Литмир - Электронная Библиотека

— Как дела, Тянь Мэй? — спросил я.

— Ооотлично, профессооор Удав. — ответила она.

— Почему удав?

— Нууу, мне тяжело дышать рядом с вами, и я чувствую себя кроликом на обеде.

Я не смог сдержать смешок. Посыльные не заставили себя долго ждать. Вороны сообщили, что заноза выпила лишь глоток шампанского, бокал ей подала студентка по имени Козетта. После моего послания парни занервничали и вытрясли из девушки признание, что она подсыпала ей «синий ча» — препарат, который сейчас популярен среди молодежи, небольшой дозы хватает, чтобы опьянеть, разум затуманивается и в какой-то момент отключается. На следующий день принимавший ничего не помнит.

ТЯНЬ МЭЙ

Мое сознание словно вынырнуло из тумана. Я сидела возле пруда в парке с профессором Тоба и мы даже о чем — то говорили.

— Немного пришла в себя? — вдруг спросил он.

— Д..да, немного.

— Хорошо.

— Что со мной? Голова болит.

— Тебе подсыпали наркотик. Завтра ты полностью придешь в себя и ничего не вспомнишь.

— Я делала что-то ужасное?

— Насколько я знаю, нет. Я вовремя успел. — ухмыльнулся он.

— Спасибо. — ответила я.

— Не за что. Зачем ты пошла на вечеринку? — спросил Тоба Ли.

— А зачем подростки ходят на вечеринки? — задала я риторический вопрос. — Киу уговорила. Обычно мы не ходим на такие сборища, но в этот раз…

— Устала от мыслей..- закончил он.

— Да…

— Обещай мне быть более внимательной и, если тебя что-то сильно тревожит, приходи ко мне и все рассказывай. — попросил он.

Я повернулась в его сторону, посмотрела прямо в глаза, в них читалось беспокойство и злость одновременно. На кого он злиться? На меня?

— Почему?

— Потому что беспокоюсь за тебя, заноза.

— Заноза?

— Да, ты настоящая заноза. Ну ладно, раз тебе лучше, нужно возвращаться, уже поздно.

Я встала со скамейки вслед за ним.

— Я ведь завтра не вспомню ничего? — спросила я.

— Абсолютно. Это влияние препарата, что тебе подсыпали. — ответил Тоба Ли.

Это было все что нужно, чтобы решиться. Я сделала шаг. Губы профессора были мягкие и теплые, первый поцелуй был легкий словно бабочка. Я отстранилась и заглянула в его глаза, в ответ меня обжог замутненный, но все еще внимательный взгляд. Осознание, что это все останется здесь, лишь в этом моменте, добавило смелости нам обоим. В следующую секунду мои губы накрыл властный, немного грубый поцелуй. Я задыхалась в его сильных руках, что вплотную прижимали меня к телу мужчины. Слегка прикусив губу, он углубил поцелуй.

С тихим стоном профессор разорвал поцелуй и прижался своим лом к моему. Так мы и стояли тяжело дыша, пытаясь прийти в себя.

Я снова потянулась к нему, отдышавшись, но он отстранился.

— Не обижайся. — тихо начал он. — Если продолжим, боюсь не сдержусь.

— Но… — я попыталась возразить.

Он взял мое лицо в свои руки.

— Во — первых, я не хочу, чтобы мы, особенно ты, пожалели. Во — вторых, становиться холодно, сейчас мы этого не чувствуем, но ты можешь заболеть. — объяснил Тоба Ли.

Он отпустил мое лицо и взяв меня за руку, поцеловал тыльную сторону.

— Пойдем, провожу тебя до комнаты, а то вдруг по пути ты опять окажешься на какой — нибудь вечеринке и тебе снова подсыплют очередную дрянь. И, клянусь, если трезвая ты захочешь, то мы сможем повторить. Поцелуй. — лукаво ухмыльнулся он.

ГЛАВА 11

ТЯНЬ МЭЙ

Сознание вернулось с болью. Я резко села и огляделась. Наша с Киу комната.

— Киу. — тихо позвала я.

— Тянь Мэй! Ты проснулась. — выскочила она из ванны.

— Воды… — прохрипела я.

— Сейсчас.

Воспоминания вчерашнего вечера проскакали перед глазами галопом.

— Черт, черт, черт, он говорил я ничего не вспомню. — простонала я.

Киу вернулась со стаканом воды.

— О чем вы? — спросила она.

Одним глотком осушив стакан, я жалобно посмотрела на нее.

— Я поцеловала профессора Тоба.

— Что?! И как? — лукаво поинтересовалась она.

— Киу, я поцеловала профессора. Что мне теперь делать?

— А разве надо что-то делать? Он молодой, красивый, не женатый. И я напомню вам, что он лишь временный профессор. — смеялась она.

— Не смейся мне и так тошно. Голова болит. — устало прошептала я.

— Поспите еще, а я пока схожу к знакомым девочкам из светлых, возьму у них что-нибудь для вас.

— Кстати — уже у двери обернулась она. — Ваш профессор, просил вас зайти к нему, когда проснетесь.

С тихим стоном откинулась на подушки. Я старательно оттягивала момент похода в логово удава. Сначала вернулась Киу с каким-то зельем, от него действительно стало намного легче, затем я долго отмокала в ванной. Ближе к вечеру, в окно комнаты настойчиво постучал бумажный лебедь. Открыв, я приняла магическую записку.

«Я знаю, что ты делала у пруда вчера вечером»

Проблема поцелуя сразу отошла на задний план. У меня закружилась голова и казалось, что я вот-вот потеряю сознание. Не видя дороги, помчалась к профессору.

— Профессор! — забарабанила я по двери его комнаты.

— Я ждал тебя Тянь Мэй… — сказал он, открывая.

— Что случилось? — сразу переключился он, лишь взглянув на меня.

Я молча протянула руку с запиской.

— Быстро заходи. — распорядился он.

— Где ты ее нашла?

— Стучала в окно. Кто — то создал магического лебедя — оригами. — ответила я

— Черт. — выругался он.

— Что нам делать? От куда он знает, что было вчера? Он что, постоянно следит за мной? — на меня потихоньку накатывала паника, а хваленая выдержка давно рухнула.

— А что было вчера? — лукаво улыбнулся профессор.

— А?

Указательным пальцем Тоба Ли приподнял мой подбородок, заставив смотреть прямо в глаза. Все мои внутренности моментально скрутились в колючий комок.

— Ты что? Все помнишь? — спросил он.

— Нет. — тихо ответила я.

— Врешь.

— Вам, что интереснее, помню ли я…или чертова записка?! — взбесилась я.

— Сейчас мне не интересно ничего, кроме тебя. — его голос стал ниже. Мое сердце пропустило удар.

— Пожалуйста, профессор, мне страшно, вы же сами говорили приходить по любому поводу. — проскулила я.

— А говорила, что ничего не помнишь. — он отпустил мой подбородок и притянул в объятия. — Не переживай, если дело задет слишком далеко, я увезу тебя отсюда.

Плохо ли, что после этих его слов паника отпустила меня, уступив место сладкому предвкушению?!

ТОБА ЛИ

— Я хочу, чтобы вы двое постоянно наблюдали за Тянь Мэй, где бы она ни была и не надо постоянно таскаться рядом с ней, просто на расстоянии присматривайте. — сказал я.

— Зачем? — переглянувшись, хором ответили парни.

Я молча выложил на стол перед ними фотографии мертвой девушки и записки, что маньяк шлет Тянь Мэй.

— Это Оливия Каур, найдена мертвой. — ткнул я указательным пальцев в фотографию. — А это записки, что убийца присылает Хуа Тянь Мэй.

— Нужно рассказать все дяде шэну Хуа Чжоу! — тут же вскочил Ян.

— Не нужно. — спокойно ответил я. — Маньяк пока не переходит к открытым действиям по отношению к Тянь Мэй, а значит у нас еще есть время не поднимать шумиху.

— Но безопасность принцессы… — начал возражать он.

— Не только вы двое будете наблюдать за Тянь Мэй. — поднял в руку в знаке стоп. — Уверяю, если дело зайдет слишком далеко я сообщу всем, кому нужно и увезу ее, а пока прошу вас двоих быть настороже.

— Но мы не сможем следить за ней постоянно. — включился в разговор Линг.

— Достаточно, чтобы вы точно знали, где она и с кем и сообщали мне. Также я дам особые указания Киу.

Я замолчал и посмотрел на парней. Они были даже внешне похожи. Оба высокие, подтянутые, с короткими черными волосами. Различия были лишь в чертах лица и цвете глаз, у Линга более грубое лицо и синие газа, у Яна зеленые.

7
{"b":"771344","o":1}