Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Быстро, сюда! — шепнул тот же голос.

— Пригните головы, — велел другой голос.

Вульф и Эйкмар повиновались и, пригнувшись, пролезли в узкий проход. Кто-то продолжал держать Вульфа за руку и тащить за собой. Вульф и Эйкмар бежали по тунелю, следую приказам своих спасителей. Рев и проклятия Трюма остались где-то позади, потонув в топоте многих ног и тяжелом дыхании, которые слышались отовсюду.

После долгого бегания по туннелю в полусогнутом состоянии, Вульф почувствовал, что у него начинает болеть спина. К счастью, этой муке суждено было завершиться скоро. Он смог выпрямить спину только, когда туннель вывел их в небольшую комнатку, тускло освещенную одним единственным факелом. Лишь теперь Вульф и Эйкмар смогли оглядеться.

Их окружили семеро обнаженных людей — пять мужчин и две женщины. Они все выглядели очень худыми и сквозь их темную кожу проступали ребра. Они стояли напротив Вульфа и Эйкмара, нисколько не стесняясь своей наготы, и один из мужчин протянул Вульфу руку.

— Благодарим тебя за спасение, незнакомец! — сказал он. Вульф узнал этот голос — именно этот голос окликнул их из темноты, когда он и кузнец только вышли из мастерской.

Вульф неуверенно пожал ему руку и ответил:

— За какое спасение ты благодаришь нас? Мне кажется, это мы должны благодарить вас.

— Убив этих проклятых колдунов, вы сняли с нас их заклятье, — пояснил другой мужчина. Его лицо и шея были покрыты сеткой крупных и мелких шрамов.

— Заклятье? — не понял Вульф.

— Несмотря на это заклятье, — сказала одна из женщин, — мы все же смогли тебя почувствовать. Если бы твой друг явился сюда один, даже с намерением убить колдунов и освободить нас, то мы непременно убили бы его. Но в тебе мы ощутили нечто странное, чего нет ни в людях, ни в турсах. Кто ты?

Вульф не совсем понимал, о чем говорят эти люди. Но потом догадка озарила его разум.

— Значит вы — те самые… м-м… существа, которые собирались наброситься на нас когда мы…

— Да, — кивнула женщина, — Всех нас много лет назад похитили тролли из разных мест. Они обратили нас в рабство, мы делали здесь всякую работу, и вот теперь они превратили нас в этих отвратительных чудовищ, чтобы мы охраняли покой колдунов. Еще полтора-два десятка таких же стражей охраняют покои Трюма. Но убив колдунов, вы сняли с нас их заклятия, так что теперь мы свободны и благодарим вас за это.

— Теперь все ясно, — вздохнул Эйкмар и сел на пол, положив молот рядом с собой. — У вас есть тут чего-нибудь выпить?

— Нет, — ответил один из мужчин, — Нас кормят и поят очень редко.

— Ничего, — сказал ему Вульф, — Скоро вашим мучениям придет конец. Асы, люди и эльфы собираются уничтожить Трюма и его приспешников. Я пришел сюда, чтобы вызволить из плена всех кого можно до того, как начнется сражение, а также мне необходимо вернуть свой меч и шлем. Пока Трюм владеет моим мечом, он непобедим и представляет смертельную угрозу и богам и их союзникам.

Вульф замолчал, давая время людям осознать услышанное, а потом сказал:

— Нам следует торопиться. Асы вот-вот подойдут к Утгарту и к тому времени я должен завершить свои дела.

— Давай-ка передохнем немного, — попросил Вульфа Эйкмар, не привыкший к беготне и схваткам. Он все еще задыхался, и пот градом лился по его покрытому копотью и грязью лицу.

— Вы знаете, как пробраться к хоромам Трюма не замеченными? — спросил Вульф у людей.

— Да, — последовал ответ мужчины, чье лицо было покрыто шрамами. Как позже узнал Вульф, его звали Ингимар. — Здесь есть множество ходов, прорытых карликами. Мы часто пользовались ими, когда носили обличие… чудовищ.

— Ясно. Значит, вы сможете провести нас туда?

Ингимар кивнул.

— Идем! — Вульф хлопнул Эйкмара по плечу, и тот неохотно поднялся на ноги. — Время не ждет.

Ингимар скрылся в темноте одного из трех темных проходов, выходящих из этой комнатки, а Вульф, Эйкмар и остальные люди, прихватив факел, двинулись за ним.

После недолгого петляния по узким коридорам они все оказались в просторном зале, из которого вели две двери. По словам спасенных людей, правая дверь вела в покои Повелителя великанов, а другая выводила в коридор. Здесь Вульф решил остановиться и хорошенько обдумать то, что он собирался сделать. Пока что он не представлял себе, как именно ему придется отнять свой меч у Трюма, и он решил спросить совета у Эйкмара и других своих новых товарищей. Однако он не успел сказать ни единого слова. Левая дверь распахнулась, и в зал ворвался отряд хримтурсов.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Сквозь полумрак сумерек и метель Хигелак с трудом разглядел отвратительную физиономию Скрюмира. Огромный великан склонился над застывшими в растерянности Асами, людьми и эльфами, и хищно ухмыльнулся.

— Чего это вы снова притопали, а? — прогремел он.

Теперь, когда Локи не было с ними, за Асов говорил Воданаз:

— Да вот, возвращаемся из Утгарта домой.

— Домой? — Скрюмир хихикнул, — Так ведь там-то ничегошеньки нету. Я же говорил вам тогда.

— Мы очень благодарны тебе за помощь, — отвечал Одноглазый, — Но я знаю короткий путь через ту равнину, что лежит за твоими плечами.

Глупая ухмылка медленно сползла с обросшего лица великана. Он хмуро почесал бороду и сказал:

— Вот что я вам скажу, валите-ка вы отсюда подобру-поздорову, не то худо вам придется.

— Но почему? — не унимался Воданаз, надеясь все же обойтись без схватки. — Мы можем оплатить наш проход, если эта земля принадлежит тебе.

— Убирайтесь вон!! — заорал Скрюмир и поднял свой гигантский топор.

— Довольно! — не выдержал Тонараз, выхватывая Мьёлльнир, — Сейчас я преподам тебе урок, грязная скотина, как разговаривать с Асами!

Тонараз соскочил с колесницы и приготовился метнуть свой могучий молот. Скрюмир заревел и сделал шаг к Громовержцу, его топор опустился на головы людей и Асов, которые не успели разбежаться в стороны. Хигелак инстинктивно присел на корточки и прикрыл голову руками, ожидая смерти, так как он был среди тех, кто оказался мишенью для великанского топора. Но к его огромному изумлению ничего не произошло. На мгновение вокруг стало темно, а затем топор Скрюмира вновь взлетел в воздух. Тонараз, который также ожидал удара, оглядывался на своих соплеменников, эльфов и людей. Все вокруг выглядели целыми и невредимыми. Скрюмир тем временем занес топор для следующего удара. Люди в панике начали разбегаться кто куда, чтобы спастись от смертельного удара гигантского топора, а Тонараз швырнул молот в Скрюмира. Мьёлльнир молнией сверкнул сквозь голову великана и вернулся в руки своего владельца. Скрюмир, как ни в чем не бывало, вновь ударил топором, но опять ничего не произошло. В момент удара воцарилось короткое затмение, а мгновение спустя великан занес топор. Тонараз с удивлением осмотрел Мьёлльнир, словно не верил своим глазам. Молот приносил смерть любому, против кого его использовал Громовержец, но в этот раз дал осечку. Тем не менее, Тонараз решил попробовать еще раз, но его остановил твердый голос Воданаза:

— Остановись, сын! Не пристало столь славному воину драться с призраками!

— С призраками?! — изумился Тонараз, опуская Молот.

— Ловкач Трюм надул нас еще раз, подослав к нам эту иллюзию, — Одноглазый кивнул в сторону замахивающегося великана.

— В этом проклятом мире ничему нельзя верить, — проворчал Ингваз.

Тонараз посмотрел на Скрюмира, который продолжал колотить их своим иллюзорным топором. Теперь все люди и эльфы также поняли, что столкнулись с очередным обманом коварных турсов. Они стали подбирать растерянные в панике вещи и оружие.

Вскоре, не обращая никакого внимания на изгаляющегося Скрюмира, отряд продолжил путь на восток. Но уже наступил вечер, и через некоторое время им пришлось остановиться, чтобы немного отдохнуть и подкрепиться. Люди поспали четверть ночи, а Асы и эльфы, которые не нуждались в продолжительном сне, просто отдыхали в это время вокруг волшебных костров, разожженных Хельги и его вардлоками. По словам Тонараза до Утгарта оставалось не так уж далеко. Но, тем не менее, дружина решила не терять драгоценного времени и, выстроившись в колонну, продолжила движение.

119
{"b":"81872","o":1}