лекарство от головной боли состоит из простых компонентов и готовится за несколько минут. Еще с первого курса я привыкла всегда иметь небольшой запас.

- Уютный кабинет, - произнесла Риза. - У вас неплохой вкус.

- Не у меня. Дом принадлежал покойной тетке.

- Но теперь-то ваш? Реджис рассказывал: вы недавно получили наследство.

Реджис рассказывал обо мне.

Я наполнила кружку водой и отсчитала нужное количество капель.

- Если снадобье с дурманящим цветком, прибавьте еще двадцать. Обычного количества не хватит.

- Как скажете. Знакомы с рецептами?

- Самую малость. Изучала лекарства для животных, а человеческие прошли мимо. Знаю, что рецепт с дурманящим цветком используется чаще других. Спасибо.

Пока Риза медленно пила, я зажгла еще две свечи и села напротив.

- Приятный вкус. У меня вышло бы хуже. Реджис прав - вы хороши в своем деле.

На лицо запросилась неуместная улыбка.

- А где он, кстати? Вы вместе пришли ужинать?

- Брат как всегда занят, - Риза чуть заметно пожала плечами. Из-за боли движения давались непросто. Если судить по количеству лекарства, она регулярно страдает от приступов. Тяжесть, возникающая в виске, перерастает в ноющую боль и быстро превращается в удары несуществующего молотка при каждом вдохе. Наставницы в школе рассказывали, что такой недуг относится к тем, чью природу пока не разгадали. Не причиняет серьезных проблем и на время исчезает без следа.

- Если хотите, есть свободная комната.

- Посижу здесь, не против?

Лучше всего было бы ненадолго прилечь, но настаивать не стану. Лекарство приготовлено по проверенному рецепту, из хороших компонентов и с достаточным магическим усилением — полегчает через пару минут. А пока можно прикрыть окно, чтобы не раздражал шум.

- Кажется, вы готовили противоядие, - цвет лица Ризы заметно улучшился.

- Решила сделать запас, раз уж в городе разгуливает иммер.

- Сегодня я побывала на окраине и в лесу. Нашла логово, где существо провело день, может, два. Иммеры не задерживаются на одном месте, если чуют опасность. Они очень осторожны.

- Сталкивались с ними раньше?

- Однажды видела, но никогда не приближалась. Не бойтесь, я знаю, что делаю, хоть, наверное, и кажусь сумасшедшей.

Мы обменялись улыбками, и я спросила:

- Давно вы в Серайзу?

- С самого выпуска. Приезжала и раньше — проходила практику. В заповеднике живет семейство грифонов, которыми поручал заниматься один из наставников. Они чудные, только очень вспыльчивые. Вначале я боялась подходить близко, представляете?

123
{"b":"830713","o":1}